Translations by Roland Illig

Roland Illig has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

301347 of 347 results
291.
ERROR: parse of xml file '%s' failed.
2006-03-19
FEHLER: Parsen der XML-Datei »%s« fehlgeschlagen.
292.
ERROR: no toplevel pipeline element in file '%s'.
2006-03-19
FEHLER: Kein Hauptleitungselement in Datei »%s«.
294.
ERROR: could not parse command line argument %d: %s.
2006-03-19
FEHLER: Konnte das Kommandozeilenargument %d nicht parsen: %s.
2006-03-19
FEHLER: Konnte das Kommandozeilenargument %d nicht parsen: %s.
2006-03-19
FEHLER: Konnte das Kommandozeilenargument %d nicht parsen: %s.
2006-03-19
FEHLER: Konnte das Kommandozeilenargument %d nicht parsen: %s.
295.
WARNING: element named '%s' not found.
2006-03-19
WARNUNG: Element namens »%s« nicht gefunden.
301.
Got EOS from element "%s".
2006-03-19
FEHLER: Von Element %s: %s
302.
FOUND TAG : found by element "%s".
2006-03-19
KENNZEICHEN GEFUNDEN: Von Element »%s« gefunden.
2006-03-19
KENNZEICHEN GEFUNDEN: Von Element »%s« gefunden.
2006-03-19
KENNZEICHEN GEFUNDEN: Von Element »%s« gefunden.
2006-03-19
KENNZEICHEN GEFUNDEN: Von Element »%s« gefunden.
316.
Output tags (also known as metadata)
2006-03-19
Kennzeichen (auch bekannt als Metadaten) ausgeben
317.
Output status information and property notifications
2006-03-19
Zustandsinformation und Eigenschaftsmitteilungen ausgeben
320.
Do not output status information of TYPE
2006-03-19
Zustandsinformation der Art ART nicht ausgeben
321.
TYPE1,TYPE2,...
2006-03-19
ART1,ART2,...
322.
Save xml representation of pipeline to FILE and exit
2006-03-19
XML-Repräsentation der Pipeline in DATEI speichern und beenden
2006-03-19
XML-Repräsentation der Pipeline in DATEI speichern und beenden
2006-03-19
XML-Repräsentation der Pipeline in DATEI speichern und beenden
2006-03-19
XML-Repräsentation der Pipeline in DATEI speichern und beenden
323.
FILE
2006-03-19
DATEI
324.
Do not install a fault handler
2006-03-19
Keine Routine zum Abfangen von Fehlern installieren
326.
Print alloc trace (if enabled at compile time)
2006-03-19
Speicherzuordnungsverfolgung ausgeben (falls zur Compilierzeit aktiviert)
2006-03-19
Speicherzuordnungsverfolgung ausgeben (falls zur Compilierzeit aktiviert)
2006-03-19
Speicherzuordnungsverfolgung ausgeben (falls zur Compilierzeit aktiviert)
2006-03-19
Speicherzuordnungsverfolgung ausgeben (falls zur Compilierzeit aktiviert)
329.
ERROR: pipeline could not be constructed: %s.
2006-03-19
FEHLER: Leitung konnte nicht konstruiert werden: %s.
330.
ERROR: pipeline could not be constructed.
2006-03-19
FEHLER: Leitung konnte nicht konstruiert werden.
331.
WARNING: erroneous pipeline: %s
2006-03-19
WARNUNG: Fehlerhafte Leitung: %s
332.
ERROR: the 'pipeline' element wasn't found.
2006-03-19
FEHLER: Das »pipeline«-Element wurde nicht gefunden.
2006-03-19
FEHLER: Das »pipeline«-Element wurde nicht gefunden.
2006-03-19
FEHLER: Das »pipeline«-Element wurde nicht gefunden.
2006-03-19
FEHLER: Das »pipeline«-Element wurde nicht gefunden.
334.
ERROR: Pipeline doesn't want to pause.
2006-03-19
FEHLER: Leitung möchte nicht abgespielt werden.
335.
Pipeline is live and does not need PREROLL ...
2006-03-19
FEHLER: Leitung möchte nicht abgespielt werden.
337.
ERROR: pipeline doesn't want to preroll.
2006-03-19
FEHLER: Leitung möchte nicht abgespielt werden.
2006-03-19
FEHLER: Leitung möchte nicht abgespielt werden.
2006-03-19
FEHLER: Leitung möchte nicht abgespielt werden.
2006-03-19
FEHLER: Leitung möchte nicht abgespielt werden.
340.
ERROR: pipeline doesn't want to play.
2006-03-19
FEHLER: Leitung möchte nicht abgespielt werden.
2006-03-19
FEHLER: Leitung möchte nicht abgespielt werden.
2006-03-19
FEHLER: Leitung möchte nicht abgespielt werden.
2006-03-19
FEHLER: Leitung möchte nicht abgespielt werden.
345.
Execution ended after %
2006-03-19
Ausführung nach %
2006-03-19
Ausführung nach %
2006-03-19
Ausführung nach %
2006-03-19
Ausführung nach %