Translations by susah sebut

susah sebut has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 160 results
53.
\textit{\plaintitle} can be downloaded for free from \url{http://ubuntu-manual.org/} or purchased from \url{\printurl}. A printed copy of this book can be ordered for the price of printing and delivery. We permit and even encourage you to distribute a copy of this book to colleagues, friends, family, and anyone else who might be interested.
2012-12-15
\textit{\plaintitle} boleh dimuat turun secara percuma menerusi \url{http://ubuntu-manual.org/} atau dibeli melalui \url{\printurl}. Satu salinan tercetak buku ini boleh ditempah berdasarkan harga percetakan dan penghantaran. Kami izinkan dan galakkan anda edar salinan buku ini ke rakan sekerja, ahli keluarga, dan sesiapa sahaja yang berminat.
57.
Welcome to \emph{Getting Started with Ubuntu}, an introductory guide written to help new users get started with Ubuntu.
2012-12-16
Selamat Datang ke \emph{Mari Bermula dengan Ubuntu}, sebuah panduan pengenalan yang ditulis untuk membantu pengguna baru mula mengenali dan menggunakan Ubuntu.
58.
Our goal is to cover the basics of Ubuntu (such as installation and working with the desktop) as well as hardware and software management, working with the command line, and security. We designed this guide to be simple to follow, with step-by-step instructions and plenty of screenshots, allowing you to discover the potential of your new Ubuntu system.
2012-12-16
Matlamat kami adalah untuk menerangkan asas Ubuntu (seperti pemasangan dan menggunakan desktop) dan tidak lupa pengurusan perisian dan perkakasan, menggunakan baris perintah, dan keselamatan. Kami reka panduan ini untuk mudah diikuti, dengan arahan langkah-demi-langkah dan disertakan dengan cekupan skrin, seterusnya membolehkan anda menjelajahi potensi sistem Ubuntu anda.
66.
If something isn't covered in this manual, chances are you will find the information you are looking for in one of those locations. We will try our best to include links to more detailed help wherever we can.
2012-12-16
Jika ada perkara yang tidak disentuh dalam panduan ini, berkemungkinan anda akan menemui maklumat tersebut berada dalam salah satu lokasi tersebut. Kami sedaya upaya menyisipkan pautan bagi bantuan lanjut untuk anda.
73.
Ubuntu will always be free of charge, along with its regular enterprise releases and security updates.
2012-12-16
Ubuntu akan sentiasa percuma, bersama dengan keluaran untuk perdagangan dan kemaskini keselamatan.
74.
Ubuntu comes with full commercial support from \gls{Canonical} and hundreds of companies from across the world.
2012-12-16
Ubuntu di datangkan dengan sokongan kormersil dari \gls{Canonical} dan beratus-ratus syarikat di seluruh dunia.
87.
The Linux \Index{kernel} is the controller of the operating system; it is responsible for allocating memory and processor time. It can also be thought of as the program which manages any and all applications on the computer itself.
2012-12-16
\Index{kernel} Linux adalah pengawal sistem pengoperasian; ia bertanggungjawab untuk memperuntuk memori dan masa pemproses. Ia juga boleh dianggap sebagai program yang mengurus mana-mana dan semua aplikasi pada komputer tersebut.
93.
Before you decide whether or not Ubuntu is right for you, we suggest giving yourself some time to grow accustomed to the way things are done in Ubuntu. You should expect to find that some things are different from what you are used to. We also suggest taking the following into account:
2012-12-16
Sebelum anda memutuskan sama ada Ubuntu sesuai untuk anda, kami sarankan anda sendiri mengambil masa menyesuaikan diri dengan perkara yang dilakukan dalam Ubuntu. Anda akan hadapi sedikit perbezaan dengan cara yang biasa anda buat sebelum ini. Kami juga sarankan anda mengambil tindakan berikut:
94.
Ubuntu is community based.
2012-12-16
Ubuntu adalah berasaskan komuniti.
95.
That is, Ubuntu is developed, written, and maintained by the community. Because of this, support is probably not available at your local computer store. Fortunately, the Ubuntu community is here to help. There are many articles, guides, and manuals available, as well as users on various Internet forums and Internet Relay Chat (\acronym{IRC}) rooms that are willing to assist beginners. Additionally, near the end of this guide, we include a troubleshooting chapter: \chaplink{ch:troubleshooting}.
2012-12-16
Ubuntu dibangun, ditulis, dan diselenggara oleh komuniti. Oleh itu, sokongannya adalah berkemungkinan tidak tersedia di kedai komputer tempat anda. Akan tetapi, komuniti Ubuntu sedia membantu. Terdapat banyak artikel, panduan, dan manual tersedia disana, begitu juga pengguna yang ada dipelbagai forum di Internet dan bilik Sembang Lengahan Internet (\acronym{IRC}) yang sanggup membantu pengguna baru seperti anda. Selain itu, dihujung panduan ini, kami sertakan bab penyelesai masalah: \chaplink{ch:troubleshooting}.
99.
Many people have contributed their time to this project. If you notice any errors or think we have left something out, feel free to contact us. We do everything we can to make sure that this manual is up to date, informative, and professional. Our contact details are as follows:
2012-12-16
Banyak orang telah menyumbangkan masa mereka untuk projek ini. Jika anda melihat ada kesalahan atau kira sesuatu telah tertinggal, jangan ragu untuk menghubungi kami. Kami melakukan segala yang kami mampu untuk memastikan bahawa Manual ini sentiasa terkini, bermaklumat, dan profesional. Maklumat untuk hubungi kami adalah seperti berikut:
115.
Web designers and developers
2012-12-16
Pereka dan pembangun laman sesawang
122.
Menu sequences are sometimes typeset as \menu{File \then Save As\ldots}, which means, ``Choose the \menu{File} menu, then choose the \menu{Save As\ldots}.''
2012-12-16
Susunan menu ditaip set sebagai \menu{Fail \then Simpan Sebagai\ldots}, yang bermaksud, ``Pilih menu \menu{Fail}, kemudian pilih \menu{Simpan Sebagai\ldots}.''
131.
1~\acronym{GB} of system memory (\acronym{RAM})
2012-12-16
1~\acronym{GB} memori sistem (\acronym{RAM})
136.
Downloading Ubuntu
2012-12-16
Muat-turun Ubuntu
144.
Ubuntu and its derivatives are available in two versions: 32-bit and 64-bit. \marginnote{\emph{32-bit} and \emph{64-bit} are types of processor architectures. Most new desktop computers have a 64-bit capable processor.} This difference refers to the way computers process information. Computers capable of running 64-bit software are able to process more information than computers running 32-bit software; however, 64-bit systems require more memory in order to do this. Nevertheless, these computers gain performance enhancements by running 64-bit software.
2012-12-16
Ubuntu dan terbitannya tersedia dalam dua versi: 32-bit dan 64-bit. \marginnote{\emph{32-bit} dan \emph{64-bit} adalah jenis senibina pemproses. Kebanyakan komputer desktop baru mempunyai pemproses berkeupayaan 64-bit.} Perbezaan ini merujuk pada cara komputer memproses maklumat. Komputer yang berupaya menjalankan perisian 64-bit berupaya memproses lebih maklumat berbanding komputer yang menjalankan perisian 32-bit; namun, sistem 64-bit memerlukan lebih memori untuk menjalankanya. Bagaimanapun, komputer ini memperoleh peningkatan prestasi bila menjalankan perisian 64-bit.
164.
Once Ubuntu is up and running, you will see the default desktop. We will talk more about how to actually use Ubuntu in \chaplink{ch:the-ubuntu-desktop}, but for now, feel free to test things out. Open some applications, change settings and generally explore\dash any changes you make will not be saved once you exit, so you don't need to worry about accidentally breaking anything.
2012-12-16
Bila Ubuntu berjalan, anda akan lihat desktop sedia-ada. Kita akan huraikan lagi bagaimana hendak menggunakan Ubuntu di dalam \chaplink{ch:the-ubuntu-desktop}, tetapi buat masa ini, silakan menjelajahi dan mencuba. Buka beberapa aplikasi, ubah tetapan dan secara amnya\dash sebarang perubahan yang anda buat tidak akan disimpan bila keluar, jadi anda tidak perlu risau mengenai kesilapan merosakkan sesuatu di dalamnya.
166.
Installing Ubuntu\dash Getting started
2012-12-16
Memasang Ubuntu\dash Bermula
170.
The ``Preparing to install Ubuntu'' screen will also let you know if you have enough disk space and if you are connected to a power source (in case you are installing Ubuntu on a laptop running on battery). Once you have selected your choices, click \button{Continue}.
2012-12-16
Skrin ``Bersedia untuk memasang Ubuntu'' juga membolehkan anda tahu jika anda masih mempunyai ruang cakera yang mencukupi dan jika anda bersambung dengan sumber kuasa (sekiranya anda memasang Ubuntu pada komputer riba yang dijalankan dengan kuasa bateri). Bila anda sudah membuat pilihan, klik \button{Teruskan}.
175.
If the list does not appear immediately, wait until a triangle/arrow appears next to the network adapter, and then click the arrow to see the available networks.
2012-12-16
Jika senarai rangkaian tidak kelihatan serta-merta, tunggu sehingga segitiga/anak panah muncul disebelah penyesuai rangkaian, kemudian klik anak panah tersebut untuk melihat rangkaian yang tersedia.
176.
In the \textfield{Password} field, enter the network \acronym{WEP} or \acronym{WPA} key (if necessary).
2012-12-16
Dalam kotak \textfield{Kata Laluan}, masukkan kata kunci rangkaian \acronym{WEP} atau \acronym{WPA} (jika perlu).
177.
Click \button{Connect} to continue.
2012-12-16
Klik \button{Connect} untuk teruskan.
185.
Install alongside other operating systems.
2012-12-16
Pasang bersama-sama sistem operasi lain.
195.
If you chose \radiobutton{Something else}, configure the partitions as you need. Once you are happy with the way the partitions are going to be set up, click the \button{Install Now} button at the bottom right to move on.
2012-12-17
Jika anda pilih \radiobutton{Lain-lain}, tetapkan sekatan sepertimana yang anda perlukan. Bila anda selesai dengan sekatan yang ditetapkan, klik butang \button{Pasang sekarang} dibahagian bawah kanan untuk terus ke langkah seterusnya.
2012-12-17
Jika anda pilih \radiobutton{Something else}, tetapkan sekatan sepertimana yang anda perlukan. Bila anda selesai dengan sekatan yang ditetapkan, klik butang \button{Install Now} dibahagian bawah kanan untuk terus ke langkah seterusnya.
196.
To reduce the time required for installation, Ubuntu will continue the installation process in the background while you configure important user details \dash like your username, password, keyboard settings and default timezone.
2012-12-17
Untuk mengurangkan masa yang diperlukan untuk pemasangan, Ubuntu akan teruskan proses pemasangan ketika anda menetapkan perincian pengguna penting \dash seperti nama pengguna, kata laluan, tetapan papan kekunci dan zon waktu anda.
200.
Keyboard layout
2012-12-17
Susunan papan kekunci
205.
Ubuntu needs to know some information about you so it can set up the primary user account on your computer. When configured, your name will appear on the login screen as well as the user menu, which we discuss in \chaplink{ch:the-ubuntu-desktop}.
2012-12-17
Ubuntu perlu mengetahui beberapa maklumat mengenai anda supaya anda dapat tetapkan akaun pengguna utama dalam komputer anda. Bila siap ditetapkan, nama anda akan muncul pada skrin daftar masuk serta pada menu pengguna, akan dibincangkan dalam \chaplink{ch:the-ubuntu-desktop}.
221.
Ubuntu will log in to your primary account automatically when you start up the computer so you won't have to enter your username and password. This makes your login experience quicker and more convenient, but if privacy or security are important to you, we don't recommend this option. Anyone who can physically access your computer will be able to turn it on and also access your files.
2012-12-17
Ubuntu akan daftar masuk ke akaun utama anda secara automatik bila anda memulakan komputer supaya anda tidak perlu masukkan nama pengguna dan kata laluan anda. Ia memudahkan daftar masuk anda menjadi lebih pantas, tetapi jika kerahsiaan dan keselamatan lebih penting, kami tidak sarankan pilihan ini. Sesiapa sahaja secara fizikal dapat menghidupkan komputer anda dan juga mencapai fail anda.
223.
This option is selected by default, as it will prevent unauthorized people from accessing your computer without knowing the password you created earlier. This is a good option for those who, for example, share their computer with other family members. Once the installation process has been completed, an additional login account can be created for each family member. Each person will then have their own login name and password, account preferences, Internet bookmarks, and personal storage space.
2012-12-17
Pilihan ini dipilih secara sedia-ada, ia akan menghalang seseorang yang tidak diizinkan memasuki komputer tanpa mengetahui kata laluan yang anda cipta sebelum ini. Ia adalah pilihan yang baik, contohnya untuk berkongsi komputer dengan ahli keluarga yang lain. Bilamana proses pemasangan selesai, satu akaun daftar masuk tambahan boleh dicipta untuk setiap ahli keluarga. Setiap orang akan mempunyai nama daftar masuk dan kata laluan, keutamaan akaun, tanda-buku Internet, dan ruang simpanan peribadi masing-masing.
290.
Search for files and applications with the Dash
2012-12-17
Carian untuk fail dan aplikasi menggunakan Pemuka
295.
applications!searching
2012-12-17
aplikasi!mencari
318.
Moving and resizing windows
2012-12-17
Memindah dan mengubah saiz tetingkap
320.
windows!resizing
2012-12-17
tetingkap!mengubah saiz
322.
Switching between open windows
2012-12-17
Bertukar di antara tetingkap yang terbuka
338.
windows!force on top
2012-12-17
tetingkap!paksa supaya berada diatas
343.
Browsing files on your computer
2012-12-17
Melayari fail pada komputer anda
344.
files!browsing
2012-12-17
fail!melayari
398.
Searching for files and folders on your computer
2012-12-17
Mencari fail dan folder dalam komputer anda
401.
Search using the Dash
2012-12-17
Mencari menggunakan Pemuka
402.
In the Dash, simply type your search terms in the search bar at the top of the Dash.
2012-12-17
Di dalam pemuka, hanya taip terma carian anda di dalam palang carian di bahagian atas pemuka.
407.
desktop!customization
2012-12-17
desktop!pengubahsuaian
411.
desktop!customization!appearance
2012-12-17
desktop!pengubahsuaian!penampilan
416.
desktop!customization!theme
2012-12-17
desktop!pengubahsuaian!tema
417.
The \window{Appearance} window will display the current selected background wallpaper and theme. Themes control the appearance of your windows, buttons, scroll bars, panels, icons, and other parts of the desktop. The \emph{Ambiance} theme is used by default, but there are other themes from which you can choose. Just click once on any of the listed themes to give a new theme a try. The theme will change your desktop appearance immediately.
2012-12-17
Tetingkap \window{Penampilan} akan paparkan kertas dinding latar belakang dan tema semasa. Tema mengawal penampilan tetingkap, butang, palang luncur, panel, ikon, dan lain-lain bahagian desktop. Tema \emph{Ambiance} digunakan secara sedia-ada, tetapi terdapat tema lain yang mana anda boleh pilih. Hanya klik sekali pada mana-mana tema tersenarai untuk cuba tema baru. Tema akan menukar penampilan desktop anda serta-merta.
419.
desktop!customization!background
2012-12-17
desktop!pengubahsuaian!latar belakang
436.
Accessibility
2012-12-17
Bantuan Kebolehcapaian
437.
accessibility
2012-12-17
bantuan kebolehcapaian
442.
accessibility!screen reader
2012-12-17
bantuan kebolehcapaian!pembaca skrin
479.
Heads-Up Display help
2012-12-19
Bantuan Paparan Panduan