Translations by ivarela
ivarela has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
103. |
SPDIF Out
|
|
2009-09-17 |
Salida SPDIF
|
|
157. |
Gain
|
|
2009-08-21 |
Ganancia
|
|
158. |
Headphone
|
|
2009-09-17 |
Auricular teléfonu
|
|
159. |
Error reading %d bytes from device '%s'.
|
|
2009-08-21 |
Fallu al lleer %d bytes del preséu «%s».
|
|
160. |
Got unexpected frame size of %u instead of %u.
|
|
2009-08-21 |
Obtúvose un tamañu de fotograma non esperáu de %u n'arróu de %u.
|
|
161. |
Error reading %d bytes on device '%s'.
|
|
2009-08-21 |
Fallu al lleer %d bytes del preséu «%s».
|
|
162. |
Error getting capabilities for device '%s': It isn't a v4l2 driver. Check if it is a v4l1 driver.
|
|
2009-08-21 |
Fallu al obtener les capacidaes del preséu «%s»: Nun ye un remanador pa v4l2. Compruebe si ye un controlador pa v4l1.
|
|
163. |
Failed to query attributes of input %d in device %s
|
|
2009-08-21 |
Falló al consultar los atributos de la entrada %d nel preséu %s
|
|
164. |
Failed to get setting of tuner %d on device '%s'.
|
|
2009-08-21 |
Falló al obtener la posición del sintonizador %d nel preséu «%s».
|
|
165. |
Failed to query norm on device '%s'.
|
|
2009-08-21 |
Falló al consultar la norma pal preséu «%s».
|
|
166. |
Failed getting controls attributes on device '%s'.
|
|
2009-08-21 |
Falló al obtener los atributos de control nel preséu «%s».
|
|
167. |
Cannot identify device '%s'.
|
|
2009-08-21 |
Nun puede identificase'l preséu «%s».
|
|
168. |
This isn't a device '%s'.
|
|
2009-08-21 |
Esto nun ye un preséu «%s».
|
|
169. |
Could not open device '%s' for reading and writing.
|
|
2009-08-21 |
Nun pudo abrise'l preséu «%s» pa llectura y escritura.
|
|
170. |
Device '%s' is not a capture device.
|
|
2009-08-21 |
El preséu «%s» nun ye un preséu de captura.
|
|
171. |
Device '%s' is not a output device.
|
|
2009-09-17 |
El preséu «%s» nun ye un preséu de salida
|
|
172. |
Failed to set norm for device '%s'.
|
|
2009-08-21 |
Falló al afitar la norma pal preséu «%s».
|
|
173. |
Failed to get current tuner frequency for device '%s'.
|
|
2009-08-21 |
Falló al obtener la frecuencia actual del sintonizador pal preséu «%s».
|
|
174. |
Failed to set current tuner frequency for device '%s' to %lu Hz.
|
|
2009-08-21 |
Falló al afitar la frecuencia actual del sintonizador pal preséu «%s» a %lu Hz.
|
|
175. |
Failed to get signal strength for device '%s'.
|
|
2009-08-21 |
Falló al obtener la potencia de la señal pal preséu «%s».
|
|
176. |
Failed to get value for control %d on device '%s'.
|
|
2009-08-21 |
Falló al obtener el valor pal control %d del preséu «%s».
|
|
177. |
Failed to set value %d for control %d on device '%s'.
|
|
2009-08-21 |
Falló al afitar el valor %ds pal control %d del preséu «%s».
|
|
178. |
Failed to get current input on device '%s'. May be it is a radio device
|
|
2009-08-21 |
Falló al obtener la entrada actual nel preséu «%s». Seique seya un preséu de radio.
|
|
179. |
Failed to set input %d on device %s.
|
|
2009-08-21 |
Falló al afitar la entrada %d nel preséu %s.
|
|
182. |
Could not enqueue buffers in device '%s'.
|
|
2009-08-21 |
Nun pudo ponese a la cola los búferes nel preséu «%s».
|
|
183. |
Failed trying to get video frames from device '%s'.
|
|
2009-08-21 |
Fallu al intentar capturar fotogrames de vídeo dende'l preséu «%s».
|
|
184. |
Failed after %d tries. device %s. system error: %s
|
|
2009-08-21 |
Falló dempués de %d intentos. Preséu %s. Fallu del sistema: %s
|
|
185. |
Could not get parameters on device '%s'
|
|
2009-08-21 |
Nun pudieron obtenese los parámetros pal preséu «%s»
|
|
186. |
Video input device did not accept new frame rate setting.
|
|
2009-08-21 |
El preséu d'entrada de vídeo nun aceutó l'axuste de la nueva tasa de fotogrames.
|
|
187. |
Could not map buffers from device '%s'
|
|
2009-08-21 |
Nun pudieron asignase los búferes del preséu «%s»
|
|
188. |
The driver of device '%s' does not support any known capture method.
|
|
2009-08-21 |
El remanador del preséu «%s» nun permite dengún métodu de captura conocíu.
|
|
189. |
Changing resolution at runtime is not yet supported.
|
|
2009-08-21 |
El cambéu de resolución durante la reproducción entá nun ta sofitáu téunicamente.
|
|
190. |
Cannot operate without a clock
|
|
2009-08-21 |
Nun puede operase ensin reló
|