|
307.
|
|
|
If you want to help with TeX, contact Kevin Godby: kevin AT ubuntu-manual DOT org
|
|
|
|
Wenn Sie mit TeX helfen möchten, kontaktieren Sie Kevin Godby: kevin AT ubuntu-manual PUNKT org
|
|
Translated and reviewed by
Daniel Schury
|
|
|
|
Located in
pages/programmers.php:14
|
|
308.
|
|
|
To help with Quickshot in python, you’ll have to create a Launchpad account, join the Quickshot team and download the source files in our branch. We’ll walk you through the process here.
|
|
|
|
Um bei Quickshot mit Python zu helfen, müssen Sie für sich ein Launchpad-Konto erstellen, dem Quickshot-Team beitreten und die Quelldateien aus unserem Zweig herunterladen. Wir führen Sie kurz durch diesen Vorgang.
|
|
Translated by
Helene
|
|
Reviewed by
Daniel Schury
|
|
|
|
Located in
pages/programmers.php:16
|
|
309.
|
|
|
Draft version unavailable
|
|
|
|
Entwurfsversion nicht verfügbar
|
|
Translated and reviewed by
Daniel Schury
|
|
|
|
Located in
pages/proofread.php:66
|
|
310.
|
|
|
This edition of <i>Getting Started with Ubuntu</i> is not yet available for proofreading.
|
|
|
|
Diese Version von <i>Erste Schritte mit Ubuntu</i> ist noch nicht zum Korrekturlesen verfügbar.
|
|
Translated and reviewed by
Helene
|
|
|
|
Located in
pages/proofread.php:68
|
|
311.
|
|
|
Quickshot - Help
|
|
|
|
Quickshot – Hilfe
|
|
Translated and reviewed by
Carsten Gerlach
|
|
|
|
Located in
pages/quickshot-help.php:1
|
|
312.
|
|
|
Using Quickshot
|
|
|
|
Quickshot verwenden
|
|
Translated and reviewed by
Daniel Schury
|
|
|
|
Located in
pages/quickshot-help.php:3 pages/quickshot.php:43
|
|
313.
|
|
|
Quickshot can be found by clicking <b>Applications → Accessories → Quickshot</b>
|
|
|
|
Quickshot wird gestartet, indem Sie <b>Applications → Accessories → Quickshot</b> wählen.
|
|
Translated and reviewed by
Helene
|
|
|
|
Located in
pages/quickshot-help.php:7
|
|
314.
|
|
|
You will then be guided through the process of setting up the Quickshot user. Once the Quickshot user is set up, you will switch to that user. This is done so that all screenshots captured on every computer, in every language, are consistent. It also makes removing Quickshot a simple process when you are done.
|
|
|
|
Sie werden durch den Prozess geführt, einen Benutzer für Quickshot einzurichten. Sobald dieser Quickshot-Benutzer angelegt ist, wechseln Sie zu diesem Benutzer. Dies ist nötig, damit alle Bildschirmfotos von jedem Rechner in jeder Sprache einheitlich sind. Außerdem ist das Entfernen von Quickshot einfacher, wenn Sie fertig sind.
|
|
Translated and reviewed by
Helene
|
|
|
|
Located in
pages/quickshot-help.php:11
|
|
315.
|
|
|
Once you have logged in as the Quickshot user, your resolution will automatically be changed. If you have to change your resolution manually, please <a href="https://bugs.launchpad.net/quickshot">file a bug</a>. If the resolution is changed automatically but you don't see anything, you will be returned to the login screen after 15 seconds.
|
|
|
|
Sobald Sie sich als Quickshot-Benutzer angemeldet haben, wird sich die Bildschirmauflösung automatisch ändern. Falls Sie die Auflösung manuell ändern müssen, <a href="https://bugs.launchpad.net/quickshot">erstellen Sie bitte einen Fehlerbericht</a>. Falls nach dem automatischen Ändern der Monitor-Auflösung nichts angezeigt wird, werden Sie nach 15 Sekunden automatisch zum Anmeldebildschirm geleitet.
|
|
Translated and reviewed by
Helene
|
|
|
|
Located in
pages/quickshot-help.php:15
|
|
316.
|
|
|
After your resolution has been correctly set, you can start taking screenshots. Quickshot will provide you with a list of screenshots that need to be captured. Click on one and review the description, then click <b>Next</b>. The capture window will present you with any steps you will need to perform to get the screenshot looking just right. Once you are happy, click <b>Capture</b>.
|
|
|
|
Sobald die Auflösung korrekt eingestellt wurde, können Sie mit dem Aufnehmen der Bildschirmfotos beginnen. Quickshot wird Ihnen eine Liste anzeigen, welche Screenshots noch aufgenommen werden müssen. Klicken Sie auf einen, lesen Sie die Beschreibung und klicken Sie auf <b>Weiter</b>. Das Aufnahme-Fenster wird Ihnen alle Schritte erklären, die nötig sind um ein gutes Bildschirmfoto zu erstellen. Wenn Sie zufrieden sind, klicken Sie auf <b>Aufnehmen</b>.
|
|
Translated and reviewed by
Martin Lettner
|
|
|
|
Located in
pages/quickshot-help.php:19
|