Browsing Brazilian Portuguese translation

71 of 351 results
71.
The first priority for authors is to write the content of the manual, but the manual isn't just a simple PDF. Authors should use LaTeX language to mark up the text. You don't have to learn the whole language to do your job as an author; there are specific tags that are used. Our <a href="http://files.ubuntu-manual.org/style-guide.pdf">style guide</a> (PDF) should teach you all you need to know about LaTeX.
A primeira prioridade para os autores é escrever o conteúdo do manual, mas o manual não é apenas um simples PDF. Os autores devem utilizar uma linguagem LaTeX para fazer a marcação de texto. Você não precisa aprender toda a linguagem para fazer o seu trabalho como autor, existem tags específicas que são utilizados. O nosso <a href="http://files.ubuntu-manual.org/style-guide.pdf">guia de estilo</a> (PDF) irá ensinar-lhe tudo o que você precisa saber sobre o LaTeX.
Translated by Rudinei Weschenfelder
Reviewed by Rafael Neri
Located in pages/authors-editors.php:86
71 of 351 results

This translation is managed by Ubuntu Brazilian Portuguese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.