|
22.
|
|
|
Enter the items you want to select, separated by spaces.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
Suggestions: |
|
|
Entrez les éléments que vous voulez choisir, séparés par des espaces.
|
|
|
French
debconf in Ubuntu RTM 14.09 package "debconf"
by
David Bertho
|
|
|
|
Located in
../Debconf/Element/Teletype/Multiselect.pm:47
|
|
23.
|
|
|
Unable to load Debconf::Element::%s. Failed because: %s
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
Suggestions: |
|
|
Impossible de charger Debconf::Element::%s. Cause de l'échec[nbsp] : %s
|
|
|
French
debconf in Ubuntu RTM 14.09 package "debconf"
by
Steve Petruzzello
|
|
|
|
Located in
../Debconf/FrontEnd.pm:141
|
|
24.
|
|
|
Configuring %s
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
Suggestions: |
|
|
Configuration de %s
|
|
|
French
debconf in Ubuntu RTM 14.09 package "debconf"
by
David Bertho
|
|
|
|
Located in
../Debconf/FrontEnd.pm:334
|
|
25.
|
|
|
TERM is not set, so the dialog frontend is not usable.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
Suggestions: |
|
|
La variable TERM n'a pas de valeur, l'interface dialog est donc inutilisable.
|
|
|
French
debconf in Ubuntu RTM 14.09 package "debconf"
by
David Bertho
|
|
|
|
Located in
../Debconf/FrontEnd/Dialog.pm:54
|
|
26.
|
|
|
Dialog frontend is incompatible with emacs shell buffers
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
Suggestions: |
|
|
L'interface dialog est incompatible avec les tampons shell d'Emacs
|
|
|
French
debconf in Ubuntu RTM 14.09 package "debconf"
by
David Bertho
|
|
|
|
Located in
../Debconf/FrontEnd/Dialog.pm:57
|
|
27.
|
|
|
Dialog frontend will not work on a dumb terminal, an emacs shell buffer, or without a controlling terminal.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
Suggestions: |
|
|
L'interface dialog ne fonctionnera pas avec un terminal rustique («[nbsp] dumb[nbsp] »), un tampon shell d'Emacs ou sans terminal de contrôle.
|
|
|
French
debconf in Ubuntu RTM 14.09 package "debconf"
by
Steve Petruzzello
|
|
|
|
Located in
../Debconf/FrontEnd/Dialog.pm:60
|
|
28.
|
|
|
No usable dialog-like program is installed, so the dialog based frontend cannot be used.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
Suggestions: |
|
|
Aucun programme de type dialog n'est installé, l'interface basée sur dialog ne peut donc pas être utilisée.
|
|
|
French
debconf in Ubuntu RTM 14.09 package "debconf"
by
David Bertho
|
|
|
|
Located in
../Debconf/FrontEnd/Dialog.pm:108
|
|
29.
|
|
|
Dialog frontend requires a screen at least 13 lines tall and 31 columns wide.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
Suggestions: |
|
|
L'interface dialog a besoin d'un écran d'au moins 13 lignes sur 31 colonnes.
|
|
|
French
debconf in Ubuntu RTM 14.09 package "debconf"
by
David Bertho
|
|
|
|
Located in
../Debconf/FrontEnd/Dialog.pm:115
|
|
30.
|
|
|
Package configuration
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
Suggestions: |
|
|
Outil de configuration des paquets
|
|
|
French
debconf in Ubuntu RTM 14.09 package "debconf"
by
Steve Petruzzello
|
|
|
|
Located in
../Debconf/FrontEnd/Dialog.pm:332
|
|
31.
|
|
|
You are using the editor-based debconf frontend to configure your system. See the end of this document for detailed instructions.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
Suggestions: |
|
|
Vous utilisez l'interface de debconf basée sur la modification de fichiers pour configurer votre système. Veuillez consulter la fin de ce document pour obtenir des informations détaillées.
|
|
|
French
debconf in Ubuntu RTM 14.09 package "debconf"
by
David Bertho
|
|
|
|
Located in
../Debconf/FrontEnd/Editor.pm:95
|