|
20.
|
|
|
Couldn't allocate block buffer (size= %d )
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
No se puede reservar un búfer de bloques (tamaño= %d )
|
|
Translated by
Antonio Ceballos Roa
|
|
|
|
Located in
e2fsck/extend.c:51
|
|
21.
|
|
|
Usage: %s disk
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Uso: %s disco
|
|
Translated by
Paco Molinero
|
In upstream: |
|
Modo de empleo: %s disco
|
|
|
Suggested by
Max de Mendizábal
|
|
|
|
Located in
e2fsck/flushb.c:35
|
|
22.
|
|
|
BLKFLSBUF ioctl not supported! Can't flush buffers.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
¡No está implementado el control de entrada/salida BLKFLSBUF! No se pueden vaciar los búfers.
|
|
Translated by
Antonio Ceballos Roa
|
|
|
|
Located in
e2fsck/flushb.c:64
|
|
23.
|
|
|
Usage: %s [-F] [-I inode_buffer_blocks] device
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Uso: %s [-F] [-I bloques_del_búfer_del_nodo_i] dispositivo
|
|
Translated by
Paco Molinero
|
In upstream: |
|
Modo de empleo: %s [-F] [-I bloques_del_búfer_del_nodo_i] dispositivo
|
|
|
Suggested by
Max de Mendizábal
|
|
|
|
Located in
e2fsck/iscan.c:44
|
|
24.
|
|
|
while opening %s for flushing
|
|
|
|
mientras se abría %s para su vaciado
|
|
Translated and reviewed by
Max de Mendizábal
|
|
|
|
Located in
e2fsck/unix.c:1095
|
|
25.
|
|
|
while trying to flush %s
|
|
|
|
mientras se intentaba vaciar %s
|
|
Translated and reviewed by
Max de Mendizábal
|
|
|
|
Located in
e2fsck/unix.c:1101 resize/main.c:391
|
|
26.
|
|
|
while opening inode scan
|
|
|
|
mientras se iniciaba la exploración de los nodos-i
|
|
Translated by
Benno Schulenberg
|
|
|
|
Located in
e2fsck/scantest.c:114 misc/e2image.c:1331
|
|
27.
|
|
|
while getting next inode
|
|
|
|
mientras se obtenía el nodo-i siguiente
|
|
Translated by
Max de Mendizábal
|
|
|
|
Located in
misc/e2image.c:1350
|
|
28.
|
|
|
%u inodes scanned.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%u inodos explorados.
|
|
Translated by
Paco Molinero
|
|
Reviewed by
Paco Molinero
|
In upstream: |
|
%u nodos-i explorados.
|
|
|
Suggested by
Benno Schulenberg
|
|
|
|
Located in
e2fsck/iscan.c:136
|
|
29.
|
|
|
reading journal superblock
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
leyendo el superbloque del archivo de transacciones
|
|
Translated by
Paco Molinero
|
In upstream: |
|
leyendo el superbloque del fichero de transacciones
|
|
|
Suggested by
Max de Mendizábal
|
|
|
|
|
Yo creo que superbloque debería ser todo junto, no "super bloque". sv
Ok, concuerdo contigo. mm
|
|
Located in
e2fsck/journal.c:1290
|