Translations by Manop Pornpeanvichanon(มานพ พรเพียรวิชานนท์)

Manop Pornpeanvichanon(มานพ พรเพียรวิชานนท์) has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

121 of 21 results
19.
\newglossaryentry{kernel}{name={kernel}, description={A kernel is the central portion of a Unix-based operating system, responsible for running applications, processes, and providing security for the core components.}}
2010-08-06
\newglossaryentry{kernel}{name={เคอร์เนล}, description={เคอร์เนลเป็นจุดศูนย์กลางของระบบปฏิบัติการแบบยูนิกซ์ ตอบสนองการทำงานของโปรแกรม โพรเซส และจัดการเรื่องความปลอดภัยของส่วนประกอบหลัก ๆ}}
22.
\newglossaryentry{maximize}{name={\emph{maximize}}, description={When you maximize an application in Ubuntu it will fill the whole desktop, excluding the panels.}}
2010-07-09
\newglossaryentry{maximize}{name={\emph{maximize}}, description={เมื่อคุณทำการขยายเต็มของโปรแกรมใด ๆ ใน Ubuntu ขนาดของโปรแกรมจะใหญ่ขึ้นเต็มจอ, ไม่ทับพาแนล}}
26.
\newglossaryentry{output}{name={output}, description={The output of a command is any text it displays on the next line after typing a command and pressing enter, \eg, if you type \commandlineapp{pwd} into a terminal and press \keystroke{Enter}, the directory name it displays on the next line is the output.}}
2010-08-07
\newglossaryentry{output}{name={ข้อมูลที่ได้จากคอมพิวเตอร์}, description={ข้อมูลที่ได้จากคอมพิวเตอร์คือกลุ่มข้อความ ตัวหนังสือในบรรทัดถัดจากการพิมพ์คำสั่งแล้วตามด้วยปุ่มเอ็นเตอร์ \eg, ถ้าคุณพิมพ์ \commandlineapp{pwd} เข้าที่หน้าจอเทอร์มินัลแล้วกดคีย์ \keystroke{Enter}, ชื่อไดเรกทอรีจะแสดงผลที่บรรทัดถัดไป}}
28.
\newglossaryentry{panel}{name={panel}, description={A panel is a bar that sits on the edge of your screen. It contains \glspl{applet} which provide useful functions such as running programs, viewing the time, or accessing the main menu.}}
2010-08-07
\newglossaryentry{panel}{name={พาเนล}, description={พาเนลคือแท่งที่แสดงผลอยู่ตามขอบหน้าจอของคุณ สามารถบรรจุ \glspl{applet} ที่ช่วยเพิ่มความสามารถต่าง ๆ เช่น ใช้ดูโปรแกรมที่กำลังทำงานอยู่ ดูเวลา หรือใช้เป็นทางเข้าถึงเมนูต่าง ๆ}}
29.
\newglossaryentry{parameter}{name={parameter}, description={Parameters are special options that you can use with other commands in the terminal to make that command behave differently, this can make a lot of commands far more useful.}}
2010-08-07
\newglossaryentry{parameter}{name={พารามิเตอร์ }, description={พารามิเตอร์คือทางเลือกพิเศษที่คุณใช้รวมกับคำสั่งต่าง ๆ ในหน้าจอเทอร์มินัลเพื่อให้คำสั่งต่าง ๆ ทำงานได้หลากหลายขึ้น}}
33.
\newglossaryentry{prompt}{name={prompt}, description={The prompt displays some useful information about your computer, it can be customized to display in different colors as well as being able to display the time, date and current directory as well as almost anything else you like.}}
2010-08-14
\newglossaryentry{prompt}{name={พรอมต์}, description={พรอมต์จะแสดงข่าวสารบางอย่างที่มีประโยชน์เกี่ยวกับคอมพิวเตอร์ของคุณ มันสามารถปรับแต่งสีการแสดงผลต่าง ๆ เช่น เวลา วันที่ และสารบบปัจจุบันรวมทั้งเรื่องอื่น ๆ ที่คุณต้องการ}}
36.
\newglossaryentry{server}{name={server}, description={A server is a computer that runs a specialized operating system and provides services to computers that connect to it and make a request.}}
2010-08-14
\newglossaryentry{server}{name={เซิร์ฟเวอร์}, description={เซิร์ฟเวอร์คือคอมพิวเตอร์ที่ทำงานบนระบบปฏิบัติการเฉพาะทางเพื่อให้บริการแก่คอมพิวเตอร์เครื่องอื่น ๆ ที่เชื่อมต่อกับเซิร์ฟเวอร์}}
37.
\newglossaryentry{shell}{name={shell}, description={The \gls{terminal} gives access to the shell, when you type a command into the terminal and press enter the shell takes that command and performs the relevant action.}}
2010-08-14
\newglossaryentry{shell}{name={โปรแกรมเชลล์}, description={\gls{เครื่องปลายทาง}เชื่อมต่อผ่านทางโปรแกรมเชลล์ เมื่อคุณพิมพ์คำสั่งเข้าไปที่เครื่องปลายทางแล้วตามด้วยเอ็นเตอร์โปรแกรมเชลล์จะนำคำสั่งนั้นไปทำงาน}}
38.
\newglossaryentry{Software Center}{name={Software Center}, description={The Software Center is where you can easily manage software installation and removal as well as the ability to manage software installed via Personal Package Archives.}}
2010-08-14
\newglossaryentry{Software Center}{name={ศูนย์ซอฟต์แวร์}, description={ศูนย์ซอฟต์แวร์คือที่ ๆ คุณใช้จัดการติดตั้งและถอดถอนซอฟต์แวร์ต่าง ๆ ได้อย่างสะดวกง่ายดายรวมทั้งยังใช้จัดการซอฟต์แวร์ที่ถูกติดตั้งแล้วผ่านแฟ้มจัดเก็บแพกเกจส่วนตัวได้อีกด้วย}}
39.
\newglossaryentry{Synaptic Package Manager}{name={Synaptic Package Manager}, description={Synaptic Package Manager is a tool that, instead of listing applications (like the Software Center) lists individual packages that can then be installed, removed and fixed.}}
2010-08-14
\newglossaryentry{Synaptic Package Manager}{name={ตัวจัดการแพกเกจ Synaptic}, description={ตัวจัดการแพกเกจ Synaptic เป็นเครื่องมืออันหนึ่งที่ใช้ดูรายการโปรแกรม (คล้าย ๆ ศูนย์ซอฟต์แวร์) โดยที่สามารถติดตั้ง ถอดถอน และปรับปรุงแพกเกจเป็นตัว ๆ ได้}}
40.
\newglossaryentry{terminal}{name={terminal}, description={The terminal is Ubuntu's text only interface, it is a method of controlling some aspects of the operating system using only commands entered via the keyboard.}}
2010-08-14
\newglossaryentry{terminal}{name={เครื่องปลายทาง}, description={เครื่องปลายทางเป็นส่วนติดต่อแบบข้อความกับ Ubuntu นี้เป็นวิธีหนึ่งที่ใช้ควบคุมและสั่งการบางส่วนของระบบปฏิบัติการโดยใช้การพิมพ์คำสั่งผ่านทางแป้นพิมพ์}}
48.
\makeatother
2011-07-20
\makeatother
49.
\pdfbookmark[0]{\titlepagecaption}{pdfbookmark:title-page} \frontcover
2011-07-20
\pdfbookmark[0]{\titlepagecaption}{pdfbookmark:title-page} \frontcover
122.
Conventions used in this book
2010-08-16
ข้อตกลงที่ใช้กับหนังสือนี้
123.
The following typographic conventions are used in this book:
2010-08-16
ข้อตกลงเกี่ยวกับการพิมพ์ที่ใช้กับหนังสือนี้:
391.
Suspend
2010-08-16
ปิดพักเครื่อง
481.
Getting online
2010-08-16
เข้าถึงออนไลน์
495.
Establishing a wired connection
2010-08-16
กำลังสร้างการเชื่อมต่อแบบใช้สาย
516.
Switch to the \button{\acronym{IP}v4 Settings} tab.
2010-08-16
สลับไปที่แท็บ \button{\acronym{IP}v4 ปรับแต่ง}
517.
Change the \dropdown{Method} to ``Manual.''
2010-08-16
เปลี่ยนไปที่ \dropdown{Method} ``คู่มือ''
527.
If your computer is equipped with a wireless (Wi-Fi) card and you have a wireless network nearby, you should be able to set up a wireless connection in Ubuntu.
2010-08-16
ถ้าเครื่องของคุณมีอุปกรณ์ไร้สาย(Wi-Fi)ติดตั้งอยู่และอยู่ใกล้เครือข่ายไร้สายด้วย คุณสามารถติดตั้งการเชื่อมต่อไร้สายบน Ubuntu ได้