Translations by Benno Schulenberg

Benno Schulenberg has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

51100 of 343 results
42.
memory exhausted
2008-03-25
onvoldoende geheugen beschikbaar
43.
invalid %s%s argument `%s'
2008-03-25
ongeldig argument van %s%s: '%s'
44.
invalid suffix in %s%s argument `%s'
2008-03-25
ongeldige suffix in argument van %s%s: '%s'
45.
%s%s argument `%s' too large
2008-03-25
argument van %s%s is te lang: '%s'
46.
cannot get current directory
2005-11-09
kan huidige map niet opvragen
2005-08-03
kan de huidige map niet opvragen
47.
cannot stat current directory
2009-07-01
kan status van huidige map niet opvragen
48.
Warning: file system %s has recently been unmounted.
2009-07-01
Waarschuwing: bestandssysteem %s is recent ontkoppeld.
49.
Warning: file system %s has recently been mounted.
2009-07-01
Waarschuwing: bestandssysteem %s is recent aangekoppeld.
50.
%s%s changed during execution of %s (old device number %ld, new device number %ld, file system type is %s) [ref %ld]
2009-07-01
%s%s is gewijzigd tijdens het uitvoeren van %s (oud apparaatnummer is %ld, nieuw apparaatnummer is %ld, bestandssysteemsoort is %s) [regel %ld]
51.
%s%s changed during execution of %s (old inode number %<PRIuMAX>, new inode number %<PRIuMAX>, file system type is %s) [ref %ld]
2009-07-01
%s%s is gewijzigd tijdens het uitvoeren van %s (oud inode-nummer is %<PRIuMAX>, nieuw inode-nummer is %<PRIuMAX>, bestandssysteemsoort is %s) [regel %ld]
52.
Failed to safely change directory into %s
2009-07-01
Het veilig wijzigen van de huidige map naar %s is mislukt
53.
Symbolic link %s is part of a loop in the directory hierarchy; we have already visited the directory to which it points.
2009-07-01
Symbolische koppeling %s is deel van een oneindige lus in de mappenhiërarchie: de map waarnaar de koppeling wijst is al bezocht.
54.
Filesystem loop detected; %s has the same device number and inode as a directory which is %d level higher in the file system hierarchy
Filesystem loop detected; %s has the same device number and inode as a directory which is %d levels higher in the file system hierarchy
2015-12-08
Oneindige lus in bestandssysteem: %s heeft hetzelfde apparaatnummer en inode-nummer als een map %d niveau hoger in de mappenhiërarchie.
Oneindige lus in bestandssysteem: %s heeft hetzelfde apparaatnummer en inode-nummer als een map %d niveaus hoger in de mappenhiërarchie.
2009-07-01
Oneindige lus in bestandssysteem: %s heeft hetzelfde apparaatnummer en inode-nummer als een map %d niveau hoger in de mappenhiërarchie.
Oneindige lus in bestandssysteem: %s heeft hetzelfde apparaatnummer en inode-nummer als een map %d niveaus hoger in de mappenhiërarchie.
55.
warning: not following the symbolic link %s
2005-11-09
waarschuwing: symbolische koppeling %s wordt niet gevolgd
56.
WARNING: Hard link count is wrong for %s (saw only st_nlink=%d but we already saw %d subdirectories): this may be a bug in your file system driver. Automatically turning on find's -noleaf option. Earlier results may have failed to include directories that should have been searched.
2009-07-01
WAARSCHUWING: het aantal harde koppelingen voor %s is onjuist; volgens het bestandssysteem zijn er %d koppelingen naar deze map, maar er zijn al %d submappen gepasseerd. Dit zou een fout in het bestandssysteem-stuurprogramma kunnen zijn. Optie '-noleaf' wordt nu automatisch aangezet. In de tot nu toe gegeven resultaten kunnen mappen ontbreken die doorzocht hadden moeten worden.
57.
unknown
2005-11-09
onbekend
58.
File system loop detected; %s is part of the same file system loop as %s.
2009-07-01
Oneindige lus in bestandssysteem: %s is onderdeel van dezelfde bestandssysteemlus als %s.
59.
Warning: file %s appears to have mode 0000
2009-07-01
Waarschuwing: bestand %s lijkt modus 0000 te hebben.
60.
cannot search %s
2009-07-01
kan %s niet doorzoeken
61.
The -delete action atomatically turns on -depth, but -prune does nothing when -depth is in effect. If you want to carry on anyway, just explicitly use the -depth option.
2009-07-01
De actie '-delete' schakelt automatisch '-depth' in, maar '-prune' doet niets als '-depth' ingeschakeld is. Als u toch door wilt gaan, gebruik dan expliciet de optie '-depth'.
62.
warning: you have specified the %s option after a non-option argument %s, but options are not positional (%s affects tests specified before it as well as those specified after it). Please specify options before other arguments.
2007-04-14
Waarschuwing: optie '%s' werd gegeven na het non-optie-argument '%s', maar opties zijn niet positioneel: '%s' beïnvloedt zowel voorgaande als nakomende testen. Geef opties op vóór andere argumenten.
2006-03-20
Waarschuwing: optie %s werd gegeven na het non-optie-argument %s, maar opties zijn niet positioneel: %s beïnvloedt zowel voorgaande als nakomende testen. Geef opties op vóór andere argumenten.
2005-11-09
waarschuwing: optie %s werd gegeven na het non-optie-argument %s, maar opties zijn niet positioneel: %s beïnvloedt zowel voorgaande als nakomende testen. Geef opties op vóór andere argumenten.
2005-08-03
waarschuwing: optie %s werd gegeven na het non-optie-argument %s, maar opties zijn niet positioneel: %s beïnvloedt zowel voorgaande als nakomende testen. Gelieve opties vóór andere argumenten op te geven.
63.
warning: the -d option is deprecated; please use -depth instead, because the latter is a POSIX-compliant feature.
2007-04-14
Waarschuwing: de optie '-d' wordt afgeraden; gebruik liever '-depth', want dat is een POSIX-optie.
2007-03-02
Waarschuwing: de optie '-d' wordt afgeraden; gebruik liever '-depth', omdat dat een POSIX-mogelijkheid is.
2007-03-02
Waarschuwing: de optie '-d' wordt afgeraden; gebruik liever '-depth', omdat dat een POSIX-mogelijkheid is.
2007-03-02
Waarschuwing: de optie '-d' wordt afgeraden; gebruik liever '-depth', omdat dat een POSIX-mogelijkheid is.
2005-11-09
waarschuwing: de optie '-d' wordt afgeraden; gebruik liever '-depth', omdat dat een POSIX-mogelijkheid is
2005-08-03
waarschuwing: de optie -d wordt afgeraden; gebruik liever -depth, omdat dat een POSIX-mogelijkheid is
64.
%s is not the name of an existing group and it does not look like a numeric group ID because it has the unexpected suffix %s
2009-07-01
%s is geen bestaande groepsnaam, en het lijkt niet op een numeriek ID vanwege het onverwachte achtervoegsel %s
65.
%s is not the name of an existing group
2009-07-01
%s is geen bestaande groepsnaam
66.
argument to -group is empty, but should be a group name
2009-07-01
het argument van '-group' is leeg, maar zou een groepsnaam moeten zijn
67.
default path is the current directory; default expression is -print expression may consist of: operators, options, tests, and actions:
2007-04-14
Het standaardpad is de huidige map; de standaardexpressie is '-print'; de expressie mag bestaan uit: operatoren, opties, testen, en acties:
2005-11-09
het standaardpad is de huidige map; de standaardexpressie is -print; de expressie mag bestaan uit: operatoren, opties, testen, en acties:
2005-11-09
het standaardpad is de huidige map; de standaardexpressie is -print; de expressie mag bestaan uit: operatoren, opties, testen, en acties:
2005-11-09
het standaardpad is de huidige map; de standaardexpressie is -print; de expressie mag bestaan uit: operatoren, opties, testen, en acties:
2005-11-09
het standaardpad is de huidige map; de standaardexpressie is -print; de expressie mag bestaan uit: operatoren, opties, testen, en acties:
68.
operators (decreasing precedence; -and is implicit where no others are given): ( EXPR ) ! EXPR -not EXPR EXPR1 -a EXPR2 EXPR1 -and EXPR2 EXPR1 -o EXPR2 EXPR1 -or EXPR2 EXPR1 , EXPR2
2007-04-14
Operatoren (in afnemende voorrangsvolgorde; de operator '-and' is impliciet als er geen andere gegeven is): ( EXPR ) ! EXPR -not EXPR EXPR1 -a EXPR2 EXPR1 -and EXPR2 EXPR1 -o EXPR2 EXPR1 -or EXPR2 EXPR1 , EXPR2
2006-03-20
operatoren (in afnemende voorrangsvolgorde; de operator '-and' is impliciet als er geen andere gegeven zijn): ( EXPR ) ! EXPR -not EXPR EXPR1 -a EXPR2 EXPR1 -and EXPR2 EXPR1 -o EXPR2 EXPR1 -or EXPR2 EXPR1 , EXPR2
2006-03-20
operatoren (in afnemende voorrangsvolgorde; de operator '-and' is impliciet als er geen andere gegeven zijn): ( EXPR ) ! EXPR -not EXPR EXPR1 -a EXPR2 EXPR1 -and EXPR2 EXPR1 -o EXPR2 EXPR1 -or EXPR2 EXPR1 , EXPR2
2006-03-20
operatoren (in afnemende voorrangsvolgorde; de operator '-and' is impliciet als er geen andere gegeven zijn): ( EXPR ) ! EXPR -not EXPR EXPR1 -a EXPR2 EXPR1 -and EXPR2 EXPR1 -o EXPR2 EXPR1 -or EXPR2 EXPR1 , EXPR2
2006-03-20
operatoren (in afnemende voorrangsvolgorde; de operator '-and' is impliciet als er geen andere gegeven zijn): ( EXPR ) ! EXPR -not EXPR EXPR1 -a EXPR2 EXPR1 -and EXPR2 EXPR1 -o EXPR2 EXPR1 -or EXPR2 EXPR1 , EXPR2
2005-11-09
operatoren (in afnemende voorrangsvolgorde; de operator -and is impliciet als er geen andere gegeven zijn): ( EXPR ) ! EXPR -not EXPR EXPR1 -a EXPR2 EXPR1 -and EXPR2 EXPR1 -o EXPR2 EXPR1 -or EXPR2 EXPR1 , EXPR2
2005-08-03
operatoren (in afnemende belangrijkheid; de operator -and is impliciet als er geen anderen gegeven zijn): ( EXPR ) ! EXPR -not EXPR EXPR1 -a EXPR2 EXPR1 -and EXPR2 EXPR1 -o EXPR2 EXPR1 -or EXPR2 EXPR1 , EXPR2
69.
positional options (always true): -daystart -follow -regextype normal options (always true, specified before other expressions): -depth --help -maxdepth LEVELS -mindepth LEVELS -mount -noleaf --version -xdev -ignore_readdir_race -noignore_readdir_race
2007-04-14
Positionele opties (altijd waar): -daystart -follow -regextype Normale opties (ook altijd waar, maar gegeven vóór andere expressies): -depth --help -maxdepth NIVEAUS -mindepth NIVEAUS -mount -noleaf --version -xdev -ignore_readdir_race -noignore_readdir_race
2005-11-09
positionele opties (altijd waar): -daystart -follow -regextype normale opties (ook altijd waar, maar gegeven vóór andere expressies): -depth --help -maxdepth NIVEAUS -mindepth NIVEAUS -mount -noleaf --version -xdev -ignore_readdir_race -noignore_readdir_race
70.
tests (N can be +N or -N or N): -amin N -anewer FILE -atime N -cmin N -cnewer FILE -ctime N -empty -false -fstype TYPE -gid N -group NAME -ilname PATTERN -iname PATTERN -inum N -iwholename PATTERN -iregex PATTERN -links N -lname PATTERN -mmin N -mtime N -name PATTERN -newer FILE
2008-03-25
Testen (N mag ook +N of -N zijn): -amin N -anewer BESTAND -atime N -cmin N -cnewer BESTAND -ctime N -empty -false -fstype SOORT -gid N -group NAAM -ilname PATROON -iname PATROON -inum N -iregex PATROON -iwholename PATROON -links N -lname PATROON -mmin N -mtime N -name PATROON -newer BESTAND -nouser -nogroup