Translations by Opanos

Opanos has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

51100 of 167 results
2082.
Start your computer <em>without</em> the wireless adapter plugged in.
2011-12-15
Εκκινήστε τον υπολογιστή <em>χωρίς</em> να έχετε συνδέσει τον ασύρματο προσαρμογέα.
2105.
Make sure that your laptop is not connected to a <em>wired</em> internet connection.
2011-12-15
Βεβαιωθείτε οτι ο υπολογιστής σας δεν είναι συνδεδεμένος <em>ενσύρματα</em> στο διαδίκτυο.
2115.
WEP and WPA (along with WPA2) are names for different encryption tools used to secure your wireless connection. Encryption scrambles the network connection so that no one can "listen in" to it and look at which web pages you are viewing, for example. WEP stands for <em>Wired Equivalent Privacy</em>, and WPA stands for <em>Wireless Protected Access</em>. WPA2 is the second version of the WPA standard.
2011-12-15
WEP και WPA (μαζί με WPA2) ονόματα για διαφορετικά εργαλεία κρυπτογράφησης που χρησιμοποιούνται για την ασφαλή ασύρματη σύνδεση σας. Η Κρυπτογράφηση ανακατώνει τη σύνδεση δικτύου, έτσι ώστε κανείς δεν μπορεί να "ακούσει " και να δει ποιες σελίδες επισκέπτεστε, για παράδειγμα. WEP σημαίνει <em> Ενσύρματο ισοδύναμο απορρήτου</ em>, και WPA σημαίνει <em>Προστατευόμενη Ασύρματη Πρόσβαση</em>. WPA2 είναι η δεύτερη έκδοση του προτύπου WPA.
2171.
Tweaks from the manufacturer and differing battery life estimates may be the cause of this problem.
2011-12-17
Ρυθμίσεις του κατασκευαστή και διαφορές στην εκτίμηση διάρκειας ζωής της μπαταρίας μπορεί να είναι η αιτία του προβλήματος.
2176.
Laptops go to sleep when you close the lid, in order to save power.
2011-12-17
Οι φορητοί υπολογιστές αναστέλλουν την λειτουργία τους όταν κλείνετε το καπάκι, ώστε να εξοικονομούν ενέργεια.
2180.
Stop the computer from suspending when the lid is closed
2011-12-17
Ακυρώστε την αναστολή όταν το καπάκι είναι κλειστό.
2245.
If this still doesn't help, make sure that your computer's monitor is switched on and try pressing a key on the keyboard again.
2011-12-17
Αν και αυτό δεν βοηθήσει, σιγουρευτείτε οτι η οθόνη είναι σε κατάσταση λειτουργίας και προσπαθήστε ξανά να πατήσετε κάποιο πλήκτρο στο πληκτρολόγιο.
2250.
If you hibernated your computer and switched it on again, but none of your documents or applications are open, it probably failed to hibernate properly. Sometimes this happens because of a minor problem, and the computer will be able to hibernate properly the next time you do it. It might also happen because you had installed a software update which required the computer to be restarted; in this case, the computer may have shut down instead of hibernating.
2011-12-17
Αν μετά την αδρανοποίηση ο υπολογιστής σας επανέρθει, αλλά κανένα από τα έγγραφα ή τις εφαρμογές δεν είναι ανοιχτές, τότε πιθανώς απέτυχε στην διαδικασία αδρανοποίησης. Μερικές φορές αυτό συμβαίνει εξαιτίας κάποιου ασήμαντου προβλήματος, και ο υπολογιστής θα είναι σε θέση να μπει σε λειτουργία αδρανοποίησης την επόμενη φορά που θα το ζητήσετε. Μπορεί όμως να συμβεί και εξαιτίας κάποιας αναβάθμισης που απαιτεί επανεκκίνηση του υπολογιστή' σε αυτή την περίπτωση, ο υπολογιστής μπορεί να έκλεισε αντί να μπει σε κατάσταση αδρανοποίησης.
2254.
If the device has a power switch, try turning it off and then on again. In most cases, the device will start working again. If it connects via a USB cable or similar, unplug the device and then plug it in again and see if it works.
2011-12-17
Αν η συσκευή έχει διακόπτη τροφοδοσίας, δοκιμάστε να τον απενεργοποιήσετε και μετά να τον ενεργοποιήσετε ξανά. Στις περισσότερες περιπτώσεις η συσκευή θα λειτουργήσει ξανά. Αν είναι συνδεδεμένη με USB καλώδιο η κάποιο συναφές, αποσυνδέστε την συσκευή και επανασυνδέστε την ξανά και διαπιστώστε αν λειτουργεί.
2262.
When your laptop is running on battery, the screen will dim when the computer is idle in order to save power.
2011-12-17
Όταν ο φορητός υπολογιστής σας λειτουργεί με την ισχύ της μπαταρίας, η οθόνη θα σκοτεινιάσει στην κατάσταση ηρεμίας ώστε να εξοικονομήσει ενέργεια.
2346.
Secondly, you need to make sure that the envelopes are loaded with the right side up in the printer's in-tray. Check the printer's manual for this, or try to print a single envelope and check which side is printed on to see which way is the right way up.
2011-12-17
Δευτερευόντως, ίσως χρειαστεί να σιγουρευτείτε οτι οι φάκελλοι τοποθετημένοι σωστά με την δεξιά τους πλευρά επάνω στον τροφοδότη του εκτυπωτή. Ελέγξτε το εγχειρίδιο χρήσης του εκτυπωτή, ή κάντε μια δοκιμαστική εκτύπωση ενός φακέλου και ελέγξτε ποια πλευρά είναι τυπωμένη και δείτε που είναι το άνω δεξιά.
2347.
Some printers are not designed to be able to print envelopes, especially some laser printers. Check your printer's manual to see if it accepts envelopes; otherwise, you could damage the printer by feeding an envelope in.
2011-12-17
Μερικοί εκτυπωτές δεν είναι σχεδιασμένοι ώστε να τυπώνουν φακέλλους, ειδικά μερικοί εκτυπωτές laser. Ελέγξτε το εγχειρίδιο χρήσης του εκτυπωτή σας να δείτε αν δέχεται φακέλλους, αλλιώς, υπάρχει περίπτωση τροφοδοτώντας τον με φακέλλους να του προκαλέσετε βλάβη.
2348.
Check the amount of ink or toner left in printer cartridges.
2011-12-17
Ελέγξτε την στάθμη του μελανιού ή του γραφίτη που έχει απομείνει στα δοχεία του εκτυπωτή.
2350.
How you check how much ink or toner is left in your printer depends on the model and manufacturer of your printer, and the drivers and applications installed on your computer.
2011-12-17
Πώς ελέγχετε την στάθμη του μελανιού ή του γραφίτη απομένει στον εκτυπωτή σας εξαρτάται απο τον τύπο και τον κατασκευαστή του εκτυπωτή σας, και απο τους οδηγούς και τις εφαρμογές που υπάρχουν στον υπολογιστή σας.
2352.
The drivers and status tools for most HP printers are provided by the HP Linux Imaging and Printing (HPLIP) project. Other manufacturers might supply proprietary drivers with similar features.
2011-12-17
Οι οδηγοί και τα εργαλεία κατάστασης των περισσοτέρων εκτυπωτών HP παρέχονται απο το πρόγραμμα HP Linux Imaging and Printing (HPLIP). Άλλοι κατασκευαστές μπορεί να προμηθεύουν κλειστούς οδηγούς με συναφείς λειτουργίες.
2353.
Alternatively, you can install an application to check or monitor ink levels. <app>Inkblot</app> shows ink status for many HP, Epson and Canon printers. See if your printer is on the <link href="http://libinklevel.sourceforge.net./#supported">list of supported models</link>. Another ink levels application for Epson and some other printers is <app>mktink</app>.
2011-12-17
Εναλλακτικά, μπορείτε να εγκαταστήσετε μια εφαρμογή ώστε να ελέγξετε ή να παρακολουθείτε τα επίπεδα μελανιού. Η <app>Inkblot</app> δείχνει την κατάσταση μελανιού σε πολλούς HP, Epson και Canon εκτυπωτές. Ελέγξτε αν ο εκτυπωτής σας περιλαμβάνεται στην <link href="http://libinklevel.sourceforge.net./#supported"> λίστα υποστηριζόμενων μοντέλων</link>. Μια άλλη εφαρμογή ελέγχου επιπέδου μελανιών που αφορά Epson και μερικούς άλλους εκτυπωτές είναι η <app>mktink</app>.
2355.
Collate and reverse the print order.
2011-12-17
ταξινομείστε και αντιστρέψτε την σειρά εκτύπωσης.
2356.
Make pages print in a different order
2011-12-17
Τοποθετείστε τις προς εκτύπωση σελίδες με διαφορετική σειρά
2358.
Printers usually print the first page first, and the last page last, so the pages end up in reverse order when you pick them up. If needed, you can reverse this printing order.
2011-12-17
Οι εκτυπωτές συνήθως εκτυπώνουν πρώτα την πρώτη σελίδα, και την τελευταία σελίδα τελευταία, έτσι οι σελίδες στοιβάζονται με αντεστραμμένη σειρά. Αν υπάρχει ανάγκη, μπορείτε να αντιστρέψετε αυτή την σειρά εκτύπωσης.
2359.
To reverse the order:
2011-12-17
Για να αντιστρέψετε αυτή την σειρά:
2360.
In the <gui>General</gui> tab of the Print window under <em>Copies</em>, check <gui>Reverse</gui>. The last page will be printed first, and so on.
2011-12-17
Στην καρτέλα <gui>Γενικά</gui> του παραθύρου εκτύπωσης κάτω απο την καρτέλα <em>Αντίγραφα</em>, επιλέξτε <gui>Αντιστροφή</gui>. Έτσι η τελευταία σελίδα θα εκτυπωθεί πρώτη, και ούτω καθ' εξής.
2362.
If you are printing more than one copy of the document, the print-outs will be grouped by page number by default (i.e. all of the copies of page one come out, then the copies of page two, and so on). <em>Collating</em> will make each copy come out with its pages grouped together in the right order instead.
2011-12-17
Αν εκτυπώνετε πάνω απο ένα αντίγραφο του εγγράφου, η εκτύπωση απο προεπιλογή θα είναι ταξινομημένη σύμφωνα με τον αριθμό της κάθε σελίδας (για παράδειγμα όλα τα αντίγραφα της σελίδας με αριθμό ένα θα εκτυπωθούν, μετά τα αντίγραφα της σελίδας με αριθμό δύο, και ούτω καθ' εξής). Η επιλογή <em>Ταξινόμηση</em> θα δημιουργήσει εκτύπωση αντιγράφων με όλες τις σελίδες ανα αντίγραφο ταξινομημένες μαζί και με την σωστή σειρά.
2365.
How you clear a paper jam will depend on the make and model of printer that you have.
2011-12-17
Το πώς θα διορθώσετε το σφάλμα εμπλοκής χαρτιού εξαρτάται απο τον τύπο και το μοντέλο του εκτυπωτή που έχετε.
2368.
The manual for your printer will usually provide detailed instructions on how to clear paper jams. Usually, you will need to open one of the printer's panels to find the jam inside and then firmly (but carefully!) pull the jammed paper out of the printer's feeding mechanism.
2011-12-17
Το εγχειρίδιο χρήσης του εκτυπωτή σας συνήθως παρέχει λεπτομερείς οδηγίες για το πώς θα διορθώσετε το σφάλμα εμπλοκής χαρτιού. Συνήθως θα χρειαστεί να ανοίξετε ένα από τα καλύμματα του εκτυπωτή ώστε να βρείτε το χαρτί και μετά σταθερά(αλλά προσεκτικά) τραβήξτε το μπλοκαρισμένο χαρτί έξω από τον μηχανισμό τροφοδοσίας του εκτυπωτή.
2369.
Once the jam has been cleared you may need to press the printer's <gui>Resume</gui> button to start printing again. With some printers, you may even need to turn the printer off and then on again, and then start the print job again.
2011-12-17
Μόλις η εμπλοκή εξαφανιστεί ίσως χρειαστεί να πατήσετε το<gui>Επανεκκίνηση</gui> πλήκτρο του εκτυπωτή σας. Σε μερικούς εκτυπωτές ίσως χρειαστεί να τον απενεργοποιήσετε και να τον ενεργοποιήσετε ξανά, και μετά να δώσετε πάλι την εντολή εκτύπωσης.
2373.
In the <gui>General</gui> tab in the <gui>Print</gui> window choose <gui>Pages</gui> from the <gui>Range</gui> section.
2011-12-17
Στην καρτέλα <gui>Γενικά</gui> του παραθύρου <gui>Εκτύπωση</gui> επιλέξτε<gui>Σελίδες</gui> απο το τμήμα <gui>Εύρος</gui>.
2374.
Type the numbers of the pages you want to print in the text box, separated by commas. Use a dash to denote a range of pages.
2011-12-17
Πληκτρολογείστε τους αριθμούς των σελίδων που επιθυμείτε να εκτυπώσετε στο πεδίο κειμένου, διαχωρισμένους με κόμμα. Χρησιμοποιήστε μια παύλα για να δηλώσετε εύρος σελίδων.
2381.
Right click your desired default printer from the list of available printers, and click <gui>Set as Default</gui>.
2011-12-17
Κάντε δεξί κλίκ στον εκτυπωτή που βρίσκεται στην λίστα με τους διαθέσιμους εκτυπωτές και που επιθυμείτε να είναι ο προεπιλεγμένος, και κάντε κλίκ στο <gui>Θέσε ώς προεπιλογή</gui>.
2384.
When you print in an application, the default printer is automatically used, unless you choose a different printer for that specific print job.
2011-12-17
Όταν εκτυπώνεται μέσα απο μια εφαρμογή η προεπιλεγμένος εκτυπωτής χρησιμοποιήται αυτομάτως, εκτός και αν επιλέξετε άλλον εκτυπωτή για αυτή την συγκεκριμένη εκτύπωση.
2387.
Your system can recognize many types of printers automatically once they're connected. Most printers are connected with a USB cable that attaches to your computer.
2011-12-17
Το σύστημά σας μπορεί να αναγνωρίσει πολλούς τύπους εκτυπωτών αυτόματα μόλις συνδεθούν. Οι περισσότεροι εκτυπωτές συνδέονται μέσω USB καλωδίου στον υπολογιστή σας.
2390.
Connect the printer to your system via the appropriate cable. You may see activity on the screen as the system searches for drivers, and you may be asked to authenticate to install them.
2011-12-17
Συνδέστε τον εκτυπωτή στο σύστημά σας μέσω του κατάλληλου καλωδίου. 'Ισως δείτε δραστηριότητα στην οθόνη καθώς το σύστημά σας ψάχνει για οδηγούς, και ίσως σας ζητηθεί να επικυρώσετε την εγκατάστασή τους.
2397.
If there are multiple drivers available for your computer, you may be asked to select a driver. To use the recommended driver, just click Forward on the make and model screens.
2011-12-17
Αν υπάρχουν πολλαπλοί οδηγοί για το σύστημά σας, ίσως σας ζητηθεί να επιλέξετε έναν. Για να χρησιμοποιήσετε τον προτεινόμενο οδηγό, απλά κάντε κλίκ στην επιλογή Μπροστά στην οθόνη του τύπου και του μοντέλου του εκτυπωτή.
2399.
If print-outs are streaky, fading, or missing colors, check your ink levels or clean the print head.
2011-12-17
Αν οι εκτυπώσεις έχουν ραβδώσεις, είναι αχνές, ή λείπουν χρώματα, ελέγξτε τα επίπεδα των μελανιών ή καθαρίστε την κεφαλή εκτύπωσης.
2400.
Why are there streaks, lines or the wrong colors on my print-outs?
2011-12-17
Γιατί υπάρχουν ραβδώσεις, γραμμές ή λάθος χρώματα στις εκτυπώσεις μου?
2401.
If your print-outs are streaky, faded, have lines on them that shouldn't be there, or are otherwise poor in quality, this may be due to a problem with the printer or a low ink/toner supply.
2011-12-17
Αν οι εκτυπώσεις σας παρουσιάζουν ραβδώσεις, είναι αχνές, έχουν γραμμές που δεν θα έπρεπε να υπάρχουν εκεί, ή αλλιώς είναι χαμηλής ποιότητας, μπορεί να είναι πρόβλημα του εκτυπωτή ή πρόβλημα χαμηλής στάθμης στο μελανιού/γραφίτη.
2402.
Fading text or images
2011-12-17
Αχνό κείμενο ή εικόνων
2403.
You may be running out of ink or toner. Check your ink/toner supply and buy a new cartridge if necessary.
2011-12-17
Μπορεί να τελειώνει το μελάνι ή ο γραφίτης. Ελέγξτε την στάθμη μελανιού/γραφίτη και αγοράστε νέο φυσίγγιο τροφοδοσίας αν είναι απαραίτητο.
2407.
The printer may have run out of one color of ink or toner. Check your ink/toner supply and buy a new cartridge if necessary.
2011-12-17
Μπορεί να έχει τελειώσει το έγχρωμο ή το μαύρο μελάνι ή και ο γραφίτης στον εκτυπωτή σας. Ελέγξτε τα επίπεδα τροφοδοσίας και αγοράστε νέα φυσίγγιο αν είναι αναγκαίο.
2409.
If lines on your print-out that should be straight turn out jagged, you may need to align the print head. See the printer's instruction manual for details on how to do this.
2011-12-17
Αν οι γραμμές που θα έπρεπε να είναι ευθείες στην εκτύπωσή σας εκτυπώνονται οδοντωτές, ίσως χρειάζεται να ευθυγραμμίσετε τις κεφαλές εκτύπωσης. Δείτε τις εγχειρίδιο χρήσης του εκτυπωτή σας για λεπτομερείς οδηγίες.
2414.
If you have a hardware issue or don't know the name of the program affected, just type <input>ubuntu-bug</input>
2011-12-17
Αν έχετε κάποιο πρόβλημα υλικού ή δεν γνωρίζετε το όνομα της εφαρμογής που επηρεάστηκε, απλά πληκτρολογείστε <input>ubuntu-bug</input>
2416.
A new web browser tab will open to continue processing the bug data. Ubuntu uses the website <app>Launchpad</app> to manage its bug reports. If you do not have a Launchpad account, you will need to register for one to file a bug and receive email updates about its status. You can do this by clicking <gui>Create a new account</gui>.
2011-12-17
Μία νέα καρτέλα στον φυλλομετρητή θα ανοίξει ώστε να συνεχίσετε την επεξεργασία των δεδομένων του λάθους. Το Ubuntu χρησιμοποιεί τον ιστότοπο <app>Launchpad</app> για να διαχειρίζεται αυτές τις αναφορές. Αν δεν έχετε λογαριασμό στον ιστότοπο Launchpad, θα πρέπει να εγγραφείτε ώστε να καταχωρίσετε ένα μήνυμα λάθους και να λαμβάνετε ηλεκτρονικά μηνύματα που αφορούν την κατάστασή του. Αυτό μπορείτε να το κάνετε κάνοντας κλίκ στο <gui>Δημιουργία λογαριασμού</gui>.
2418.
After clicking <gui>Next</gui> Launchpad will search for similar bugs in case the bug you are reporting has already been reported. If the bug has already been reported, you can mark that bug as also affecting you. You can also subscribe to the bug report to receive updates about progress with fixing it. If the bug has not already been reported, click <gui>No, I need to report a new bug</gui>.
2011-12-17
Μετά το κλίκ στο <gui>Επόμενο</gui> το Launchpad θα ψάξει για αναφορές συναφών προβλημάτων στην περίπτωση που το αναφερόμενο πρόβλημα έχει ήδη αναφερθεί. Αν ένα πρόβλημα έχει ήδη αναφερθεί, μπορείτε να επισημάνετε οτι επηρεάζει και εσάς. Επίσης μπορείτε να εγγραφείτε σε μια αναφορά προβλήματος ώστε να λαμβάνεται ενημερώσεις σχετικά με την πρόοδο επίλυσής του. Αν το πρόβλημα δεν έχει αναφερθεί ήδη, κάντε κλίκ στο <gui>Όχι, θέλω να αναφέρω νέο πρόβλημα</gui>.
2422.
If possible, a minimal series of steps necessary to make it happen, where step 1 is "start the program"
2011-12-17
Αν είναι δυνατόν, μια ελάχιστη ακολουθία ωημάτων που το δημιούργησαν, όπου το πρώτο βήμα είναι "εκκίνηση προγράμματος".
2423.
Your report will be given an ID number, and its status will be updated as it is being dealt with. Thanks for helping make Ubuntu better!
2011-12-17
Στην αναφορά σας θα δοθεί ένα αναγνωριστικός αριθμός, και η κατάστασή του θα ενημερώνεται καθώς θα αντιμετωπίζεται. Ευχαριστούμε που μας βοηθάτε να κάνουμε το Ubuntu καλύτερο!
2424.
If you get the "This is not a genuine Ubuntu package" error, it means that the software you are trying to report a bug about is not from the official Ubuntu repositories. In this case, you cannot use Ubuntu's built-in bug reporting tool.
2011-12-17
Εαν δείτε το λάθος "Αυτό δεν είναι αυθεντικό πακέτο Ubuntu". σημαίνει οτι η εφαρμογή για την οποία προσπαθείτε να στείλετε αναφορά λάθους δεν είναι απο τα επίσημα αποθετήρια του Ubuntu. Σε αυτή την περίπτωση, δεν μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το ενσωματωμένο εργαλείο αποστολής αναφοράς σφάλματος του Ubuntu.
2425.
For more information about reporting bugs in Ubuntu, please read the extensive <link href="https://help.ubuntu.com/community/ReportingBugs">online documentation</link>.
2011-12-17
Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την αναφορά σφαλμάτων στο Ubuntu, παρακαλώ διαβάστε την εκτενή <link href="https://help.ubuntu.com/community/ReportingBugs">τεκμηρίωση στο διαδίκτυο</link>.
2431.
To take a picture of what's on your screen:
2011-12-17
Για να πάρετε μια εικόνα του τι υπάρχει στην οθόνη σας:
2449.
Switch to a different language for user interface and help text.
2011-12-17
Αλλάξτε σε άλλη γλώσσα για τν αλλαγή περιβάλλοντος χρήστη και κειμένου βοήθειας.
2464.
Change the value in the <gui>Lock screen after</gui> drop-down list.
2011-12-17
Αλλάξτε την τιμή στην αναπτυσσόμενη λίστα <gui>Κλείδωμα οθόνης μετά</gui>
2465.
If you don't ever want the screen to lock itself automatically, switch <gui>Lock</gui> off.
2011-12-17
Εάν δεν θέλετε η οθόνη να κλειδώνει αυτόματα, απενεργοποιείστε το <gui>Κλείδωμα</gui>.