|
109.
|
|
|
Unable to determine the peer name
|
|
|
|
Αδύνατος ο καθορισμός του ονόματος του ομότιμου (peer)
|
|
Translated by
Konstantinos Margaritis
|
|
|
|
Located in
methods/ftp.cc
|
|
110.
|
|
|
Unable to determine the local name
|
|
|
|
Αδύνατος ο καθορισμός του τοπικού ονόματος
|
|
Translated by
Konstantinos Margaritis
|
|
|
|
Located in
methods/ftp.cc
|
|
111.
|
|
|
The server refused the connection and said: %s
|
|
|
|
Ο διακομιστής αρνήθηκε την σύνδεση με μήνυμα: %s
|
|
Translated by
Konstantinos Margaritis
|
|
|
|
Located in
methods/ftp.cc
|
|
112.
|
|
|
USER failed, server said: %s
|
|
|
|
Η εντολή USER απέτυχε, ο διακομιστής απάντησε: %s
|
|
Translated by
Konstantinos Margaritis
|
|
|
|
Located in
methods/ftp.cc
|
|
113.
|
|
|
PASS failed, server said: %s
|
|
|
|
Η εντολή PASS απέτυχε, ο διακομιστής απάντησε: %s
|
|
Translated by
Konstantinos Margaritis
|
|
|
|
Located in
methods/ftp.cc
|
|
114.
|
|
|
A proxy server was specified but no login script, Acquire::ftp::ProxyLogin is empty.
|
|
|
|
Ο διαμεσολαβητής έχει οριστεί αλλά χωρίς σενάριο εισόδου, το Acquire::ftp::ProxyLogin είναι άδειο.
|
|
Translated by
Vangelis Skarmoutsos
|
|
|
|
Located in
methods/ftp.cc
|
|
115.
|
|
|
Login script command '%s ' failed, server said: %s
|
|
|
|
Η εντολή '%s ' στο σενάριο εισόδου απέτυχε, ο διακομιστής απάντησε: %s
|
|
Translated by
Konstantinos Margaritis
|
|
|
|
Located in
methods/ftp.cc
|
|
116.
|
|
|
TYPE failed, server said: %s
|
|
|
|
Η εντολή TYPE απέτυχε, ο διακομιστής απάντησε: %s
|
|
Translated by
Konstantinos Margaritis
|
|
|
|
Located in
methods/ftp.cc
|
|
117.
|
|
|
Connection timeout
|
|
|
|
Λήξη χρόνου σύνδεσης
|
|
Translated by
Konstantinos Margaritis
|
|
|
|
Located in
methods/ftp.cc methods/rsh.cc
|
|
118.
|
|
|
Server closed the connection
|
|
|
|
Ο διακομιστής έκλεισε την σύνδεση
|
|
Translated by
Konstantinos Margaritis
|
|
|
|
Located in
methods/ftp.cc
|