Browsing Brazilian Portuguese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Brazilian Portuguese guidelines.
544553 of 560 results
544.
Create a coprocess named NAME.

Execute COMMAND asynchronously, with the standard output and standard
input of the command connected via a pipe to file descriptors assigned
to indices 0 and 1 of an array variable NAME in the executing shell.
The default NAME is "COPROC".

Exit Status:
Returns the exit status of COMMAND.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Cria um coprocesso chamado NOME.

Executa COMANDO assincronamente, com a saída padrão e entrada padrão
do comando conectados via um `pipe' (redirecionamento) para descritores
de arquivo atribuídos para índices 0 e 1 de uma variável array NOME
no shell em execução. O NOME padrão é "COPROC".

Status de saída:
Retorna o status de saída de COMANDO.
Translated by Rafael Fontenelle
help coproc
Located in builtins.c:1620
545.
Define shell function.

Create a shell function named NAME. When invoked as a simple command,
NAME runs COMMANDs in the calling shell's context. When NAME is invoked,
the arguments are passed to the function as $1...$n, and the function's
name is in $FUNCNAME.

Exit Status:
Returns success unless NAME is readonly.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Define uma função de shell.

Cria uma função de shell chamada NOME. Quando chamado como um comando
simples, NOME executa COMANDOs no contexto de chamada shell. Quando
NOME é chamado, os argumentos são passados para a função como $1..$n
e o nome da função está em $FUNCNAME.

Status de saída:
Retorna sucesso, a menos que NOME seja somente-leitura.
Translated by Rafael Fontenelle
help function
Located in builtins.c:1686
546.
Group commands as a unit.

Run a set of commands in a group. This is one way to redirect an
entire set of commands.

Exit Status:
Returns the status of the last command executed.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Agrupa comandos como uma unidade.

Executa um conjunto de comandos em um grupo. Essa é uma
forma de redirecionar um todo um conjunto de comandos.

Status de saída:
Retorna o status do último comando executado.
Translated by Rafael Fontenelle
help -m {
Located in builtins.c:1700
547.
Resume job in foreground.

Equivalent to the JOB_SPEC argument to the `fg' command. Resume a
stopped or background job. JOB_SPEC can specify either a job name
or a job number. Following JOB_SPEC with a `&' places the job in
the background, as if the job specification had been supplied as an
argument to `bg'.

Exit Status:
Returns the status of the resumed job.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Resume trabalho em primeiro plano.

Equivalente ao argumento ESPEC-JOB para comando `fg'. Resume um
trabalho parado ou enviado para plano de fundo. ESPEC-JOB pode
especificar tanto um nome de trabalho quanto um número de trabalho.
ESPEC-JOB seguido de um `&' coloca o trabalho em plano de fundo,
como se a especificação do trabalho tivesse sido fornecida como um
argumento para `bg'.

Status de saída:
Retorna o status de um trabalho resumido.
Translated by Rafael Fontenelle
Located in builtins.c:1712
548.
Evaluate arithmetic expression.

The EXPRESSION is evaluated according to the rules for arithmetic
evaluation. Equivalent to "let EXPRESSION".

Exit Status:
Returns 1 if EXPRESSION evaluates to 0; returns 0 otherwise.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Avalia expressões aritméticas.

A EXPRESSÃO é avaliada de acordo com as regras de avaliação aritmética.
Equivalente a "let EXPRESSÃO".

Status de saída:
Retorna 1, se EXPRESSÃO for avaliada como 0; do contrário, retorna 0.
Translated by Rafael Fontenelle
help '(('
Located in builtins.c:1708
549.
Execute conditional command.

Returns a status of 0 or 1 depending on the evaluation of the conditional
expression EXPRESSION. Expressions are composed of the same primaries used
by the `test' builtin, and may be combined using the following operators:

( EXPRESSION )[tab]Returns the value of EXPRESSION
! EXPRESSION[tab][tab]True if EXPRESSION is false; else false
EXPR1 && EXPR2[tab]True if both EXPR1 and EXPR2 are true; else false
EXPR1 || EXPR2[tab]True if either EXPR1 or EXPR2 is true; else false

When the `==' and `!=' operators are used, the string to the right of
the operator is used as a pattern and pattern matching is performed.
When the `=~' operator is used, the string to the right of the operator
is matched as a regular expression.

The && and || operators do not evaluate EXPR2 if EXPR1 is sufficient to
determine the expression's value.

Exit Status:
0 or 1 depending on value of EXPRESSION.
[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Executa comando condicional.

Retorna um status de 0 ou 1 dependendo da avaliação da expressão
condicional EXPRESSÃO. Expressões são compostas dos mesmos primários
usados pelo comando interno `test' e pode ser combinado usando os
seguintes operadores:

( EXPRESSÃO )[tab]Retorna o valor de EXPRESSÃO
! EXPRESSÃO[tab]Verdadeiro, se EXPRESSÃO for falsa; senão, falso
EXPR1 && EXPR2[tab]Verdadeiro, se ambas EXPR1 e EXPR2 forem verdadeiras;
[tab][tab][tab]senão, falso
EXPR1 || EXPR2[tab]Verdadeiro, se EXPR1 ou EXPR2 for verdadeira;
[tab][tab][tab]senão, falso

Quando os operadores `==' e `!=' forem usados, a string à direita do
operador é usado como um padrão e uma correspondência de padrão é
realizada. Quando o operador `=~' é usado, a string à direita do
operador é correspondida como uma expressão regular.

Os operadores && e || não avaliam EXPR2, se EXPR1 for suficiente para
determinar o valor da expressão.

Status de saída:
0 ou 1 dependendo do valor de EXPRESSÃO.
Translated by Rafael Fontenelle
help '['
Located in builtins.c:1739
550.
Common shell variable names and usage.

BASH_VERSION[tab]Version information for this Bash.
CDPATH[tab]A colon-separated list of directories to search
[tab][tab]for directories given as arguments to `cd'.
GLOBIGNORE[tab]A colon-separated list of patterns describing filenames to
[tab][tab]be ignored by pathname expansion.
HISTFILE[tab]The name of the file where your command history is stored.
HISTFILESIZE[tab]The maximum number of lines this file can contain.
HISTSIZE[tab]The maximum number of history lines that a running
[tab][tab]shell can access.
HOME[tab]The complete pathname to your login directory.
HOSTNAME[tab]The name of the current host.
HOSTTYPE[tab]The type of CPU this version of Bash is running under.
IGNOREEOF[tab]Controls the action of the shell on receipt of an EOF
[tab][tab]character as the sole input. If set, then the value
[tab][tab]of it is the number of EOF characters that can be seen
[tab][tab]in a row on an empty line before the shell will exit
[tab][tab](default 10). When unset, EOF signifies the end of input.
MACHTYPE[tab]A string describing the current system Bash is running on.
MAILCHECK[tab]How often, in seconds, Bash checks for new mail.
MAILPATH[tab]A colon-separated list of filenames which Bash checks
[tab][tab]for new mail.
OSTYPE[tab]The version of Unix this version of Bash is running on.
PATH[tab]A colon-separated list of directories to search when
[tab][tab]looking for commands.
PROMPT_COMMAND[tab]A command to be executed before the printing of each
[tab][tab]primary prompt.
PS1[tab][tab]The primary prompt string.
PS2[tab][tab]The secondary prompt string.
PWD[tab][tab]The full pathname of the current directory.
SHELLOPTS[tab]A colon-separated list of enabled shell options.
TERM[tab]The name of the current terminal type.
TIMEFORMAT[tab]The output format for timing statistics displayed by the
[tab][tab]`time' reserved word.
auto_resume[tab]Non-null means a command word appearing on a line by
[tab][tab]itself is first looked for in the list of currently
[tab][tab]stopped jobs. If found there, that job is foregrounded.
[tab][tab]A value of `exact' means that the command word must
[tab][tab]exactly match a command in the list of stopped jobs. A
[tab][tab]value of `substring' means that the command word must
[tab][tab]match a substring of the job. Any other value means that
[tab][tab]the command must be a prefix of a stopped job.
histchars[tab]Characters controlling history expansion and quick
[tab][tab]substitution. The first character is the history
[tab][tab]substitution character, usually `!'. The second is
[tab][tab]the `quick substitution' character, usually `^'. The
[tab][tab]third is the `history comment' character, usually `#'.
HISTIGNORE[tab]A colon-separated list of patterns used to decide which
[tab][tab]commands should be saved on the history list.
[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Nomes e uso de variáveis comuns do shell.

BASH_VERSION[tab]Informação da versão deste Bash.
CDPATH[tab][tab]Uma lista separada por dois-pontos de diretórios para
[tab][tab][tab]pesquisar por diretórios fornecidos como argumentos a `cd'.
GLOBIGNORE[tab][tab]Uma lista separada por dois-pontos de padrões descrevendo
[tab][tab][tab]arquivos a serem ignorados pela expansão de caminho.
HISTFILE[tab][tab]O nome do arquivo no qual o histórico de comandos é
[tab][tab][tab]armazenado.
HISTFILESIZE[tab]O número máximo de linhas que esse arquivo pode conter.
HISTSIZE[tab][tab]O número máximo de linhas de histórico que um shell
[tab][tab][tab]pode acessar.
HOME[tab][tab][tab]O caminho completo para seu diretório de login.
HOSTNAME[tab][tab]O nome da sua máquina.
HOSTTYPE[tab][tab]O tipo de CPU sob a qual esta versão do Bash está
[tab][tab][tab]funcionando.
IGNOREEOF[tab][tab]Controla a ação do shell na recepção de um caractere
[tab][tab][tab]de fim de arquivo (EOF) como uma entrada única. Se
[tab][tab][tab]definida, então seu valor é o número de caracteres de EOF
[tab][tab][tab]que podem ser vistos numa leva em uma linha vazia antes
[tab][tab][tab]do shell sair (padrão 10). Do contrário, EOF significa
[tab][tab][tab]o fim da entrada.
MACHTYPE[tab][tab]Uma string descrevendo o sistema no qual Bash está sendo
[tab][tab][tab]executado.
MAILCHECK[tab][tab]Com qual frequência, em segundos, Bash verifica por novo
[tab][tab][tab]correio.
MAILPATH[tab][tab]Uma lista separada por dois-pontos de arquivos que Bash
[tab][tab][tab]verifica por novo correio.
OSTYPE[tab][tab][tab]A versão do Unix no qual Bash está sendo executado.
PATH[tab][tab][tab]Uma lista separada por dois-pontos de diretórios para
[tab][tab][tab]pesquisar ao se procurar por comandos.
PROMPT_COMMAND[tab]Um comando a ser executado antes de imprimir cada prompt
[tab][tab][tab]primário.
PS1[tab][tab][tab][tab]A string de prompt primário.
PS2[tab][tab][tab][tab]A string de prompt secundária.
PWD[tab][tab][tab][tab]O caminho completo do diretório atual.
SHELLOPTS[tab][tab]Uma lista separada por dois-pontos de opções shell
[tab][tab][tab][tab]habilitadas.
TERM[tab][tab][tab]O nome do tipo de terminal atual.
TIMEFORMAT[tab][tab]O formato de saída para estatísticas de tempo exibidas
[tab][tab][tab][tab]pela palavra reservada `time'.
auto_resume[tab][tab]Não-nulo significa que uma palavra de comando aparecendo
[tab][tab][tab][tab]em uma linha, por si só, é procurada primeiro na lista de
[tab][tab][tab][tab]trabalhos atualmente parados. Se encontrado lá, aquele
[tab][tab][tab][tab]trabalho é levado para primeiro plano. Um valor de `exact'
[tab][tab][tab][tab]significa que a palavra de comando deve corresponder
[tab][tab][tab][tab]exatamente um comando na lista de trabalhos parados. Um
[tab][tab][tab][tab]valor de `substring' significa que a palavra de comando
[tab][tab][tab][tab]deve corresponder a uma substring do trabalho. Qualquer
[tab][tab][tab][tab]outro valor significa que o comando deve ser um prefixo
[tab][tab][tab][tab]de um trabalho parado.
histchars[tab][tab]Caracteres controlando expansão de histórico e
[tab][tab][tab][tab]substituição rápida. O primeiro caractere é o de
[tab][tab][tab][tab]substituição de histórico, normalmente `!'. O segundo
[tab][tab][tab][tab]é o caractere `quick substitution', normalmente `^'.
[tab][tab][tab][tab]O terceiro é o caractere `quick sbustitution',
[tab][tab][tab][tab]normalmente `#'
HISTIGNORE[tab][tab]Uma lista separada por dois-pontos de padrões usados para
[tab][tab][tab][tab]decidir quais comandos deveriam ser salvos na lista de
[tab][tab][tab][tab]histórico.
Translated by Rafael Fontenelle
help variables
Located in builtins.c:1765
551.
Add directories to stack.

Adds a directory to the top of the directory stack, or rotates
the stack, making the new top of the stack the current working
directory. With no arguments, exchanges the top two directories.

Options:
-n[tab]Suppresses the normal change of directory when adding
[tab]directories to the stack, so only the stack is manipulated.

Arguments:
+N[tab]Rotates the stack so that the Nth directory (counting
[tab]from the left of the list shown by `dirs', starting with
[tab]zero) is at the top.

-N[tab]Rotates the stack so that the Nth directory (counting
[tab]from the right of the list shown by `dirs', starting with
[tab]zero) is at the top.

dir[tab]Adds DIR to the directory stack at the top, making it the
[tab]new current working directory.

The `dirs' builtin displays the directory stack.

Exit Status:
Returns success unless an invalid argument is supplied or the directory
change fails.
[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Adicionar diretórios à pilha.

Adiciona um diretório ao topo da pilha de diretórios, ou rotaciona
a pilha, fazendo do novo topo da pilha o diretório atual.
Sem argumentos, troca os dois primeiros lugares da pilha entre si.

Opções:
-n[tab]Suprime a mundança normal de diretório quando forem
[tab]adicionados diretórios à pilha, para que só a pilha seja
[tab]manipulada.

Argumentos:
+N[tab]Rotaciona a pilha para que o enésimo diretório (contando
[tab]da esquerda da lista exibida por `dirs', começando por zero)
[tab]esteja no topo.
-N[tab]Rotaciona a pilha para que o enésimo diretório (contando
[tab]da direita da lista exibida por `dirs', começando com zero)
[tab]esteja no topo.

dir[tab]Adiciona DIR ao topo da pilha de diretórios, fazendo
[tab]dele o novo diretório atual em funcionamento.

O comando embutido `dirs' exibe a pilha de diretórios.

Status de saída:
Retorna bem-sucedido a menos que um argumento inválido seja
fornecido ou que a mudança de diretório falhe.
Translated by Neliton Pereira Jr.
Reviewed by André Gondim
Located in builtins.c:1770
552.
Remove directories from stack.

Removes entries from the directory stack. With no arguments, removes
the top directory from the stack, and changes to the new top directory.

Options:
-n[tab]Suppresses the normal change of directory when removing
[tab]directories from the stack, so only the stack is manipulated.

Arguments:
+N[tab]Removes the Nth entry counting from the left of the list
[tab]shown by `dirs', starting with zero. For example: `popd +0'
[tab]removes the first directory, `popd +1' the second.

-N[tab]Removes the Nth entry counting from the right of the list
[tab]shown by `dirs', starting with zero. For example: `popd -0'
[tab]removes the last directory, `popd -1' the next to last.

The `dirs' builtin displays the directory stack.

Exit Status:
Returns success unless an invalid argument is supplied or the directory
change fails.
[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Remover diretórios da pilha.

Remove entradas da pilha de diretórios. Sem argumentos, remove
o diretório do topo da pilha e muda para o novo topo da lista.

Opções:
-n[tab]Suprime a mudança normal de diretório quando diretórios
[tab]são removidos, para que só a pilha seja manipulada.

Argumentos:
+N[tab]Remove a enésima entrada contando da esquerna da lista
[tab]exibida por `dirs', começando por zero. Por exemplo:
[tab]`popd +0' remove o primeiro diretório, `popd +1' o segundo.

-N[tab]Remove a enésima entrada contando da direita da lista
[tab]exibida por `dirs', começando por zero. Por exemplo:
[tab]`popd -0' remove o último diretório, `popd -1' o penúltimo.

O comando embutido `dirs' exibe a pilha de diretórios.

Status de saída:
Retorna bem-sucedido a menos que um argumento inválido seja
fornecido ou que a mudança de diretório falhe.
Translated by Neliton Pereira Jr.
Reviewed by André Gondim
Located in builtins.c:1804
553.
Display directory stack.

Display the list of currently remembered directories. Directories
find their way onto the list with the `pushd' command; you can get
back up through the list with the `popd' command.

Options:
-c[tab]clear the directory stack by deleting all of the elements
-l[tab]do not print tilde-prefixed versions of directories relative
[tab]to your home directory
-p[tab]print the directory stack with one entry per line
-v[tab]print the directory stack with one entry per line prefixed
[tab]with its position in the stack

Arguments:
+N[tab]Displays the Nth entry counting from the left of the list shown by
[tab]dirs when invoked without options, starting with zero.

-N[tab]Displays the Nth entry counting from the right of the list shown by
[tab]dirs when invoked without options, starting with zero.

Exit Status:
Returns success unless an invalid option is supplied or an error occurs.
[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Exibir a pilha de diretórios.

Exibe a lista dos diretórios atualmente registrados. Diretórios
são inseridos na lista com o comando `pushd'. Você pode retirá-los
da lista com o comando `popd'.

Opções:
-c[tab]apaga a pilha de diretórios, excluindo todos os seus
[tab]elementos.
-l[tab]não imprime as versões com prefixo `~' de diretórios
[tab]relacionados ao seu diretório home.
-p[tab]imprime a pilha de diretórios com uma entrada por linha.
-v[tab]imprime a pilha de diretórios com uma entrada por linha
[tab]prefixada com a sua posiação na pilha.

Argumentos:
+N[tab]Exibe a enésima entrada, contando a partir da esquerda
[tab]da lista exibida por dirs, quando invocado sem opções,
[tab]começando de zero.

-N[tab]Exibe a enésima entrada, contando da direita da lista
[tab]mostrada por dirs, quando invocado sem opções, começando
[tab]por zero.

Status de saída:
Retorna bem-sucedido, a menos que uma opção inválida seja
fornecida ou que um erro ocorra.
Translated by Neliton Pereira Jr.
Reviewed by André Gondim
Located in builtins.c:1834
544553 of 560 results

This translation is managed by Ubuntu Brazilian Portuguese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Andre Noel, André Gondim, Brenno Martins, Clóvis Fabrício, Eberval Oliveira Castro, Eduardo Cereto, Eduardo Dobay, Eugênio F, Fábio Nogueira, Gabriel Mazetto, Glênio Kestering, Halley Pacheco de Oliveira, Licio Fonseca, Lucas F.O.S., Marcelo Corrêa, Marcelo R. Minholi, Mario A. C. Silva (Exp4nsion), Márcio, Neliton Pereira Jr., Og Maciel, Paulo Brito, Paulo Pernomian, Rafael Fontenelle, RafaelNTG, Ricardo Cropalato de Melo, Ricardo Moro, Rodrigo Neves Calheiros, Thiago Dilago, Tiago Hillebrandt, Waldir Leoncio, Wanderson Santiago dos Reis, gabriell nascimento, woiski.