Browsing Galician translation

8 of 20 results
8.
The penalty for each character dropped from the search string, as compared with the text of a menu item. This only applies to missing characters that are not at the end of the search term.

This penalty would be applied if the user typed "fle" when searching against the menu item "File", for example.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
A penalización para cada carácter que falta na cadea de busca, en comparación co texto dun elemento de menú. Isto só se aplica aos caracteres que faltan e que non están no final do termo de busca.

Esta penalización aplicaríase se o usuario escribe «fcheiro» na busca do elemento de menú «Ficheiro», por exemplo.
Translated and reviewed by Marcos Lans
In upstream:
A penalización para cada caracter que falta na cadea de busca, en comparación co texto dun elemento de menú. Isto só se aplica aos caracteres que faltan e que non están no final do termo de busca.

Esta penalización aplicariase se o usuario escribe «ficheiro» na busca do elemento de menú «Ficheiro», por exemplo.
Suggested by Sebastien Bacher
Located in ../data/com.canonical.indicator.appmenu.hud.search.gschema.xml.h:9
8 of 20 results

This translation is managed by Ubuntu Galician Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.