Translations by Bojan Bogdanović

Bojan Bogdanović has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

151197 of 197 results
155.
No lock code
2016-03-24
Нема кода за закључавање
156.
Privacy Policy
2016-03-24
Политика приватности
157.
Help Us Improve
2016-03-24
Момозите нам да унапредимо
158.
Improve system performance by sending us crashes and error reports.
2016-03-24
Унапредите перформансе система слањем извештаја о падању и грешкама.
159.
Privacy policy
2016-03-24
Политика приватности
160.
Update Device
2016-08-22
Ажурирајте уређај
161.
There is a system update available and ready to install. Afterwards, the device will automatically restart.
2016-08-22
Постоји ажурирање система и спремно је за инсталацију. Након тога, уређај ће се аутоматски поново покренути.
162.
Ubuntu system
2016-08-22
Убунту систем
163.
Version %1
2016-08-22
Издање %1
164.
This could take a few minutes...
2016-08-22
Ово може потрајати неколико минута...
165.
Install and restart now
2016-08-22
Инсталирајте и покрените поново сада
166.
Welcome to Ubuntu
2016-03-24
Добродошли у Убунту
167.
You are ready to use your device now
2016-03-24
Сада сте спремни да користите Ваш уређај
168.
Get Started
2016-03-24
Започнимо
169.
Terms & Conditions
2015-09-06
Правила и услови
170.
Your device uses positioning technologies provided by HERE.
2016-03-24
Ваш уређај користи HERE технологије позиционирања.
171.
To provide you with positioning services and to improve their quality, HERE collects information about nearby cell towers and Wi-Fi hotspots around your current location whenever your position is being found.
2016-03-24
Да би пружио сервисе позиционирања и унапредио квалитет, HERE сакупља информације о најближим репетиторима и Wi-Fi приступним тачкама око Ваше тренутне локације када код је Ваша позиција пронађена.
172.
The information collected is used to analyze the service and to improve the use of service, but not to identify you personally.
2016-03-24
Сакупљене информације се користе за анализирање сервиса и унапређење коришћења сервиса, али не и за Вашу личну идентификацију.
173.
By continuing, you agree to the HERE platform %1 and %2.
2016-03-24
Наставављајући, слажете се са HERE платформом %1 и %2.
174.
Service Terms
2016-03-24
Услови сервиса
175.
Confirm passcode
2015-09-06
Потврдите приступни код
176.
Incorrect passcode.
2016-03-24
Погрешан приступни код
2016-03-24
Погрешан согурносни код
177.
Please re-enter.
2016-03-24
Молимо, унесите поново.
178.
Lock Screen Passcode
2016-03-24
Приступни код закључавања екрана
179.
Enter 4 numbers to setup your passcode
2016-03-24
Унесите 4 броја да подесите приступни код
180.
Choose passcode
2016-03-24
Одаберите приступни код
181.
Passcode too short
2016-03-24
Приступни код је превише кратак
182.
Passcodes match
2016-03-24
Приступни код се поклапа
183.
Passcodes do not match
2016-03-24
Приступни код се не поклапа
184.
Passcode must be 4 characters long
2016-03-24
Приступни код мора бити диг 4 карактера
185.
Lock Screen Password
2016-03-24
Лозинка закључавања екрана
186.
Enter at least 8 characters
2016-03-24
Унесите најмање 8 карактера
187.
Choose password
2016-03-24
Одаберите лозинку
188.
Confirm password
2016-03-24
Потврдите лозинку
189.
No SIM card installed
2016-03-24
Нема убачене СИМ картице
190.
SIM card added
2016-03-24
СИМ картица додата
191.
You must restart the device to access the mobile network.
2016-03-24
Морате поново покренути уређај да приступите мобилној мрежи.
193.
You won’t be able to make calls or use text messaging without a SIM.
2016-03-24
Нећете моћи да позовете или да шаљете поруке без СИМ картице.
194.
To proceed with no SIM tap Skip.
2016-03-24
Да наставите без СИМ каритице тапните Прескочи.
195.
Password too short
2016-08-22
Лозинка је прекратка
196.
Passwords match
2016-03-24
Лозинке се поклапају
197.
Passwords do not match
2016-03-24
Лозинке се не поклапају
198.
Strong password
2016-03-24
Јака лозинка
199.
Fair password
2016-03-24
Солидна лозинка
200.
Weak password
2016-03-24
Слаба лозинка
201.
Very weak password
2016-03-24
Веома слаба лозинка