Translations by Roland Illig
Roland Illig has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
21. |
GStreamer encountered a general core library error.
|
|
2006-03-19 |
GStreamer hat einen allgemeinen Fehler im Bibliothekskern festgestellt.
|
|
2006-03-19 |
GStreamer hat einen allgemeinen Fehler im Bibliothekskern festgestellt.
|
|
22. |
GStreamer developers were too lazy to assign an error code to this error.
|
|
2006-03-19 |
Die Entwickler von GStreamer waren zu faul, diesem Fehler eine Nummer zu geben. Bitte schreiben Sie einen Fehlerbericht.
|
|
23. |
Internal GStreamer error: code not implemented.
|
|
2006-03-19 |
Interner GStreamer-Fehler: Code nicht implementiert. Bitte schreiben Sie einen Fehlerbericht.
|
|
25. |
Internal GStreamer error: pad problem.
|
|
2006-03-19 |
Interner GStreamer-Fehler: Paddingproblem. Bitte schicken Sie einen Fehlerbericht.
|
|
26. |
Internal GStreamer error: thread problem.
|
|
2006-03-19 |
Internet GStreamer-Fehler: Threadproblem. Bitte schicken Sie einen Fehlerbericht.
|
|
27. |
Internal GStreamer error: negotiation problem.
|
|
2006-03-19 |
Internet GStreamer-Fehler: Verhandlungsproblem. Bitte schicken Sie einen Fehlerbericht.
|
|
2006-03-19 |
Internet GStreamer-Fehler: Verhandlungsproblem. Bitte schicken Sie einen Fehlerbericht.
|
|
2006-03-19 |
Internet GStreamer-Fehler: Verhandlungsproblem. Bitte schicken Sie einen Fehlerbericht.
|
|
2006-03-19 |
Internet GStreamer-Fehler: Verhandlungsproblem. Bitte schicken Sie einen Fehlerbericht.
|
|
28. |
Internal GStreamer error: event problem.
|
|
2006-03-19 |
Internet GStreamer-Fehler: Ereignisproblem. Bitte schicken Sie einen Fehlerbericht.
|
|
2006-03-19 |
Internet GStreamer-Fehler: Ereignisproblem. Bitte schicken Sie einen Fehlerbericht.
|
|
2006-03-19 |
Internet GStreamer-Fehler: Ereignisproblem. Bitte schicken Sie einen Fehlerbericht.
|
|
2006-03-19 |
Internet GStreamer-Fehler: Ereignisproblem. Bitte schicken Sie einen Fehlerbericht.
|
|
29. |
Internal GStreamer error: seek problem.
|
|
2006-03-19 |
Internet GStreamer-Fehler: Seekproblem. Bitte schicken Sie einen Fehlerbericht.
|
|
2006-03-19 |
Internet GStreamer-Fehler: Seekproblem. Bitte schicken Sie einen Fehlerbericht.
|
|
2006-03-19 |
Internet GStreamer-Fehler: Seekproblem. Bitte schicken Sie einen Fehlerbericht.
|
|
2006-03-19 |
Internet GStreamer-Fehler: Seekproblem. Bitte schicken Sie einen Fehlerbericht.
|
|
30. |
Internal GStreamer error: caps problem.
|
|
2006-03-19 |
Internet GStreamer-Fehler: Fähigkeitsproblem. Bitte schicken Sie einen Fehlerbericht.
|
|
2006-03-19 |
Internet GStreamer-Fehler: Fähigkeitsproblem. Bitte schicken Sie einen Fehlerbericht.
|
|
2006-03-19 |
Internet GStreamer-Fehler: Fähigkeitsproblem. Bitte schicken Sie einen Fehlerbericht.
|
|
2006-03-19 |
Internet GStreamer-Fehler: Fähigkeitsproblem. Bitte schicken Sie einen Fehlerbericht.
|
|
31. |
Internal GStreamer error: tag problem.
|
|
2006-03-19 |
Internet GStreamer-Fehler: Kennzeichnungsproblem. Bitte schicken Sie einen Fehlerbericht.
|
|
35. |
GStreamer encountered a general supporting library error.
|
|
2006-03-19 |
Internet GStreamer-Fehler: Problem mit der Unterstützungsbibliothek. Bitte schicken Sie einen Fehlerbericht.
|
|
36. |
Could not initialize supporting library.
|
|
2006-03-19 |
Konnte die Unterstützungsbibliothek nicht initialisieren.
|
|
2006-03-19 |
Konnte die Unterstützungsbibliothek nicht initialisieren.
|
|
2006-03-19 |
Konnte die Unterstützungsbibliothek nicht initialisieren.
|
|
2006-03-19 |
Konnte die Unterstützungsbibliothek nicht initialisieren.
|
|
37. |
Could not close supporting library.
|
|
2006-03-19 |
Konnte die Unterstützungsbibliothek nicht schließen.
|
|
2006-03-19 |
Konnte die Unterstützungsbibliothek nicht schließen.
|
|
2006-03-19 |
Konnte die Unterstützungsbibliothek nicht schließen.
|
|
2006-03-19 |
Konnte die Unterstützungsbibliothek nicht schließen.
|
|
41. |
Resource not found.
|
|
2006-03-19 |
Ressource nicht gefunden.
|
|
42. |
Resource busy or not available.
|
|
2006-03-19 |
Ressource in Benutzung oder nicht verfügbar.
|
|
43. |
Could not open resource for reading.
|
|
2006-03-19 |
Konnte die Ressource nicht zum Lesen öffnen.
|
|
2006-03-19 |
Konnte die Ressource nicht zum Lesen öffnen.
|
|
2006-03-19 |
Konnte die Ressource nicht zum Lesen öffnen.
|
|
2006-03-19 |
Konnte die Ressource nicht zum Lesen öffnen.
|
|
44. |
Could not open resource for writing.
|
|
2006-03-19 |
Konnte die Ressource nicht zum Schreiben öffnen.
|
|
2006-03-19 |
Konnte die Ressource nicht zum Schreiben öffnen.
|
|
2006-03-19 |
Konnte die Ressource nicht zum Schreiben öffnen.
|
|
2006-03-19 |
Konnte die Ressource nicht zum Schreiben öffnen.
|
|
45. |
Could not open resource for reading and writing.
|
|
2006-03-19 |
Konnte die Ressource nicht zum Lesen und Schreiben öffnen.
|
|
2006-03-19 |
Konnte die Ressource nicht zum Lesen und Schreiben öffnen.
|
|
2006-03-19 |
Konnte die Ressource nicht zum Lesen und Schreiben öffnen.
|
|
2006-03-19 |
Konnte die Ressource nicht zum Lesen und Schreiben öffnen.
|
|
46. |
Could not close resource.
|
|
2006-03-19 |
Konnte die Ressource nicht schließen.
|
|
2006-03-19 |
Konnte die Ressource nicht schließen.
|
|
2006-03-19 |
Konnte die Ressource nicht schließen.
|
|
2006-03-19 |
Konnte die Ressource nicht schließen.
|