Browsing French (Canada) translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions.
110 of 70 results
1.
falling back to frontend: %s
(no translation yet)
Suggestions:
Utilisation de l'interface %s en remplacement
French debconf in Ubuntu RTM 14.09 package "debconf" by Steve Petruzzello
Located in ../Debconf/AutoSelect.pm:91
2.
unable to initialize frontend: %s
(no translation yet)
Suggestions:
Impossible d'initialiser l'interface[nbsp]: %s
French debconf in Ubuntu RTM 14.09 package "debconf" by Steve Petruzzello
Located in ../Debconf/AutoSelect.pm:104
3.
Unable to start a frontend: %s
(no translation yet)
Suggestions:
Impossible de démarrer l'interface[nbsp]: %s
French debconf in Ubuntu RTM 14.09 package "debconf" by Steve Petruzzello
Located in ../Debconf/AutoSelect.pm:110
4.
Config database not specified in config file.
(no translation yet)
Suggestions:
Le fichier de configuration n'indique pas l'emplacement de la base de données des réglages.
French debconf in Ubuntu RTM 14.09 package "debconf" by Lestat the vampire
Located in ../Debconf/Config.pm:135
5.
Template database not specified in config file.
(no translation yet)
Suggestions:
Le fichier de configuration n'indique pas l'emplacement de la base de données des messages («[nbsp]templates[nbsp]»).
French debconf in Ubuntu RTM 14.09 package "debconf" by Steve Petruzzello
Located in ../Debconf/Config.pm:139
6.
The Sigils and Smileys options in the config file are no longer used. Please remove them.
(no translation yet)
Suggestions:
Les options Sigils et Smileys ne sont plus utilisées dans le fichier de configuration. Veuillez les supprimer.
French debconf in Ubuntu RTM 14.09 package "debconf" by David Bertho
Located in ../Debconf/Config.pm:144
7.
Problem setting up the database defined by stanza %s of %s.
(no translation yet)
Suggestions:
Problème pendant la configuration de la base de données définie au paragraphe %s sur %s.
French debconf in Ubuntu RTM 14.09 package "debconf" by David Bertho
Located in ../Debconf/Config.pm:161
8.
-f, --frontend[tab][tab]Specify debconf frontend to use.
-p, --priority[tab][tab]Specify minimum priority question to show.
--terse[tab][tab][tab]Enable terse mode.
[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Suggestions:
-f, --frontend[tab][tab]indique l'interface debconf à utiliser[nbsp];
-p, --priority[tab][tab]indique la priorité minimale à afficher[nbsp];
--terse[tab][tab][tab]active le mode laconique («[nbsp]terse[nbsp]»).
French debconf in Ubuntu RTM 14.09 package "debconf" by Steve Petruzzello
Located in ../Debconf/Config.pm:236
9.
Ignoring invalid priority "%s"
(no translation yet)
Suggestions:
La priorité «[nbsp]%s[nbsp]» non valable sera ignorée
French debconf in Ubuntu RTM 14.09 package "debconf" by Steve Petruzzello
Located in ../Debconf/Config.pm:316
10.
Valid priorities are: %s
(no translation yet)
Suggestions:
Les priorités valables sont[nbsp]: %s
French debconf in Ubuntu RTM 14.09 package "debconf" by Steve Petruzzello
Located in ../Debconf/Config.pm:317
110 of 70 results

This translation is managed by Ubuntu French Canadian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

No-one has contributed to this translation yet.