Translations by Adolfo Jayme Barrientos

Adolfo Jayme Barrientos has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 74 results
~
.NET Framework 2.0\textsuperscript{*} \marginnote{\textsuperscript{*} This framework has known issues running under Wine and is, in most cases, installable and stable enough to use for most applications.}
2013-10-23
.NET Framework 2.0\textsuperscript{*} \marginnote{\textsuperscript{*} Esta infraestructura tiene algunos problemas conocidos al ejecutarse con Wine y, en la mayoría de los casos, es instalable y estable para su uso con diversas aplicaciones.}
1.
name={Access Point}, description={A device that allows for a wireless connection to a local network using Wi-Fi, Bluetooth, etc.}
2013-11-02
name={Punto de acceso}, description={Un dispositivo que permite una conexión inalámbrica con una red local mediante wifi, Bluetooth, etc.}
57.
Welcome to \emph{Getting Started with Ubuntu}, an introductory guide written to help new users get started with Ubuntu.
2013-05-26
Le damos la bienvenida a \emph{Primeros pasos con Ubuntu}, una guía introductoria escrita para ayudar a los usuarios nuevos a empezar con Ubuntu.
58.
Our goal is to cover the basics of Ubuntu (such as installation and working with the desktop) as well as hardware and software management, working with the command line, and security. We designed this guide to be simple to follow, with step-by-step instructions and plenty of screenshots, allowing you to discover the potential of your new Ubuntu system.
2013-05-26
Nuestro objetivo es cubrir los conceptos básicos de Ubuntu (como la instalación y el uso del escritorio) así como la gestión del hardware y el software, trabajar con la línea de órdenes y la seguridad. Hemos diseñado esta guía para que sea fácil de seguir, con instrucciones paso a paso y muchas capturas de pantalla, permitiéndole descubrir el potencial de su nuevo sistema Ubuntu.
83.
\marginnote{For information on Ubuntu Server Edition, and how you can use it in your company, visit \url{http://www.ubuntu.com/business/server/overview}.} While large organizations often find it useful to pay for support services, Shuttleworth has promised that the Ubuntu desktop operating system will always be free. Ubuntu is installed on an estimated 2\% of the world's computers. This equates to tens of millions of users worldwide, and is growing each year. As there is no compulsory registration, the percentage of Ubuntu users should be treated as an estimate.
2013-11-12
\marginnote{Para información acerca de Ubuntu Server Edition, y cómo puede usarlo en su empresa, visite \url{http://www.ubuntu.com/business/server/overview}.} Aunque las grandes organizaciones suelen encontrar útil pagar por servicios de soporte, Shuttleworth ha prometido que el sistema operativo de escritorio Ubuntu será siempre gratuito. Se estima que Ubuntu está instalado en el 2 \% de los equipos del mundo. Esto equivale a decenas de millones de usuarios en todo el mundo, y sigue creciendo cada año. Como no existe un registro obligatorio, el porcentaje de usuarios de Ubuntu debe tomarse como una estimación.
99.
Many people have contributed their time to this project. If you notice any errors or think we have left something out, feel free to contact us. We do everything we can to make sure that this manual is up to date, informative, and professional. Our contact details are as follows:
2011-03-17
Muchas personas han contribuido con su tiempo a este proyecto. Si observa algún error, o piensa que hemos olvidado algo, no dude en contactar con nosotros. Hacemos todo lo posible para asegurarnos de que este manual sea actualizado, informativo y profesional. Nuestros datos de contacto son los siguientes:
121.
Button names, menu items, and other \acronym{GUI} elements are set in \textbf{boldfaced type}.
2013-10-29
Los nombres de los botones, los elementos de los menús y otros elementos de la \acronym{IGU} aparecen en \textbf{negrita}.
122.
Menu sequences are sometimes typeset as \menu{File \then Save As\ldots}, which means, ``Choose the \menu{File} menu, then choose the \menu{Save As\ldots}.''
2013-05-26
Las secuencias de los menús a veces aparecen como \menu{Archivo \then Guardar como\ldots}, lo que significa: «elija el menú \menu{Archivo}, luego elija la orden \menu{Guardar como\ldots}».
123.
\texttt{Monospaced type} is used for text that you type into the computer, text that the computer outputs (as in a terminal), and keyboard shortcuts.
2013-05-26
Se usa un \texttt{tipo de letra de anchura fija} para el texto que escribe en el equipo, el que el equipo devuelve (como en el terminal), y para los atajos de teclado.
130.
1~GHz x86 processor (Pentium 4 or better)
2013-11-02
Procesador x86 a 1~GHz (Pentium 4 o superior)
133.
Video support capable of 1024×768 resolution
2013-05-26
Tarjeta de vídeo capaz de admitir una resolución de 1024×768
166.
Installing Ubuntu\dash Getting started
2013-11-02
Instalar Ubuntu: primeros pasos
249.
The Menu Bar
2013-10-29
La barra de menús
250.
desktop!menu bar
2013-10-29
escritorio!barra de menús
259.
The indicators of the menu bar.
2013-10-29
Los indicadores de la barra de menús.
285.
Searching is accomplished by utilizing one or more lenses, also known as scopes; each lens is responsible for providing a category of search results for the Dash. The seven lenses installed by default at the bottom are links to your \lens{Home} lens (\lensicon{home}), \lens{Applications} lens (\lensicon{app}), \lens{Files and Folders} lens (\lensicon{file}), \lens{Music} lens (\lensicon{music}), \lens{Photo} lens (\lensicon{photo}), \lens{Videos} lens (\lensicon{video}), and \lens{Social network messages} lens (\lensicon{gwibber}).
2013-11-02
La búsqueda se lleva a cabo empleado una o más \emph{lentes{, también conocidas como \emph{ámbitos}; cada lente es responsable de proporcionar una categoría de resultados de búsqueda para el tablero. Las siete lentes instaladas de forma predeterminada en la parte inferior son enlaces a la lente de \lens{Inicio} (\lensicon{home}), lente de \lens{Aplicaciones} (\lensicon{app}), lente de \lens{Música} (\lensicon{music}), lente de \lens{Fotos} (\lensicon{photo}), lente de \lens{Vídeos} (\lensicon{video}) y lente de \lens{Mensajes de redes sociales} (\lensicon{gwibber}).
291.
The Dash can help you find names of files or folders. Simply type a portion of the file or folder name. As you type, results will appear in the Dash. The \lens{Files and Folders} lens will also assist in finding files or folders \dash showing you the most recently accessed files as well as the most recent downloads. You can use the \emph{filter results} button in the top-right corner of the Dash to filter results by attributes such as file or folder modification times, file type (.odt, .pdf, .doc, .txt, etc.), or size.
2013-11-02
El tablero le puede ayudar a encontrar nombres de archivos o carpetas. Simplemente teclee una parte del nombre de archivo o carpeta. A medida que vaya escribiendo, los resultados aparecerán en el tablero. La lente de \emph{Archivos y carpetas} puede ayudarle también a buscar archivos o carpetas, mostrándole los elementos accedidos más recientemente así como las últimas descargas. Puede usar el botón \emph{Filtrar resultados}, situado en la esquina superior derecha del tablero, para refinar los resultados por hora de modificación del archivo o carpeta, tipo de archivo (.odt, .pdf, .doc, .tex, …) o tamaño.
303.
Switching between workspaces
2013-11-02
Cambiar entre áreas de trabajo
350.
menu bar
2013-10-29
barra de menús
351.
The menu bar is located at the top of the screen. The \application{Files} menu allows you to modify the layout of the browser, show, browse and remove bookmarks, open a Help document, open a new window, connect to a server, or quit. Choosing \menu{Enter Location} will open the Locations text field where you can enter any location directly.
2013-10-29
La barra de menús está situada en la parte superior de la pantalla. El menú \application{Archivos} le permite modificar la disposición del navegador, mostrar, navegar y eliminar marcadores, abrir un documento de ayuda, abrir una nueva ventana, conectarse a un servidor o salir. Elija \menu{Introducir lugar} para abrir el campo de texto de ubicaciones en el que puede introducir cualquier ubicación directamente.
466.
In Ubuntu you may choose among many office suites. The most popular suite is the \application{LibreOffice} (formerly \application{OpenOffice}). Included in the suite:
2012-08-20
En Ubuntu puede elegir entre muchas suites ofimáticas. La más popular es \application{LibreOffice} (anteriormente \application{OpenOffice}). En la suite se incluyen:
467.
\application{Writer} \dash word processor
2013-05-26
\application{Writer}: procesador de texto
468.
\application{Calc} \dash spreadsheet
2013-05-26
\application{Calc}: hoja de cálculo
469.
\application{Impress} \dash presentation manager
2013-05-26
\application{Impress}: gestor de presentaciones
470.
\application{Draw} \dash drawing program
2013-05-26
\application{Draw}: programa de dibujo
471.
\application{Base} \dash database
2013-05-26
\application{Base}: base de datos
472.
\application{Math} \dash equation editor
2013-05-26
\application{Math}: editor de ecuaciones
473.
\application{LibreOffice Suite} is installed by default. Note that \application{Base} is not installed by default and it can be installed through \application{Ubuntu Software Center}.
2012-08-20
La suite \application{LibreOffice} está instalada de manera predeterminada. Note que \application{Base} no está instalado de manera predeterminada, pero puede instalarlo mediante el \application{Centro de software de Ubuntu}.
479.
As with office suites, there are multiple options for email applications. One very popular email application is \application{Mozilla Thunderbird}, which is also available for Windows. Thunderbird is the default email application in Ubuntu. Another option is \application{Evolution}\dash similar to Microsoft Outlook, it also provides a calendar.
2012-08-20
Como sucede con las suites ofimáticas, hay varias opciones para aplicaciones de correo electrónico. Una de ellas es \application{Mozilla Thunderbird}, que también está disponible para Windows. Thunderbird es la aplicación de correo electrónico predeterminada en Ubuntu. Otra opción es \application{Evolution}, que al igual que Microsoft Outlook, también proporciona un calendario.
500.
Music Players and Podcatchers
2013-11-02
Reproductores de música y gestores de podcast
760.
You can paste the results into another application, such as \application{LibreOffice}.
2012-08-20
Puede pegar los resultados en otra aplicación, como \application{LibreOffice}.
1000.
To watch videos or \acronym{DVD}s in Ubuntu, you can use the \application{Videos} application. To start \application{Videos}, click on the Dash, then search for ``Videos'' and select it. This will open the \window{Videos} window.
2013-11-02
Para ver vídeos o \acronym{DVD} en Ubuntu puede usar la aplicación \application{Vídeos}. Para iniciar \application{Vídeos}, pulse sobre el tablero, luego busque «Vídeos» y selecciónelo. Esto abrirá la ventana de \window{Vídeos}.
1015.
Playing a DVD
2013-11-02
Reproducir un DVD
1137.
applications!spreadsheet|see{LibreOffice}
2012-08-20
applications!hoja de cálculo|see{LibreOffice}
1141.
slide show|see{LibreOffice}
2012-08-20
presentación|see{LibreOffice}
1142.
applications!presentation|see{LibreOffice}
2012-08-20
applications!presentación|see{LibreOffice}
1222.
The icon can control various aspects of the system, application volume and music players like Rhythmbox, Banshee, Clementine and Spotify. The volume indicator icon can now be easily referred to as the sound menu, given the diverse functionality of the icon. \marginnote{You can start and control the default music player, \application{Rhythmbox}, by simply left clicking on the sound menu and selecting \application{Rhythmbox} from the list. Clicking the \button{play} button also starts the player.} Media controls available include play/pause, previous track, and next track. You can also switch between different playlists from the \emph{Choose Playlist} option. If the current playing song has album art, it will show up beside the name of the current track, otherwise you will see only the details of the song. It displays the track name, the artist name and the album name of the current track.
2013-11-02
El icono puede controlar diversos aspectos del sistema, el volumen de las aplicaciones y reproductores como Rhythmbox, Banshee, Clementine y Spotify. \marginnote{Puede iniciar y controlar el reproductor predeterminado, \application{Rhythmbox}, pulsando en el menú de sonido y seleccionando \application{Rhythmbox} en la lista. Si pulsa en el botón \button{Reproducir} también iniciará el reproductor.} Los controles disponibles son Reproducir/pausar, Pista anterior y Pista siguiente. También puede cambiar entre distintas listas de reproducción con la opción \emph{Elegir lista de reproducción}. Si la pista en reproducción incluye una carátula, el menú la mostrará junto a los detalles de la pista: nombre, artista y álbum.
1376.
Ubuntu makes it easy to add additional third-party repositories to your list of software sources. The most common repositories added to Ubuntu are called \glspl{PPA}. A \acronym{PPA} is a \emph{Personal Package Archive}. These are online repositories used to host the latest versions of software packages, digital projects, and other applications. \acronym{PPA}s allow you to install software packages that are not available in the official repositories. \acronym{PPA}s also allow you to automatically be notified whenever updates for these packages are available.
2013-10-29
Ubuntu facilita añadir repositorios de terceros a su lista de orígenes de software. Los repositorios que más comúnmente se añaden a Ubuntu se denominan \gls{PPA} —\emph{Personal Package Archive}, ‘archivo de paquetes personal’—. Son repositorios en línea usados para alojar las versiones más recientes de paquetes de software, proyectos digitales y otras aplicaciones. Los \acronym{PPA} le permiten instalar paquetes de software que no están disponibles en los repositorios oficiales, así como notificarle automáticamente cuando haya actualizaciones disponibles para esos paquetes.
1413.
To this point, we've provided detailed instructions on getting the most from Ubuntu's basic features. In this chapter, we'll detail some of Ubuntu's more advanced features \dash like the terminal, a powerful utility that can help you accomplish tasks without the need for a graphical user interface (\gls{GUI}). We'll also discuss some advanced security measures you can implement to make your computer even safer.
2013-10-29
Hasta ahora hemos proporcionado instrucciones detalladas para aprovechar al máximo las funciones básicas de Ubuntu. En este capítulo, detallaremos algunas de las funciones más avanzadas del sistema, como el terminal: una herramienta poderosa que le ayudará a realizar tareas rápidamente y sin necesidad de interfaces gráficas de usuario (\gls{GUI}). Además, analizaremos algunas medidas de seguridad que puede implementar para aumentar aún más la seguridad de su equipo.
1437.
Ubuntu uses the Linux file system, which is based on a series of folders in the root directory. These folders contain important system files that cannot be modified unless you are running as the root user or use \emph{sudo}. This restriction exists for both security and safety reasons; computer viruses will not be able to change the core system files, and ordinary users should not be able to accidentally damage anything vital.
2013-10-29
Ubuntu utiliza el sistema de archivos de Linux, que se basa en una serie de carpetas en el directorio raíz. Estas carpetas contienen archivos de sistema importantes que no se pueden modificar a menos que esté empleando el usuario «root» o utilice \emph{sudo}. Esta restricción existe por motivos de seguridad: así, los virus informáticos no pueden modificar los archivos fundamentales del sistema, y se impide que los usuarios puedan dañar accidentalmente cualquier componente vital.
1537.
Additional repositories are available from sites such as \url{http://www.getdeb.net} and Launchpad \acronym{PPA}s which can be added as described in \seclink{sec:software-sources}. You can download the \acronym{deb} packages for some applications from their respective project sites on the Internet. Alternatively, you can build applications from their source code.
2013-10-29
Existen repositorios disponibles en sitios como \url{http://getdeb.net} y los \acronym{PPA} de Launchpad, que se pueden añadir como se describió en \seclink{sec:software-sources}. Puede descargar paquetes \acronym{deb} para algunas aplicaciones desde los sitios de los proyectos respectivos en Internet. Como alternativa, puede compilar aplicaciones a partir de su código fuente.
1542.
\application{Uncomplicated Firewall} (\acronym{UFW}) is the standard firewall configuration program in Ubuntu. It runs from the command line, but a program called \application{Gufw} allows you to use it with a graphical user interface \gls{GUI}. See \chaplink{ch:software-management} to learn more about installing the \application{Gufw} package.
2012-08-20
\application{Uncomplicated Firewall} (\acronym{UFW}) es el programa de configuración de cortafuegos estándar en Ubuntu. Se ejecuta desde la línea de órdenes, pero un programa llamado \application{Gufw} le permite usarlo mediante una interfaz gráfica de usuario \gls{GUI}. Consulte \chaplink{ch:software-management} para aprender más sobre la instalación del paquete \application{Gufw}.
1565.
As many Windows users will know, some programs that you can use on a Windows system cease to work on Ubuntu. For example, \emph{LibreOffice} works on both Windows and Ubuntu systems, but \emph{Microsoft Office} works only on a Windows system. Since many Windows users who use Ubuntu want all of their Windows programs back, many programmers have worked together to create \emph{Wine}. \emph{Wine} is an acronym for ``\emph{W}ine \emph{I}s \emph{N}ot an \emph{E}mulator''.
2013-10-29
Como muchos usuarios de Windows saben, algunos programas que puede usar en un sistema Windows no funcionan en Ubuntu. Por ejemplo, \emph{LibreOffice} funciona tanto en sistemas Windows como en Ubuntu, pero \emph{Microsoft Office} solo funciona en Windows. Dado que muchos usuarios de Windows que usan Ubuntu quieren poder usar todos sus programas de Windows, muchos programadores han trabajado juntos para crear \emph{Wine}. \emph{Wine} es un retroacrónimo en inglés de \emph{Wine Is Not an Emulator} (‘Wine no es un emulador’).
1575.
The \application{Terminal} showing the installation of the Wine PPA.
2013-10-23
El \application{Terminal} muestra la instalación del PPA de Wine.
1576.
During the installation of Wine and Winetricks, you will have to accept the Microsoft End User License Agreement and the Microsoft Core Fonts License Agreement so that the Microsoft fonts and native files can be installed.
2013-10-23
Mientras Wine y Winetricks se instalan, deberá aceptar los términos del Acuerdo de Licencia para el Usuario Final de Microsoft para que se instalen los tipos de letra de Microsoft y otros archivos nativos.
1621.
.NET Framework 4.5.1\textsuperscript{**} \marginnote{\textsuperscript{**} This framework has not been tested using a current version of Wine running on Ubuntu, so it is unknown if it will be compatible or not. Use at your own risk.}
2013-10-23
.NET Framework 4.5.1\textsuperscript{**} \marginnote{\textsuperscript{**} No se han realizado comprobaciones para esta infraestructura usando una versión actual de Wine en Ubuntu y, por lo tanto, se desconoce su nivel de compatibilidad. Úsela bajo su propio riesgo.}
1625.
Troubleshooting
2013-10-29
Resolución de problemas
1725.
Ubuntu is open source software (OSS). OSS differs from proprietary software. Proprietary software is defined as software whose source code is not freely available for modification or distribution by anyone but the rightsholder. Microsoft Windows and Adobe Photoshop are examples of proprietary software.
2013-10-23
Ubuntu es software de código abierto (OSS, por sus siglas en inglés). Este tipo de software difiere del privativo, que es aquel cuyo código fuente no está disponible para su modificación o distribución libre por parte de cualquiera que no sea el titular de los derechos. Microsoft Windows y Adobe Photoshop son ejemplos de software privativo.
1732.
Ubuntu is one of several popular operating systems based on Linux. These Linux-based operating systems \dash called Linux ``\glspl{distribution}'' \dash may look different from Ubuntu at first glance, but they share similar characteristics because of their common roots.
2013-10-29
Ubuntu es uno de varios populares sistemas operativos basados en Linux. Los sistemas operativos basados en Linux, denominados «\glspl{distribution}» Linux, pueden tener una apariencia distinta a Ubuntu en un primer vistazo, pero comparten similitudes a causa de sus raíces comunes.
1748.
Other Ubuntu distributions have been created to accomplish specific tasks or run in specialized environments and settings.
2013-10-23
Se han creado otras distribuciones de Ubuntu para llevar a cabo tareas específicas o ejecutarse en entornos y configuraciones especializados.