Translations by Antón Méixome

Antón Méixome has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

14 of 4 results
13.
Use the <gui>Acceptance delay</gui> slider to change how long bounce keys waits before it registers another key press after you pressed the key for the first time. Select <gui>Beep when a key is rejected</gui> if you want the computer to make a sound each time it ignores a key press because it happened too soon after the previous key press.
2011-10-05
Use a barra deslizante <gui>Retraso de aceptación</gui> para cambiar canto tempo as teclas de repetición esperarán antes de rexistrar outra presión de tecla, depois de tela presiona a primeira vez. Seleccione <gui>Alarma sonora cando unha tecla é rexeitada</gui> se vostede quere que o computador faga un son cada vez que ignora unha presión de tecla, porque se produce demasiado cedo despois de premer a tecla anterior.
22.
The Hover Click (Dwell Click) feature allows you to click by holding the mouse still.
2011-10-05
A funcionalidade de clic por permanencia permítelle facer clic mantendo o mouse parado.
28.
Switch <gui>Hover Click</gui> on.
2011-10-05
Acenda a chave <gui>Clic de permanencia</gui> na posición "on".
38.
In many apps, you can increase the text size at any time by pressing <keyseq><key>Ctrl</key><key>+</key></keyseq>. To reduce the text size, press <keyseq><key>Ctrl</key><key>-</key></keyseq>.
2011-10-05
Nalgúns aplicativos, pode aumentar o tamaño do texto en calquera momento premendo <keyseq><key>Ctrl</key><key>+</key></keyseq>. Para reducir o tamaño do texto, prema <keyseq><key>Ctrl</key><key>-</key></keyseq>.