Translations by GunChleoc

GunChleoc has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

51100 of 293 results
222.
abcdefghijk ABCDEFGHIJK
2018-04-19
Mus d’fhàg Cèit-Ùna ròp Ì le ob
227.
_Apply
2013-09-20
Cuir _an sàs
228.
_OK
2013-09-20
_Ceart ma-tha
229.
Font Selection
2018-04-19
Taghadh a’ chrutha-chlò
230.
_Apply
2016-04-20
Cuir _an sàs
250.
Unexpected start tag '%s' on line %d char %d
2018-04-19
Taga tòiseachaidh “%s” ris nach robh dùil ann an loidhne %d, caractar %d
253.
This program comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. See the <a href="%s">%s</a> for details.
2014-02-06
Fhuair thu am prògram seo GUN BHARANTAS SAM BITH. Tadhail air <a href="%s">%s</a> airson barrachd fiosrachaidh.
255.
Custom License
2014-02-06
Ceadachas gnàthaichte
256.
GNU General Public License, version 2 or later
2014-02-06
GNU General Public License, tionndadh 2 no as ùire
257.
GNU General Public License, version 3 or later
2014-02-06
GNU General Public License, tionndadh 3 no as ùire
258.
GNU Lesser General Public License, version 2.1 or later
2014-02-06
GNU Lesser General Public License, tionndadh 2.1 no as ùire
259.
GNU Lesser General Public License, version 3 or later
2014-02-06
GNU Lesser General Public License, tionndadh 3 no as ùire
260.
BSD 2-Clause License
2014-02-06
BSD 2-Clause License
261.
The MIT License (MIT)
2014-02-06
The MIT License (MIT)
262.
Artistic License 2.0
2014-02-06
Artistic License 2.0
263.
GNU General Public License, version 2 only
2014-02-06
GNU General Public License, tionndadh 2 a-mhàin
264.
GNU General Public License, version 3 only
2014-02-06
GNU General Public License, tionndadh 3 a-mhàin
265.
GNU Lesser General Public License, version 2.1 only
2014-02-06
GNU Lesser General Public License, tionndadh 2.1 a-mhàin
266.
GNU Lesser General Public License, version 3 only
2014-02-06
GNU Lesser General Public License, tionndadh 3 a-mhàin
268.
Could not show link
2018-04-19
Cha b’ urrainn dhuinn an ceangal a shealltainn
283.
Other application…
2018-04-19
Aplacaid eile…
284.
Select Application
2014-02-06
Tagh aplacaid
285.
Opening “%s”.
2018-04-19
A’ fosgladh “%s”.
2014-02-24
A' fosgladh "%s".
286.
No applications found for “%s”
2018-04-19
Cha deach aplacaid a lorg a dh’fhosglas “%s”
2014-02-24
Cha deach aplacaid a lorg a dh'fhosglas "%s"
287.
Opening “%s” files.
2018-04-19
A’ fosgladh faidhlichean “%s”.
2014-02-24
A' fosgladh faidhlichean "%s".
288.
No applications found for “%s” files
2018-04-19
Cha deach aplacaid a lorg airson faidhlichean “%s”
2014-02-24
Cha deach aplacaid a lorg airson faidhlichean "%s"
290.
Failed to start GNOME Software
2014-02-06
Cha deach leinn GNOME Software a thòiseachadh
292.
No applications found for “%s”.
2018-04-19
Cha deach aplacaid a lorg airson “%s”.
2014-02-24
Cha deach aplacaid a lorg airson "%s".
297.
%s does not exist in the bookmarks list
2013-09-20
Chan eil %s air liosta nan comharran-lìn
298.
%s already exists in the bookmarks list
2013-09-20
Tha %s air liosta nan comharran-lìn mar-thà
314.
New accelerator…
2018-04-19
Luathaichear ùr…
357.
Custom color
2014-02-06
Dath gnàthaichte
358.
Create a custom color
2014-02-06
Cruthaich dath gnàthaichte
365.
_Close
2013-09-20
_Dùin
369.
Margins from Printer…
2018-04-19
Na marghain on chlò-bhualadair…
373.
Paper Size
2018-04-19
Meud a’ phàipeir
374.
_Top:
2013-09-14
B_arr
378.
Paper Margins
2018-04-19
Marghain a’ phàipeir
379.
Cu_t
2013-09-20
_Gearr
380.
_Copy
2013-09-20
Dèan _lethbhreac
381.
_Paste
2013-09-20
_Cuir ann
382.
_Delete
2013-09-20
_Sguab às
383.
Select _All
2013-09-20
Tagh a _h-uile
388.
_Open
2013-09-20
F_osgail
389.
Other…
2018-04-19
Eile…