Translations by Removed by request

Removed by request has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

122 of 22 results
4.
\newglossaryentry{Canonical}{name={Canonical}, description={Canonical, the financial backer of Ubuntu, provides support for the core Ubuntu system. It has over 310 paid staff members worldwide who ensure that the foundation of the operating system is stable, as well as checking all the work submitted by volunteer contributors. To learn more about Canonical, go to \url{http://www.canonical.com}.}}
2010-04-09
\newglossaryentry{Canonical}{name={Canonical}, description={Canonical is de financiële steun van Ubuntu, en verzorgt ondersteuning voor de kern van het Ubuntu-systeem. Het heeft 310 betaalde werknemers wereldwijd in dienst, die de basis van het besturingssysteem stabiel houden en door vrijwilligers ingestuurde bijdragen controleren. Om meer over Canonical te weten te komen, ga naar \url{http://www.canonical.com}.}}
10.
\newglossaryentry{dialup connection}{name={dialup connection}, description={A dialup connection is when your computer uses a modem to connect to an \gls{ISP} through your telephone line.}}
2010-04-09
\newglossaryentry{dialup connection}{name={inbelverbinding}, description={Er is sprake van een inbelverbinding wanneer uw computer een modem en een telefoonlijn gebruikt om met het internet te verbinden.}}
13.
\newglossaryentry{Ethernet port}{name={Ethernet port}, description={An Ethernet port is what an Ethernet cable is plugged into when you are using a \gls{wired connection}.}}
2010-04-13
\newglossaryentry{Ethernet port}{name={Ethernet-poort}, description={Wanneer u een \gls{bekabelde verbinding} gebruikt, is de ethernet-kabel aangesloten op deze poort.}}
2010-04-09
\newglossaryentry{Ethernet port}{name={Ethernet-poort}, description={Wanneer u een \gls{bedrade verbinding} gebruikt, is de ethernet-kabel aangesloten op deze poort.}}
15.
\newglossaryentry{GUI}{name={\acronym{GUI}}, description={The \acronym{GUI} (which stands for Graphical User Interface) is a type of user interface that allows humans to interact with the computer using graphics and images rather than just text.}}
2010-04-09
\newglossaryentry{GUI}{name={\acronym{GUI}}, description={De \acronym{GUI} (wat staat voor Graphical User Interface, of grafische gebruikersinterface) is een type bediening voor de computer waarbij de gebruiker de computer kan besturen middels grafische elementen en afbeeldingen, in plaats van met de traditionele tekst-opdrachten.}}
17.
\newglossaryentry{kernel}{name={kernel}, description={A kernel is the central portion of a Unix-based operating system, responsible for running applications, processes, and providing security for the core components.}}
2010-04-09
\newglossaryentry{kernel}{name={kernel}, description={Een kernel is het centrale deel van een op UNIX gebaseerd besturingssysteem, verantwoordelijk voor het draaien van toepassingen en processen, en verzorgt tevens de beveiliging van kernonderdelen.}}
20.
\newglossaryentry{maximize}{name={\emph{maximize}}, description={When you maximize an application in Ubuntu it will fill the whole desktop, excluding the panels.}}
2010-04-09
\newglossaryentry{maximize}{name={\emph{maximaliseren}}, description={Wanneer u een toepassing in Ubuntu maximaliseert, zal het gehele bureaublad ermee gevuld worden, behalve de panelen.}}
23.
\newglossaryentry{output}{name={output}, description={The output of a command is any text it displays on the next line after typing a command and pressing enter, \eg, if you type \commandlineapp{pwd} into a terminal and press \keystroke{Enter}, the directory name it displays on the next line is the output.}}
2010-04-09
\newglossaryentry{output}{name={uitvoer}, description={De uitvoer van een opdracht omvat alle tekst die getoond wordt op de volgende regel nadat u een opdracht heeft uitgevoerd, \eg, wanneer u \commandlineapp{pwd} in een terminal typt en vervolgens op \keystroke{Enter} drukt, zal de getoonde mapnaam op de volgende regel de uitvoer zijn.}}
25.
\newglossaryentry{panel}{name={panel}, description={A panel is a bar that sits on the edge of your screen. It contains \glspl{applet} which provide useful functions such as running programs, viewing the time, or accessing the main menu.}}
2010-04-09
\newglossaryentry{panel}{name={paneel}, description={Een paneel is een balk die zich aan de rand van uw scherm bevindt. Panelen zijn gevuld met \glspl{applets}, die nuttige taken vervullen, zoals het starten van programma's, het weergeven van de tijd, of het verzorgen van het hoofdmenu.}}
299.
Workspaces
2010-04-09
Werkbladen
364.
Using multiple tabs and multiple Nautilus windows
2010-04-09
Meerdere tabbladen en meerdere vensters in Nautilus gebruiken
376.
Customizing your desktop
2010-04-09
Uw bureaublad aanpassen
379.
Appearance
2010-04-09
Uiterlijk
382.
Theme
2010-04-09
Thema
385.
Desktop background
2010-04-09
Bureaubladachtergrond
388.
Accessibility
2010-04-09
Toegankelijkheid
396.
Logging out
2010-04-09
Afmelden
399.
Suspend
2010-04-09
Pauzestand
402.
Rebooting
2010-04-09
Herstarten
408.
Other options
2010-04-09
Overige opties
411.
Getting help
2010-04-09
Hulp verkrijgen
1742.
Ubuntu Server Edition
2010-01-12
Ubuntu Server Edition