Translations by ORGANIZAENAC2011
ORGANIZAENAC2011 has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 2 of 2 results | First • Previous • Next • Last |
544. |
Switch to the \button{\acronym{IP}v4 Settings} tab.
|
|
2010-05-10 |
Cambie a la pestaña \button{Preferencias \acronym{IP}v4}
|
|
1606. |
Using only recognized sources such as a project's site, \acronym{PPA}, or various community repositories (such as \href{http://getdeb.net}{getdeb.net}) is more secure than downloading applications from an arbitrary (and perhaps less reputable) source. When using a third party source, consider its trustworthiness, and be sure you know exactly what you're installing on your computer.
|
|
2011-01-19 |
Usar solo fuentes reconocidas como el sitio de un proyecto, \acronym{PPA}, o varios repositorios de la comunidad (como \href{http://getdeb.net}{getdeb.net}) es más seguro que descargar aplicaciones desde una fuente arbitraria y a veces poco reputable. Cuando se usa un software de terceros se tiene que considerar su confiabilidad y asegurarse de que es lo que realmente está instalando en su ordenador.
|