Browsing Spanish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Spanish guidelines.

These translations are shared with webbrowser-app trunk series template webbrowser-app.

2433 of 188 results
24.
The website at %1 requires authentication. The website says "%2"
TRANSLATORS: %1 refers to the URL of the current website and %2 is a string that the website sends with more information about the authentication challenge (technically called "realm")
El sitio web en %1 requiere autentificación. El sitio web dice "%2"
Translated and reviewed by Víctor R. Ruiz
Located in src/app/HttpAuthenticationDialog.qml:27
25.
This site security certificate is not trusted.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
El certificado de seguridad de este sitio no es de confianza.
Translated and reviewed by Leo Arias
Located in src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:56
26.
Learn more
Más información
Translated by Víctor R. Ruiz
Reviewed by Adolfo Jayme Barrientos
Located in src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:64
27.
Serial number:
%1
TRANSLATORS: %1 refers to the SSL certificate's serial number
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Número de serie:
%1
Translated by Aaron Farias
Reviewed by Leo Arias
Located in src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:88
28.
Subject:
%1
TRANSLATORS: %1 refers to the SSL certificate's subject display name
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Titular:
%1
Translated by Leo Arias
Reviewed by Paco Molinero
Located in src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:95
29.
Subject address:
%1
TRANSLATORS: %1 refers to the SSL certificate's subject's address
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Dirección del titular:
%1
Translated by Víctor R. Ruiz
Reviewed by Paco Molinero
Located in src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:103
30.
Issuer:
%1
TRANSLATORS: %1 refers to the SSL certificate's issuer display name
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Emisor:
%1
Translated by Víctor R. Ruiz
Reviewed by Leo Arias
Located in src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:114
31.
Issuer address:
%1
TRANSLATORS: %1 refers to the SSL certificate's issuer's address
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Dirección del emisor:
%1
Translated by Víctor R. Ruiz
Reviewed by Leo Arias
Located in src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:122
32.
Valid from:
%1
TRANSLATORS: %1 refers to the SSL certificate's start date
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Válido desde:
%1
Translated by Aaron Farias
Reviewed by Leo Arias
Located in src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:133
33.
Valid until:
%1
TRANSLATORS: %1 refers to the SSL certificate's expiry date
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Válido hasta:
%1
Translated by Aaron Farias
Reviewed by Leo Arias
Located in src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:140
2433 of 188 results

This translation is managed by Ubuntu Spanish Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Aaron Farias, Adolfo Jayme Barrientos, Demuxer, Drwd, Edwin Pujols, Emanuela Chiarello, Jorge Luis Granda, Jose Luis Tirado, Leo Arias, Olivier Tilloy, Paco Molinero, Víctor R. Ruiz, ewaldmire.