Translations by tri m s

tri m s has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 109 results
50.
The Ubuntu Manual Team
2010-09-22
Tim Manual Ubuntu
73.
Ubuntu will always be free of charge, along with its regular enterprise releases and security updates.
2010-09-22
Ubuntu akan selalu bebas biaya, bersamaan dengan rilis perusahaan biasa dan update keamanan.
74.
Ubuntu comes with full commercial support from \gls{Canonical} and hundreds of companies from across the world.
2010-09-22
Ubuntu hadir dengan dukungan komersial penuh dari \gls{Canonical} dan ratusan perusahaan di dunia.
75.
Ubuntu provides the best translations and accessibility features that the free software community has to offer.
2010-09-22
Ubuntu menyediakan terjemahan yang terbaik dan fitur aksesibilitas yang ditawarkan oleh komunitas perangkat lunak bebas.
84.
What is Linux?
2010-09-22
Apakah Linux itu?
102.
\acronym{IRC}: \#ubuntu-manual on \url{irc.freenode.net}
2010-09-23
\acronym{IRC}: \#ubuntu-manual di \url{irc.freenode.net}
119.
Conventions used in this book
2010-09-22
Konvensi yang digunakan dalam buku ini
120.
The following typographic conventions are used in this book:
2010-09-22
Tipografi berikut digunakan dalam buku ini:
127.
Minimum system requirements
2010-09-22
Kebutuhan minimal sistem
206.
On this screen you will need to tell Ubuntu:
2010-09-23
Pada layar ini anda harus memberi tahu Ubuntu:
218.
Log in automatically
2010-09-23
Login secara otomatis
222.
Require my password to login
2010-09-23
Butuhkan password saya untuk masuk
231.
Wait while your computer restarts, and you will then see the login window (unless you selected automatic login).
2010-09-23
Tunggu beberapa saat, dan Anda akan melihat jendela login (kecuali Anda memilih login otomatis).
246.
The desktop background
2010-09-23
Latar belakang desktop
300.
Workspaces
2010-09-23
Area Kerja
307.
Managing windows
2010-09-23
Mengelola jendela
322.
Switching between open windows
2010-09-23
Berpindah antar jendela yang terbuka
418.
Desktop background
2010-09-23
Latar belakang desktop
450.
Logging out
2010-09-23
Keluar
456.
Rebooting
2010-09-23
Sedang Reboot
581.
If your computer is equipped with a wireless (Wi-Fi) card and you have a wireless network nearby, you should be able to set up a wireless connection in Ubuntu.
2010-09-23
Jika komputer Anda dilengkapi kartu nirkabel (Wi-Fi) dan Anda dengan suatu jejaring nirkabel, Anda mestinya bisa menyetel koneksi nirkabel pada Ubuntu.
582.
Connecting to a wireless network for the first time
2010-09-23
Berhubungan dengan jejaring nirkabel untuk pertama kali
593.
Connecting to a saved wireless network
2010-09-23
Terhubung dengan jejeraing nirkabel yang aman
597.
Connecting to a hidden wireless network
2010-09-23
Terhubung dengan jejaring nirkabel tersembunyi
611.
Changing an existing wireless network
2010-09-23
Merubah jejaring nirkabel yang ada
613.
To edit a saved wireless network connection:
2010-09-23
Untuk menyunting jejering nirkabel yang tersimpan:
630.
Finally, click \button{Close} on the \window{Network Connections} window to return to the desktop.
2010-09-23
Terakhir, klik \button{Close} pada jendela \window{Network Connections} unutk kembali ke desktop.
634.
Other connection methods
2010-09-23
Metode koneksi lainnya
639.
Browsing the web
2010-09-23
Merambah web
644.
Starting Firefox
2010-09-23
Memulai Firefox
646.
Navigating web pages
2010-09-23
Mengarahkan halaman web
647.
Viewing your homepage
2010-09-23
Menampilkan homepage Anda
650.
Navigating to another page
2010-09-23
Mengarah ke halaman lain
653.
To navigate:
2010-09-23
Untuk mengarahkan:
656.
Press \keystroke{Enter}.
2010-09-23
Tekan \keystroke{Enter}.
663.
Retracing your steps
2010-09-23
Menelusur balik langkah-langkah Anda
670.
Stopping and reloading
2010-09-23
Menghentikan dan memuat ulang
672.
Opening new windows
2010-09-23
Membuka jendela baru
676.
Press \keystroke{Ctrl+N}.
2010-09-23
Tekan \keystroke{Ctrl+N}.
680.
Opening a link in a new window
2010-09-23
Membuka tautan di jendela baru
682.
There are two ways to open a link in its own window:
2010-09-23
Ada dua cara untuk membuka sebuah tautan di jendela tersendiri:
685.
Tabbed browsing
2010-09-23
Perambahan menggunakan tab
689.
Opening a new blank tab
2010-09-23
Membuka tab kosong baru
690.
There are three ways to create a new blank tab:
2010-09-23
Ada tiga cara untuk membuat tab kosong baru:
693.
Press \keystroke{Ctrl+T}.
2010-09-23
Tekan \keystroke{Ctrl+T}.
695.
Opening a link in its own tab
2010-09-23
Membuka tautan di tab tersendiri
703.
Closing a tab
2010-09-23
Menutup tab
707.
Press \keystroke{Ctrl+W}.
2010-09-23
Tekan \keystroke{Ctrl+W}.
709.
Restoring a closed tab
2010-09-23
Membuka kembali tab yang sudah tertutup
711.
Press \keystroke{Ctrl+Shift+T} to re-open the most recently closed tab.
2010-09-23
Tekan \keystroke{Ctrl+Shift+T} untuk membuka kembali tab yang paling terakhir ditutup.