Translations by Kevin Godby

Kevin Godby has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

111 of 11 results
15.
\newglossaryentry{Ethernet port}{name={Ethernet port}, description={An Ethernet port is what an Ethernet cable is plugged into when you are using a \gls{wired connection}.}}
2010-05-06
\newglossaryentry{Ethernet port}{name={Cổng Ethernet}, description ={Cổng Ethernet là cổng để cắm cáp Ethernet khi bạn muốn dùng \gls{mạng dây}.}}
19.
\newglossaryentry{kernel}{name={kernel}, description={A kernel is the central portion of a Unix-based operating system, responsible for running applications, processes, and providing security for the core components.}}
2010-05-06
\newglossaryentry{kernel}{name={nhân}, description={Nhân là phần trung tâm của một hệ điều hành nền tảng Unix, đảm nhiệm việc chạy các ứng dụng, các tiến trình, và cung cấp bảo mật cho các thành phần lõi.}}
22.
\newglossaryentry{maximize}{name={\emph{maximize}}, description={When you maximize an application in Ubuntu it will fill the whole desktop, excluding the panels.}}
2010-05-06
\newglossaryentry{maximize}{name={\emph{cực đại hoá}}, description={Khi bạn cực đại hoá một ứng dụng trong Ubuntu nó sẽ lấp đầy màn hình, ngoại trừ các bảng.}}
26.
\newglossaryentry{output}{name={output}, description={The output of a command is any text it displays on the next line after typing a command and pressing enter, \eg, if you type \commandlineapp{pwd} into a terminal and press \keystroke{Enter}, the directory name it displays on the next line is the output.}}
2010-05-06
\newglossaryentry{output}{name={kết quả}, description={Kết quả của một câu lệnh là bất cứ kí tự hiển thị trên dòng tiếp theo sau câu lệnh đang gõ và ấn enter, \eg, nếu bạn gõ \commandlineapp{pwd} vào cửa sổ dòng lệnh và ấn \keystroke{Enter}, tên thư mục hiển thị trên dòng tiếp theo chính là kết quả.}}
28.
\newglossaryentry{panel}{name={panel}, description={A panel is a bar that sits on the edge of your screen. It contains \glspl{applet} which provide useful functions such as running programs, viewing the time, or accessing the main menu.}}
2010-05-06
\newglossaryentry{panel}{name={khung}, description={Một khung là một thanh đặt ở cạnh của màn hình của bạn. Nó chứa \glspl{applet} cái mà cung cấp các chức năng có ích như chương trình đang chạy, xem thời gian, hoặc truy xuất menu chính.}}
29.
\newglossaryentry{parameter}{name={parameter}, description={Parameters are special options that you can use with other commands in the terminal to make that command behave differently, this can make a lot of commands far more useful.}}
2010-05-06
\newglossaryentry{parameter}{name={tham số}, description={Các tham số là các tùy chọn đặc biệt mà bạn có thể dùng với những câu lệnh khác nhau trong terminal để làm câu lệnh xử lý khác đi, cái này có thể làm nhiều câu lệnh trở nên có ích hơn nhiều lần.}}
33.
\newglossaryentry{prompt}{name={prompt}, description={The prompt displays some useful information about your computer, it can be customized to display in different colors as well as being able to display the time, date and current directory as well as almost anything else you like.}}
2010-05-06
\newglossaryentry{prompt}{name={dấu nhắc}, description={Dấu nhắc hiển thị một vài thông tin có ích về máy tính của bạn, nó có thể được tùy chỉnh để hiển thị màu sắc khác nhau cũng như có khả năng hiển thị thời gian, ngày tháng và thư mục hiện tại cũng như gần như mọi thứ bạn muốn.}}
36.
\newglossaryentry{server}{name={server}, description={A server is a computer that runs a specialized operating system and provides services to computers that connect to it and make a request.}}
2010-05-06
\newglossaryentry{server}{name={máy chủ}, description={Máy chủ là một máy tính mà chạy hệ điều hành chuyên biệt và cung cấp dịch vụ tới các máy tính kết nối và gửi yêu cầu tới nó.}}
38.
\newglossaryentry{Software Center}{name={Software Center}, description={The Software Center is where you can easily manage software installation and removal as well as the ability to manage software installed via Personal Package Archives.}}
2010-05-06
\newglossaryentry{Software Center}{name={Trung tâm Phần mềm}, description={Trung tâm Phần mềm là bộ phận giúp cài đặt và loại bỏ phần mềm, ngay cả quản lý các phần mềm đã cài thông qua các kho phần mềm cá nhân PPA (Personal Package Archives).}}
39.
\newglossaryentry{Synaptic Package Manager}{name={Synaptic Package Manager}, description={Synaptic Package Manager is a tool that, instead of listing applications (like the Software Center) lists individual packages that can then be installed, removed and fixed.}}
2010-05-06
\newglossaryentry{Synaptic Package Manager}{name={Quản lý các gói Synaptic}, description={Quản lý các gói Synaptic là một công cụ mà, thay thế cho danh sách các ứng dụng (như Trung tâm Phần mềm) liệt kê các gói riêng biệt mà có thể cài đặt, gỡ bỏ và sửa chữa.}}
42.
\newglossaryentry{wired connection}{name={wired connection}, description={A wired connection is when your computer is physically connected to a \gls{router} or \gls{Ethernet port} with a cable, this is the most common connection for desktop computers.}}
2010-05-06
\newglossaryentry{wired connection}{name={kết nối có dây}, description={Kết nối có dây là khi máy tính của bạn được kết nối vật lý tới một \gls{bộ định tuyến} hoặc \gls{Cổng Ethernet} bằng dây cáp, đây là kết nối thông dụng nhất cho máy tính để bàn.}}