Translations by Alex

Alex has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 172 results
17.
name={\acronym{LTS}}, description={\acronym{LTS} stands for long-term support and is a type of Ubuntu release that is officially supported for far longer than the standard releases.}
2018-12-06
name={\acronym{LTS}}, description={\acronym{LTS} \dash сокращение от ``long-term support'' (долгосрочная поддержка). Это вид выпуска Ubuntu, который официально поддерживается гораздо дольше, чем стандартные выпуски.}
63.
in the indicator area, click \menu{Session indicator \then Ubuntu Help}.
2018-12-06
в области индикаторов выберите \menu{индикатор сеанса \then Справка по Ubuntu}.
120.
The following typographic conventions are used in this book:
2018-12-13
В этой книге используются следующие стили оформления:
147.
If your computer has a 64-bit processor, select the ``64-bit'' option before you click ``Start download.''
2018-12-13
Если компьютер оснащён 64-разрядным процессором, выберите параметр ``64-битная'' перед тем, как нажать кнопку ``Начать загрузку''.
160.
\marginnote{In some cases, your computer will not recognize that the Ubuntu \acronym{DVD} or \acronym{USB} is present as it starts up and will start your existing operating system instead. To run Ubuntu from the Live \acronym{DVD} or \acronym{USB}, we want the computer to look for information from the Live \acronym{DVD} or \acronym{USB} first. Changing your \emph{boot priority} is usually handled by \acronym{BIOS} settings; this is beyond the scope of this guide. If you need assistance with changing the boot priority, see your computer manufacturer's documentation for more information.} Your computer reads information from a \acronym{DVD} at a much slower speed than it can read information off of a hard drive. Running Ubuntu from the Live \acronym{DVD} also occupies a large portion of your computer's memory, which would usually be available for applications to access when Ubuntu is running from your hard drive. The Live \acronym{DVD/USB} experience will therefore feel slightly slower than it does when Ubuntu is actually installed on your computer. Running Ubuntu from the \acronym{DVD/USB} is a great way to test things out and allows you to try the default applications, browse the Internet, and get a general feel for the operating system. It's also useful for checking that your computer hardware works properly in Ubuntu and that there are no major compatibility issues.
2018-12-13
\marginnote{В некоторых случая компьютер не распознаёт наличие Ubuntu \acronym{DVD} или \acronym{USB} при загрузке и загружает операционную систему, которая была установлена прежде. Для запуска Ubuntu с Live \acronym{DVD} или \acronym{USB} нужно, чтобы компьютер сначала искал информацию на Live \acronym{DVD} или \acronym{USB}. Изменение \emph{приоритета загрузки} обычно осуществляется в настройках \acronym{BIOS}; описание этого процесса выходит за рамки данного руководства. Если вам нужна помощь с изменением приоритета загрузки, прочтите документацию, предоставленную производителем компьютера.} Компьютер читает информацию с \acronym{DVD} гораздо медленнее, чем с жёсткого диска. Запуск Ubuntu с Live \acronym{DVD} также занимает большую часть памяти компьютера, которая при запуске с жёсткого диска была бы доступна приложениям. Поэтому при работе с Live \acronym{DVD/USB} ощущается некоторое замедление по сравнению с системой Ubuntu, действительно установленной на ваш компьютер. Запуск Ubuntu с \acronym{DVD/USB} \dash это отличный способ, позволяющий опробовать её: запустить стандартные приложения, просмотреть веб-сайты и получить общее впечатление об операционной системе. Это полезно также для проверки того, что ваше аппаратное обеспечение правильно работает в Ubuntu и нет никаких серьёзных проблем с совместимостью.
180.
\marginnote{If you are installing on a new machine with no operating system, you will not get the first option. The upgrade option is only available if you are upgrading from a previous version of Ubuntu.} The Ubuntu installer will automatically detect any existing operating system installed on your machine, and present installation options suitable for your system. The options listed below depend on your specific system and may not all be available:
2018-12-06
\marginnote{Если вы устанавливаете Ubuntu на новый компьютер без других операционных систем, вы не увидите первого варианта. Вариант с обновлением доступен только если вы выполняете обновление с предыдущей версии Ubuntu.} Программа установки Ubuntu автоматически распознаёт любые установленные на вашем компьютере операционные системы и предлагает варианты установки, подходящие для вашего компьютера. Перечисленные ниже варианты, в зависимости от специфики вашей системы, могут и не быть доступны:
199.
The next screen will display a world map. Using your mouse, click your geographic location on the map to tell Ubuntu where you are. Alternatively, you can type your location in the field below the map. This allows Ubuntu to configure your system clock and other location-based features. Click \button{Continue} when you are ready to move on.
2018-12-13
Следующий экран покажет карту мира. Щелчком мыши укажите на карте своё географическое местоположение, чтобы сообщить Ubuntu, где вы находитесь. Можно вместо этого указать название своего местоположения в поле под картой. Это позволит Ubuntu правильно установить системные часы и выполнить другие региональные настройки. Когда закончите, щёлкните \button{Далее} для продолжения.
203.
Who are you?
2018-12-13
О себе
223.
This option is selected by default, as it will prevent unauthorized people from accessing your computer without knowing the password you created earlier. This is a good option for those who, for example, share their computer with other family members. Once the installation process has been completed, an additional login account can be created for each family member. Each person will then have their own login name and password, account preferences, Internet bookmarks, and personal storage space.
2018-12-13
Этот вариант выбран по умолчанию, поскольку он предотвращает неавторизованный доступ к вашему компьютеру посторонних, если они не не знают заданный пароль. Такой вариант подходит, например, для тех, кто пользуется компьютером вместе с другими членами своей семьи. Как только процесс установки завершится, для каждого из членов семьи можно будет создать дополнительные учётные записи. После этого у каждого из них будут свои имя пользователя и пароль, настройки учётной записи, закладки Интернета и собственное место для хранения данных.
224.
This option provides you with an added layer of security. Your home folder is where your personal files are stored. By selecting this option, Ubuntu will automatically enable \gls{encryption} on your home folder, meaning that files and folders must be decrypted using your password before they can be accessed. Therefore if someone had physical access to your hard drive (for example, if your computer was stolen and the hard drive removed), they would not be able to see your files without knowing your password.
2018-12-06
Данная опция позволяет повысить безопасность системы. Домашняя папка - это каталог, в котором хранятся ваши личные файлы. При выборе данной опции Ubuntu автоматически включит \gls{encryption} вашей домашней папки, т.е. для получения доступа к файлам и папкам необходимо будет их расшифровать с использованием вашего пароля. Таким образом, если кто-то получит физический доступ к вашему жесткому диску (например, в результате кражи компьютера), то он не сможет воспользоваться вашими данными, не зная вашего пароля.
227.
Ubuntu will now finish installing on your hard drive. As the installation progresses, a slideshow will give you an introduction to some of the default applications included with Ubuntu. These applications are covered in more detail in \chaplink{ch:default-applications}. The slideshow will also highlight the Ubuntu support options.
2018-11-15
Скоро Ubuntu завершит установку на жёсткий диск. Пока идёт установка, слайд-шоу познакомит вас с некоторыми приложениями, включёнными в установочный пакет Ubuntu. Подробнее об этих приложениях рассказано в разделе \chaplink{ch:default-applications}. Вы также узнаете о вариантах поддержки в Ubuntu.
229.
After approximately twenty minutes, the installation will complete and you will be able to click \button{Restart Now} to restart your computer and start Ubuntu. The \acronym{DVD} will be ejected, so remove it from your \acronym{DVD} drive and press \keystroke{Enter} to continue.
2018-12-06
Примерно через 20 минут установка закончится, и можно будет нажать \button {Перезагрузить сейчас} для перезагрузки компьютера и запуска Ubuntu. Привод раскроется для извлечения \acronym {DVD},, удалите его и нажмите \keystroke {Enter} для продолжения.
233.
After the installation has finished and your computer is restarted, you will be greeted by the login screen of Ubuntu. The login screen will present you with your username and you will have to enter the password to get past it. Click your username and enter your password. Once done, you may click the arrow or press \keystroke{Enter} to get into the Ubuntu desktop. Ubuntu's login screen supports multiple users and also supports custom backgrounds for each user. In fact, Ubuntu automatically will pick up your current desktop wallpaper and set it as your login background.
2018-12-06
После того, как установка завершится и компьютер будет перезагружен, вас поприветствует экран входа в систему Ubuntu. Экран входа в систему покажет ваше имя пользователя и предложит ввести пароль. Щёлкните на своём имени пользователя, введите пароль, а затем щёлкните на стрелке или нажмите \keystroke{Enter}, чтобы попасть на свой рабочий стол. Экран входа в систему предоставляет возможность выбора из нескольких пользователей и поддерживает отдельные фоны экрана для каждого пользователя. В действительности, Ubuntu автоматически берёт ваш текущий фон рабочего стола и использует его в качестве фона для экрана входа в систему.
261.
To show an application's menu, just move your mouse to the desktop's menu bar (at the top of the screen).
2018-12-11
Чтобы открыть меню приложения просто подведите указатель мыши к панели меню в верхней части экрана (левее области уведомлений).
2018-11-15
Чтобы открыть меню приложения просто подведите указатель мыши к панели меню в верхней левой части экрана.
266.
The Ubuntu Launcher on the left with a sample of applications on it.
2018-11-15
Слева Панель запуска Ubuntu с набором закрепленных значков приложений.
2018-11-15
Слева Панель запуска Ubuntu с набором закрепленных иконок приложений.
274.
Applications that are currently running will have one or more triangles on the left side of the icon indicating the number of application windows open for this application. Running applications also have a back-lit icon on the Launcher. \marginnote{Some also refer to an application in the foreground as being \emph{in focus}.}\marginscreenshot{02-Launcher-triangles.png}{ss:Launcher-items}{The triangles on each side of the Firefox icon indicate Firefox is in the foreground and only one window is associated with Firefox at this time.} The application in the foreground (\ie, the application that is on top of all other open application windows) is indicated by a single white triangle on the right side of its icon.
2018-12-07
Работающие приложения будут иметь с левой стороны от значка один или несколько треугольников, указывающих количество открытых окон для этого приложения. Значок такого приложения ``подсвечен". \marginnote{Некоторые также ссылаются на приложения, находящиеся на переднем плане \emph{в фокусе}.}\marginscreenshot{02-Launcher-triangles.png}{ss:Launcher-items}{Треугольники на каждой стороне значка браузера указывают, что браузер находится на переднем плане и только одно окно браузера активно на данный момент.} Приложение на переднем плане (иными словами, приложение, которое находится поверх всех других открытых окон) обозначается одним белым треугольником с правой стороны значка.
2018-12-03
Работающие приложения будут иметь с левой стороны от значка один или несколько треугольников, указывающих количество открытых окон для этого приложения. Значок такого приложения ``подсвечен". \marginnote{Некоторые из них работают в фоновом режиме \emph{in focus}.}\marginscreenshot{02-Launcher-triangles.png}{ss:Launcher-items}{Треугольники на каждой стороне значка браузера указывают, что браузер находится на переднем плане и только одно окно браузера активно на данный момент.} Приложение на переднем плане (иными словами, приложение, которое находится поверх всех других открытых окон) обозначается одним белым треугольником с правой стороны значка.
2018-11-17
Работающие приложения будут иметь с левой стороны от значка один или несколько треугольников, указывающих количество открытых окон для этого приложения. Значок такого приложения ``подсвечен". \marginnote{Некоторые из них работают в фоновом режиме \emph{in focus}.}\marginscreenshot{02-Launcher-triangles.png}{ss:Launcher-items}{Треугольники на каждой стороне значка браузера указывают, что браузер находится на переднем плане и только одно окно браузера активно на данный момент.} Приложение на переднем плане (\напр., приложение, которое находится поверх всех других открытых окон) обозначается одним белым треугольником с правой стороны значка.
2018-11-15
Работающие приложения будут иметь с левой стороны от значка один или несколько треугольников, указывающих количество открытых окон для этого приложения. Значок такого приложения "подсвечен". \marginnote{Некоторые из них работают в фоновом режиме \emph{in focus}.}\marginscreenshot{02-Launcher-triangles.png}{ss:Launcher-items}{Треугольники на каждой стороне значка браузера указывают, что браузер находится на переднем плане и только одно окно браузера активно на данный момент.} Приложение на переднем плане (\напр., приложение, которое находится поверх всех других открытых окон) обозначается одним белым треугольником с правой стороны значка.
280.
Run the application you want to add to the Launcher, right-click on the application's icon on the Launcher, and select \menu{Lock to Launcher}.
2018-12-13
Запустите приложение, которое нужно добавить на панель запуска, щёлкните правой кнопкой на значке этого приложения на панели запуска и выберите \menu{Закрепить на панели}.
281.
To remove an application from the Launcher, right-click on the application's icon, then select \menu{Unlock from Launcher}.
2018-12-13
Чтобы удалить приложение с панели запуска, щёлкните правой кнопкой на значке приложения и выберите \menu{Изъять из панели}.
283.
Dash
2018-12-20
Главное меню Dash
288.
Lenses act as specialized search categories in the Dash: searching is accomplished by utilizing one or more lenses, also known as scopes, and each lens is responsible for providing a category of search results through the Dash.
2018-12-07
Линзы действуют как средства отбора и поиска в главном меню. В поиске используется одна или несколько линз (иногда их называют областями), каждая из которых отвечает за поиск и отбор в своей категории главного меню.
2018-11-17
``Линзы" действуют как средства отбора и поиска в Главном меню Dash. В поиске используется одна или несколько ``линз", каждая из которых отвечает за поиск и отбор в своей категории Главного меню Dash.
2018-11-15
"Линзы" действуют как средства отбора и поиска в Главном меню Dash. В поиске используется одна или несколько "линз", каждая из которых отвечает за поиск и отбор в своей категории Главного меню Dash.
293.
The Dash can help you find names of files or folders. Simply type a portion of the file or folder name. As you type, results will appear in the Dash. The \lens{Files and Folders} lens will also assist in finding files or folders \dash showing you the most recently accessed files as well as the most recent downloads. You can use the \emph{filter results} button in the top-right corner of the Dash to filter results by attributes such as file or folder modification times, file type (.odt, .pdf, .doc, .txt, etc.), or size.
2018-12-13
Главное меню поможет вам в поиске файлов и папок, используя их имена. Просто наберите часть имени файла или папки, и по мере набора результаты поиска будут отображаться в главном меню. \lens{Линза файлов и папок} также помогает найти файлы или папки \dash она показывает недавно открывавшиеся файлы и самые недавние загрузки. Вы можете воспользоваться кнопкой \emph{Отфильтровать результаты} в правом верхнем углу главного меню для фильтрации результатов по таким атрибутам, как время последнего изменения файла или папки, тип файла (.odt, .pdf, .doc, .txt, etc.) или его размер.
309.
When opening a program in Ubuntu (such as a web browser or a text editor\dash see \chaplink{ch:default-applications} for more information on using applications)\dash a \emph{window} will appear on your desktop. Simply stated, a window is the box that appears on your screen when you start a program. In Ubuntu, the top part of a window (the \emph{title bar}) will have the name of the application to the left (most often, the title will be the same as the application's name). A window will also have three buttons in the top-left corner. From left to right, these buttons represent \emph{close} window, \emph{minimize} window, and \emph{maximize} window. Other window management options are available by right-clicking anywhere on the title bar.
2018-12-11
При запуске программы в Ubuntu (например, веб-браузера или текстового редактора (смотри \chaplink{ch:default-applications} для более подробного описания использования приложений) на экране монитора появится \emph{window}. Проще говоря, окно - это прямоугольная область, появляющаяся на экране при запуске программы. В Ubuntu в верхней части окна (\emph{панель заголовка окна) в левой его части выводится заголовок (чаще всего заголовок просто содержит название программы). А также в левом верхнем углу расположены три кнопки: слева направо\emph{закрытия}, \emph{сворачивания} и \emph{разворачивания} окна. Остальные опции управления окнами доступны в контекстном меню, вызываемом нажатием правой кнопки мыши в любом месте панели заголовка.
2018-11-16
При запуске программы в Ubuntu (например, интернет-браузера или текстового редактора\dash смотри \chaplink{ch:default-applications} для более подробного описания использования приложений)\dash на экране монитора появится \emph{window}. Проще говоря, окно - это контейнер, который появляется на экране при запуске. В Ubuntu в верхней части окна (\emph{title bar) в левой его части выводится заголовок (чаще всего заголовок просто содержит название программы). А также в левом верхнем углу расположены три кнопки: слева направо \emph{close} окно, \emph{minimize} и \emph{maximize} размер окна. Остальные опции управления окнами доступны в контекстном меню, вызываемом нажатием правой кнопки мыши в любом месте панели заголовка.
315.
This is the top bar of a window, named \emph{title bar}. The close, minimize, and maximize buttons are in the top-left corner of the window.
2018-12-07
Это верхняя панель окна, называемая \emph{панель заголовка}. Кнопки Закрыть, Свернуть, Развернуть находятся в левом верхнем углу окна.
2018-11-16
Это верхняя панель окна, называемая \emph{title bar}. Кнопки Закрыть, Свернуть, Развернуть находятся в левом верхнем углу окна.
317.
Finally, the right-most button is the \gls{maximize} button (\maximizebutton{}) which causes the application to completely fill the desktop space. If a window is maximized, its top-left buttons and menu are automatically hidden from view. To make them appear, just move your mouse to the \emph{menu bar}. Clicking the \gls{maximize} button again will return the window to its original size.
2018-12-07
Наконец, крайняя справа - кнопка \gls{Развернуть} (\maximizebutton{}), нажатие на которую приводит к тому, что окно приложения разворачивается во весь экран. При таком размере окна расположенные в левом верхнем углу кнопки, равно как и меню, автоматически скрыты. Чтобы они снова появились, нужно переместить указатель мыши на \emph{панель меню}. Повторное нажатие на кнопку \gls{Развернуть} вернет окну прежний размер.
2018-11-16
Наконец, крайняя справа - кнопка \gls{maximize} (\maximizebutton{}), нажатие на которую приводит к тому, что окно приложения разворачивается во весь экран. При таком размере окна расположенные в левом верхнем углу кнопки, равно как и меню, автоматически скрыты. Чтобы они снова появились, нужно переместить указатель мыши на \emph{menu bar}. Повторное нажатие на кнопку \gls{maximize} вернет окну прежний размер.
324.
In Ubuntu, there are many ways to switch between open windows:
2018-11-16
В Ubuntu существует множество способов переключения между открытыми окнами:
331.
To move a window to a different workspace, verify that the window isn't maximized. If it is maximized, click on the right-most button on the left side of the title bar to restore it to its original size. Then right-click on the window's title bar and select: \marginnote{You can also use \keystroke{Shift+Control+Alt} in combination with the \keystroke{arrow} keys to move a window to a different workspace.}
2018-12-11
Для перемещения окна программы на другое рабочее место, убедитесь, что окно не развернуто во весь экран. Если да, то кликните крайнюю правую кнопку в левом верхнем углу, чтобы вернуть окно к оригинальному размеру. Затем, подведя курсор мыши на панель заголовка, нужно кликнуть правой кнопкой мыши и выбрать: \marginnote{Также можно использовать комбинацию \keystroke{Shift+Control+Alt} в сочетании с клавишами \keystroke{arrow} для перемещения окна на другое рабочее место.}
2018-11-16
Для перемещения окна программы на другое Рабочее место, убедитесь, что окно не развернуто во весь экран. Если да, то кликните крайнюю правую кнопку в левом верхнем углу, чтобы вернуть окно к оригинальному размеру. Затем, подведя курсор мыши на панель заголовка, нужно кликнуть правой кнопкой мыши и выбрать: \marginnote{Также можно использовать комбинацию \keystroke{Shift+Control+Alt} в сочетании с клавишами \keystroke{arrow} для перемещения окна на другое Рабочее место.}
342.
Common keyboard shortcuts as displayed by Unity.
2018-11-16
Общий список сочетаний клавиш, выводимый Unity
345.
There are two ways to locate files on your computer \dash search for them or access them directly from their directory. You can search for a file using the Dash or the \application{Files} file manager. You can also use the Dash or \application{Files} file manager to access commonly used directories (such as \menu{Documents}, \menu{Music}, \menu{Downloads}) as well as the most recently accessed files.
2018-12-11
Есть два способа поиска файлов на компьютере: поиск в главном меню (Dash) либо непосредственный доступ к ним прямо из каталогов, в которых они расположены. Для этого следует использовать либо главное меню, либо \application{Управление файлами} (файловый менеджер). Эти два инструмента также можно использовать как для доступа к часто используемым директориям (например, \menu{Документы}, \menu{Музыка}, \menu{Загрузки}), так и для быстрого доступа к ранее просмотренным файлам.
2018-12-03
Есть два способа поиска файлов на компьютере: поиск в Главном меню Dash либо непосредственный доступ к ним прямо из каталогов, в которых они расположены. Для этого следует использовать либо Главное меню Dash, либо \application{Files} файловый менеджер. Эти два инструмента также можно использовать как для доступа к часто используемым директориям (например, \menu{Документы}, \menu{Музыка}, \menu{Загрузки}), так и для быстрого доступа к ранее просмотренным файлам.
2018-11-16
Есть два способа поиска файлов на компьютере: поиск в Главном меню \dash либо непосредственный доступ к ним прямо из каталогов, в которых они расположены. Для этого следует использовать либо Главное меню Dash, либо \application{Files} файловый менеджер. Эти два инструмента также можно использовать как для доступа к часто используемым директориям (например, \menu{Documents}, \menu{Music}, \menu{Downloads}), так и для быстрого доступа к ранее просмотренным файлам.
351.
Files file manager
2018-12-11
Управление файлами (файловый менеджер)
352.
Files
2018-12-11
Управление файлами
354.
The \application{Files} file manager window
2018-12-20
Окно файлового менеджера \application{Nautilus}
2018-12-11
Окно файлового менеджера \application{Управление файлами}
356.
When you select the \menu{Files} shortcut in the Launcher, click on a directory in the Dash, or double-click a directory on the desktop, Ubuntu will open the \application{Files} file manager. The default window contains the following features:
2018-12-11
При выборе ярлыка \menu{Nautilus} \marginnote{Файловый менеджер, установленный по умолчанию в Ubuntu, называемый нами в данном руководстве Управление файлами, имеет собственное имя - Nautilus} на панели запуска (Launcher), двойном щелчке на значке директории в главном меню, двойном щелчке на директории на рабочем столе, в Ubuntu откроется приложение \application{Управление файлами}.
2018-12-11
При выборе \menu{Files} ярлыка на панели запуска (Launcher), двойном щелчке на значке директории в главном меню, двойном щелчке на директории на рабочем столе, в Ubuntu откроется приложение \application{Управление файлами}.
2018-12-03
При выборе \menu{Files} ярлыка на Панели запуска Launcher, двойном щелчке на значке директории в Главном меню Dash, двойном щелчке на директории на Рабочем столе, в Ubuntu откроется \application{Files} файловый менеджер.
2018-11-16
При выборе \menu{Files} ярлыка на Панели запуска Launcher, клике на директории в Главном меню Dash, двойном нажатии на директории на Рабочем столе, в Ubuntu откроется \application{Files} файловый менеджер.
357.
\application{Files} file manager displaying your home directory.
2018-12-11
Файловый менеджер \application{Управление файлами} показывает содержимое Домашней папки.