Translations by Teodora Venetova Berova
Teodora Venetova Berova has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
310. |
Closing, maximizing, restoring, and minimizing windows
|
|
2010-06-04 | ||
313. |
Moving and resizing windows
|
|
2010-06-16 |
Местене и преоразмеряване на прозорци
|
|
2010-06-04 | ||
316. |
Switching between open windows
|
|
2010-06-16 |
Превключване между отворени прозорци
|
|
2010-06-04 | ||
347. |
Opening files
|
|
2010-07-26 |
Отваряне на файлове
|
|
2010-06-04 | ||
349. |
Creating new folders
|
|
2010-07-26 |
Създаване на нови папки
|
|
2010-06-04 | ||
353. |
Copying and moving files and folders
|
|
2010-07-28 |
Копиране и преместване на файлове и папки
|
|
2010-06-04 | ||
359. |
Using multiple tabs and multiple Nautilus windows
|
|
2010-07-31 |
Използване на множество подпрозорци и множество прозорци на Nautilus
|
|
2010-06-04 | ||
370. |
Customizing your desktop
|
|
2010-08-01 |
Персонализиране на работния плот
|
|
2010-06-04 | ||
373. |
Appearance
|
|
2010-08-02 |
Външен вид
|
|
2010-06-04 | ||
376. |
Theme
|
|
2010-08-02 |
Тема
|
|
2010-06-04 | ||
378. |
Desktop background
|
|
2010-08-02 |
Фон на работния плот
|
|
2010-06-04 | ||
381. |
If you are after a larger selection of desktop backgrounds, click the ``Get More Backgrounds Online'' link at the bottom of the Appearance Preferences window. This link will open your web browser, and direct you to the \url{http://art.gnome.org/backgrounds} website.
|
|
2010-08-02 |
Ако предпочитате по-голям избор от фонове, щракнете върху връзката ``Допълнителни фонове от Интернет'' в долния край на прозореца Настройки на външния вид. Тази връзка ще отвори вашия уеб браузър и ще ви насочи към уебсайта \url{http://art.gnome.org/backgrounds}.
|
|
2010-06-04 | ||
382. |
Accessibility
|
|
2010-08-03 |
Достъпност
|
|
2010-06-04 | ||
389. |
Logging out
|
|
2010-08-03 |
Излизане от сесията
|
|
2010-06-04 | ||
391. |
Suspend
|
|
2010-08-19 |
Приспиване
|
|
2010-06-04 | ||
393. |
Hibernate
|
|
2010-08-03 |
Дълбоко приспиване
|
|
2010-06-04 | ||
394. |
Hibernate is similar to suspend, except that instead of saving your session to memory, hibernate will save your session to the hard disk. This takes a little longer, but with the added benefit that hibernation uses no power while it is in a hibernated state.
|
|
2010-08-03 |
Дълбокото приспиване е подобно на приспиването, с изключение на това, че вместо да запази сесията в паметта, я запазва на твърдия диск. Това отнема малко повече време, но предимството е, че не се ползва никаква енергия при дълбоко приспиване.
|
|
2010-06-04 | ||
395. |
Rebooting
|
|
2010-08-03 |
Рестартиране
|
|
2010-06-04 | ||
397. |
Shut down
|
|
2010-08-03 |
Изключване
|
|
2010-06-04 | ||
399. |
Other options
|
|
2010-08-03 |
Други команди
|
|
2010-06-04 | ||
401. |
Getting help
|
|
2010-08-03 |
Получаване на помощ
|
|
2010-06-04 | ||
405. |
\marginnote{We encourage you to check any information you find on other websites with multiple sources when possible, but only follow directions if you understand them completely.}
|
|
2010-08-04 |
\marginnote{Съветваме ви при възможност да проверявате всяка информация, която намирате на други сайтове с множество източници, но следвайте инструкциите, само ако сте ги разбрали напълно.}
|
|
2010-06-04 | ||
407. |
Working with Ubuntu
|
|
2010-08-04 |
Работа с Убунту
|
|
2010-06-04 | ||
481. |
Getting online
|
|
2010-08-04 |
Свързване с Интернет
|
|
2010-06-04 | ||
482. |
If you are in a location with Internet access, you will want to make sure you are connected in order to get the most out of your Ubuntu operating system. This section of the manual will help you check your connection and configure it where necessary. Ubuntu can connect to the Internet using a wired, wireless, or dialup connection. It also supports some more advanced connection methods, which we will briefly discuss at the end of this section.
|
|
2010-08-05 |
Ако сте на място с Интернет достъп, вие ще искате да се уверите, че сте свързани, за да използвате всички възможности, които ви предоставя вашата операционна система Убунту. В този раздел от наръчника ще научите как да проверите вашата връзка и да я настроите, ако е необходимо. Убунту може да се свърже с Интернет чрез жична, безжична или комутируема връзка. Поддържа и някои допълнителни методи за свързване, които ще обсъдим накратко в края на раздела.
|
|
2010-08-04 |
Ако сте на място с Интернет достъп, вие ще искате да се уверите, че сте свързани, за да извлечете максимума от вашата операционна система Убунту. В този раздел от наръчника ще научите как да проверите вашата връзка и да я настроите ако е необходимо. Убунту може да се свърже с Интернет чрез кабелна, безжична или комутируема връзка. Поддържа и някои допълнителни методи за свързване, които ще обсъдим накратко в края на раздела.
|
|
2010-08-04 |
Ако сте на място с Интернет достъп, вие ще искате да се уверите, че сте свързани, за да извлечете максимума от вашата операционна система Убунту. В този раздел от наръчника ще научите как да проверите вашата връзка и да я настроите ако е необходимо. Убунту може да се свърже с Интернет чрез кабелна връзка, безжична връзка или телефонна линия. Поддържа и някои допълнителни методи за свързване, които ще обсъдим накратко в края на раздела.
|