|
87.
|
|
|
After it has said "committed revision X" you should be able to push it through to main:
|
|
|
|
Depois que for mostrado o texto que diz que tal revisão foi submetida você será capaz de envia-la ao branch principal.
|
|
Translated and reviewed by
Rafael Neri
|
|
|
|
Located in
pages/authors-editors.php:120
|
|
88.
|
|
|
Now go to Launchpad and check that it has indeed been pushed up to the next revision.
|
|
|
|
Agora vá para o Launchpad e verifique se ele realmente foi empurrado para a próxima revisão.
|
|
Translated by
Rudinei Weschenfelder
|
|
Reviewed by
Rafael Neri
|
|
|
|
Located in
pages/authors-editors.php:122
|
|
89.
|
|
|
Updating your local branch
|
|
|
|
Atualizando seu branch local
|
|
Translated by
Rudinei Weschenfelder
|
|
Reviewed by
Rafael Neri
|
|
|
|
Located in
pages/authors-editors.php:123
|
|
90.
|
|
|
Run the following command to "pull" the latest branch from Launchpad and merge it with yours:
|
|
|
|
Execute o comando "pull" para obter o branch mais recente do Launchpad e mesclar com o seu:
|
|
Translated and reviewed by
Rafael Neri
|
|
|
|
Located in
pages/authors-editors.php:124
|
|
91.
|
|
|
Remember all bzr commands must be in the root directory of ubuntu-manual, where your branch is registered.
|
|
|
|
Lembre-se que todos os comandos do bzr devem estar no diretório raiz do ubuntu-manual, onde o seu branch está registrado.
|
|
Translated by
Rudinei Weschenfelder
|
|
Reviewed by
Rafael Neri
|
|
|
|
Located in
pages/authors-editors.php:126
|
|
92.
|
|
|
If you have created a new folder or new files (ie, not edited an existing one) then you will need to run
|
|
|
|
Se você criou uma nova pasta ou novos arquivos (ou seja, não editado um já existente), então você vai precisar executar
|
|
Translated by
Rudinei Weschenfelder
|
|
Reviewed by
Rafael Neri
|
|
|
|
Located in
pages/authors-editors.php:127
|
|
93.
|
|
|
again to add these new files/folders to the bzr branch, then you'll need to run bzr diff to check they've been added, and then the commit line shown above. Then finally push it through, once you've made sure no one else has pushed through something in the few minutes since you last checked!
|
|
|
|
novamente para adicionar esses novos arquivos/pastas para o branch bzr, você vai precisar executar bzr diff para verificar se eles foram adicionados, e então submeter conforme descrito acima. E finalmente, envia-lo completamente, uma vez que você tenha se certificado que ninguém mais tenha enviado algo após a última vez que verificou!
|
|
Translated and reviewed by
Rafael Neri
|
|
|
|
Located in
pages/authors-editors.php:129
|
|
94.
|
|
|
How to make changes the <strong>RIGHT</strong> way
|
|
|
|
Como fazer alterações de forma <strong>CORRETA</strong>
|
|
Translated and reviewed by
Rafael Neri
|
|
|
|
Located in
pages/authors-editors.php:130
|
|
95.
|
|
|
Firstly, make sure you have the latest revision by going here:
|
|
|
|
Em primeiro lugar, verifique se você tem a revisão mais recente, indo aqui:
|
|
Translated by
Rudinei Weschenfelder
|
|
Reviewed by
Rafael Neri
|
|
|
|
Located in
pages/authors-editors.php:131
|
|
96.
|
|
|
Run bzr diff when you've got the latest revision, to see what changes someone else has made
|
|
|
|
Execute bzr diff quando você tiver uma revisão mais recente, para ver quais as mudanças que alguém fez
|
|
Translated by
Rudinei Weschenfelder
|
|
Reviewed by
Rafael Neri
|
|
|
|
Located in
pages/authors-editors.php:133
|