Translations by Ari Börde Kröyer

Ari Börde Kröyer has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

123 of 23 results
30.
When you hover your mouse pointer over a button and don't move it, it will gradually change color. When it has fully changed color, the button will be clicked.
2014-11-10
Hvis du holder pekeren i ro over en knapp vil den gradvis skifte farge. Når den har skiftet farge fullstendig har knappen blitt klikket på.
32.
You don't need to hold the mouse perfectly still when hovering to click. The pointer is allowed to move a little bit and will still click after a while. If it moves too much, however, the click will not happen.
2014-11-10
Det er ikke nødvendig å holde pekeren fullstendig i ro for å oppnå et klikk. Det er tillatt med litt bevegelse, men for mye bevegelse vil føre til at det ikke skjer et klikk.
38.
In many apps, you can increase the text size at any time by pressing <keyseq><key>Ctrl</key><key>+</key></keyseq>. To reduce the text size, press <keyseq><key>Ctrl</key><key>-</key></keyseq>.
2014-11-10
I mange programmer kan tekststørrelsen økes ved å trykke <keyseq><key>Ctrl</key><key>+</key></keyseq>. For å redusere tekststørrelsen, trykk <keyseq><key>Ctrl</key><key>-</key></keyseq>.
51.
Clicking and dragging
2014-11-10
Klikke og dra.
56.
You can right-click by holding down the left mouse button. This is useful if you find it difficult to move your fingers individually on one hand, or if your pointing device only has a single button.
2014-11-10
Du kan høyreklikke ved å holde venstre museknapp nede. Dette er nyttig dersom du har vanskeligheter med å bevege fingrene uavhengig av hverandre, eller dersom pekeredskapen kun har én knapp.knapp.
59.
To right-click with simulated secondary click, hold down the left mouse button where you would normally right-click, then release. The pointer fills with blue as you hold down the left mouse button. Once it is entirely blue, release the mouse button to right-click.
2014-11-10
For å høyreklikke med et simulert sekundært klikk, hold venstre museknapp nede der du normalt ville ha høyreklikket og så slipp. Pekeren fylles med blåfarge mens du holder knappen nede. Når den er fullstendig blå slipper du knappen for å høyreklikke.
93.
A few tips on using the Ubuntu Desktop Guide.
2014-11-10
Noen tips til bruk av Ubuntu skrivebordsveiledning
94.
About this guide
2014-11-10
Om denne veiledningen
95.
This guide gives you a tour of Ubuntu desktop features, answers your computer-related questions, and provides tips on using your computer effectively.
2014-11-10
Denne veiledningen gir en gjennomgang av funksjonene i Ubuntu skrivebordet, besvarer dine datarelaterte spørsmål og gir tips til hvordan bruke datamaskinen effektivt.
96.
The guide is divided into small, task-oriented topics - not chapters. This means that you don't need to skim through an entire manual to find answers to your questions.
2014-11-10
Denne veiledningen er inndelt i små, oppgaverelaterte temaer - ikke i kapitler. Dermed trenger du ikke lete gjennom hele manualen for å finne svar på dine spørsmål.
97.
Related items are linked together. "See Also" links at the bottom of some pages direct you to related topics.
2014-11-10
Beslektede oppføringer er lenket sammen. "Se også" lenker nederst på siden sender deg til beslektede temaer.
99.
The guide is constantly being improved. Although we attempt to provide you with a comprehensive collection of helpful information, we know we won't answer all of your questions here. We will keep adding more information to make things more helpful, though.
2014-11-10
Denne veiledningen gjennomgår kontinuerlig forbedring. Selv om vi forsøker å tilby en så omfattende sammenstilling av nytting informasjon som mulig, vet vi at vi ikke vil kunne besvare alle dine spørsmål her. Vi vil imidlertid stadig utvide veiledningen for å gjøre den så dekkende som mulig.
100.
Thank you for taking the time to read the <em>Ubuntu Desktop Guide</em>.
2014-11-10
Takk for at du tar deg tiden til å lese <em>Ubuntu skrivebordsveiledning</em>.
104.
Online accounts
2014-11-10
Internettkontoer
105.
You can enter your login details for online services, such as Google and Facebook, into the <app>Online Accounts</app> application. This will let you access your calendar, mail, chat accounts, and similar applications without having to enter your account details again.
2014-11-10
Du kan oppgi innloggingsinformasjon til dine internettkontoer som Google og Facebook i <app>Internettkontoer</app> programmet. Dette gir deg tilgang til kalender-, epost-, samtalekontoer, og lignende uten å måtte taste inn dine innloggingsdetaljer på nytt.
107.
Connect to online accounts
2014-11-10
Koble til internettkontoer
108.
Add an account
2014-11-10
Legg til ny konto
109.
Adding an account will help link your online accounts with your Ubuntu desktop. Thus, your email, chat, and other related applications will be set up for you.
2014-11-10
Å legge til en ny konto vil koble denne til ditt Ubuntu skrivebord. Dermed blir epost-, samtale- og lignende programmer bli satt opp for deg.
110.
Select <gui>Online Accounts</gui>.
2014-11-10
Velg <gui>Internettkontoer</gui>.
111.
Select an <gui>Account Type</gui> from the right hand windowpane.
2014-11-10
Velg <gui>Kontotype</gui> i boksen til høyre.
112.
If you want to configure more accounts, you can repeat this process afterwards.
2014-11-10
Dersom du ønsker å sette opp flere kontoer kan du gjenta disse trinnene.
113.
A small web user interface will open where you can enter your online account credentials. For example, if you are setting up a Google account, enter your Google username, password and sign in.
2014-11-10
Det vil åpne seg et vevbrukergrensesnitt der du kan legge inn dine innloggingsdetaljer. Eksempel: Du kan sette opp en Google konto ved å legge inn ditt Google brukernavn og passord, og logge inn.
114.
If you entered your credentials correctly, you will be prompted to accept the terms. Select <gui>Accept</gui> to continue. Once accepted, Ubuntu needs permission to access your account. To allow access, click on the <gui>Grant Access</gui> button. When prompted, enter the current users password.
2014-11-10
Dersom du har registrert dine innloggingsdetaljer korrekt vil du bli bedt om å godta betingelsene. Velg <gui>Godta</gui> for å fortsette. Etter å ha godtatt må du gi Ubuntu tilgang til din konto. For å gi tilgang, klikk <gui>Gi tilgang</gui> kanppen. Deretter må du oppgi passordet til brukeren som er innlogget i Ubuntu.