Browsing Brazilian Portuguese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Brazilian Portuguese guidelines.
110 of 37 results
2.
Total package names:
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Total de nomes de pacotes:
Translated and reviewed by Fábio Nogueira
In upstream:
Total de Nomes de Pacotes:
Suggested by Felipe Augusto van de Wiel (faw)
Located in cmdline/apt-cache.cc
23.
Unable to locate package %s
Não foi possível localizar pacote %s
Translated and reviewed by Neliton Pereira Jr.
In upstream:
Impossível encontrar o pacote %s
Suggested by Felipe Augusto van de Wiel (faw)
Located in apt-pkg/cacheset.cc apt-private/private-show.cc
47.
Couldn't find package %s
Não foi possível achar pacote %s
Translated and reviewed by Neliton Pereira Jr.
In upstream:
Impossível achar pacote %s
Suggested by Felipe Augusto van de Wiel (faw)
Located in cmdline/apt-get.cc
52.
Unable to lock the download directory
Não foi possível criar trava no diretório de download
Translated and reviewed by Neliton Pereira Jr.
In upstream:
Impossível criar trava no diretório de download
Suggested by Felipe Augusto van de Wiel (faw)
Located in apt-private/private-download.cc
54.
Unable to find a source package for %s
Não foi possível encontrar um pacote fonte para %s
Translated and reviewed by Neliton Pereira Jr.
In upstream:
Impossível encontrar um pacote fonte para %s
Suggested by Felipe Augusto van de Wiel (faw)
Located in apt-private/private-source.cc
72.
Unable to get build-dependency information for %s
Não foi possível conseguir informações de dependência de construção para %s
Translated and reviewed by Neliton Pereira Jr.
In upstream:
Impossível conseguir informações de dependência de construção para %s
Suggested by Felipe Augusto van de Wiel (faw)
Located in apt-private/private-source.cc
99.
Unable to read the cdrom database %s
Não foi possível ler o banco de dados %s do cd-rom
Translated and reviewed by Neliton Pereira Jr.
In upstream:
Impossível ler o banco de dados de cdrom %s
Suggested by Felipe Augusto van de Wiel (faw)
Located in methods/cdrom.cc
102.
Unable to unmount the CD-ROM in %s, it may still be in use.
Não foi possível desmontar o CD-ROM em %s, o mesmo ainda pode estar em uso.
Translated and reviewed by Neliton Pereira Jr.
In upstream:
Impossível desmontar o CD-ROM em %s, o mesmo ainda pode estar em uso.
Suggested by Felipe Augusto van de Wiel (faw)
Located in methods/cdrom.cc
109.
Unable to determine the peer name
Não foi possível determinar o nome do par
Translated and reviewed by Neliton Pereira Jr.
In upstream:
Impossível determinar o nome do ponto
Suggested by Felipe Augusto van de Wiel (faw)
Located in methods/ftp.cc
110.
Unable to determine the local name
Não foi possível determinar o nome local
Translated and reviewed by Neliton Pereira Jr.
In upstream:
Impossível determinar o nome local
Suggested by Felipe Augusto van de Wiel (faw)
Located in methods/ftp.cc
110 of 37 results

This translation is managed by Ubuntu Brazilian Portuguese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Andre Noel, André Gondim, Brenno Martins, Carlos Henrique Silva Santana, Clemente Junior, Douglas Moura, Edvaldo de Souza Cruz, Eugênio F, Fabio S Monteiro, Felipe Augusto van de Wiel (faw), Fábio Nogueira, Gerson "fserve" Barreiros, Henrique P. Machado, Jamerson Albuquerque Tiossi, Jean Jung, Jefferson H. Xavier, Juliano Fischer Naves, Laete Meireles do Nascimento, Neliton Pereira Jr., Pablo Diego Moço, Phelps Scofield, Rafael Neri, Salomão Carneiro de Brito, Sebastião Luiz Guerra, Sérgio Ferreira, Teylo Laundos Aguiar, Tiago Hillebrandt, Vinicius Almeida, gabriell nascimento.