Browsing Chinese (Traditional) translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Chinese (Traditional) guidelines.
2534 of 70 results
25.
TERM is not set, so the dialog frontend is not usable.
未設定 TERM,無法使用對話式前端程式。
Translated and reviewed by Walter Cheuk
In upstream:
TERM 未設定,無法使用對話式前端介面。
Suggested by Tetralet
Located in ../Debconf/FrontEnd/Dialog.pm:54
26.
Dialog frontend is incompatible with emacs shell buffers
對話式前端介面與 Emacs shell buffers 不相容
Translated by Tetralet
Reviewed by Walter Cheuk
Located in ../Debconf/FrontEnd/Dialog.pm:57
27.
Dialog frontend will not work on a dumb terminal, an emacs shell buffer, or without a controlling terminal.
對話式前端介面無法在啞終端 (dumb terminal)、Emacs shell buffer,或在沒有控制能力的終端 (controlling terminal) 的情況下運作。
Translated by Tetralet
Located in ../Debconf/FrontEnd/Dialog.pm:60
28.
No usable dialog-like program is installed, so the dialog based frontend cannot be used.
沒有安裝任何可提供對話功能的程式,所以將不能使用對話式的前端介面。
Translated by Tetralet
Reviewed by Walter Cheuk
Located in ../Debconf/FrontEnd/Dialog.pm:108
29.
Dialog frontend requires a screen at least 13 lines tall and 31 columns wide.
對話式前端介面要求畫面必須至少要有 13 行高及 31 字元寬。
Translated by Tetralet
Reviewed by Walter Cheuk
Located in ../Debconf/FrontEnd/Dialog.pm:115
30.
Package configuration
設定套件
Translated and reviewed by Walter Cheuk
In upstream:
套件設定
Suggested by Tetralet
Located in ../Debconf/FrontEnd/Dialog.pm:332
31.
You are using the editor-based debconf frontend to configure your system. See the end of this document for detailed instructions.
您正在以編輯器式的 debconf 前端介面來設定您的系統。請看此文件末的詳細指示。
Translated and reviewed by Walter Cheuk
In upstream:
您正在以文字編輯器形式的 debconf 前端介面來設定系統。請參閱這份文件最後面的一部份以取得更詳盡的說明。
Suggested by Tetralet
Located in ../Debconf/FrontEnd/Editor.pm:95
32.
The editor-based debconf frontend presents you with one or more text files to edit. This is one such text file. If you are familiar with standard unix configuration files, this file will look familiar to you -- it contains comments interspersed with configuration items. Edit the file, changing any items as necessary, and then save it and exit. At that point, debconf will read the edited file, and use the values you entered to configure the system.
編輯器形式的 debconf 前端介面會給您一到多個要修改的檔案。這個檔案便是範例之一。如果您熟習於標準的 Unix 設定檔案,這個檔案對您來說應該不陌生 - 它包含了一些說明以及設定項目。請編輯,並變更任何有必要修改的項目,然後儲存並離開。屆時,debconf 將會讀取這個修改後的檔案,然後使用其中您所輸入的值來設定系統。
Translated by Tetralet
Located in ../Debconf/FrontEnd/Editor.pm:112
33.
Debconf on %s
在 %s 上的 Debconf
Translated by Walter Cheuk
Reviewed by Kanru Chen
In upstream:
Debconf 在 %s
Suggested by Kanru Chen
Located in ../Debconf/FrontEnd/Gnome.pm:219
34.
This frontend requires a controlling tty.
這個前端介面需要有控制能力的 tty。
Translated by Tetralet
Reviewed by Walter Cheuk
Located in ../Debconf/FrontEnd/Readline.pm:48
2534 of 70 results

This translation is managed by Ubuntu Traditional Chinese (Taiwan) Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: CFC, Elmaz Yu, Kanru Chen, PCMan, Tetralet, Walter Cheuk.