Browsing French translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and French guidelines.
11791188 of 3163 results
1179.
In the Hardware section, click <gui>Keyboard</gui>.
(itstool) path: item/p
Dans la section «[nbsp]Matériel[nbsp]», cliquez sur <gui>Clavier</gui>.
Translated and reviewed by Olivier Febwin
Located in C/keyboard-cursor-blink.page:42 C/keyboard-repeat-keys.page:47
1180.
Select <gui>Cursor blinks in text fields</gui>.
(itstool) path: item/p
Cochez la case <gui>Le curseur clignote dans les champs texte</gui>.
Translated by Greg
Located in C/keyboard-cursor-blink.page:44
1181.
Use the <gui>Speed</gui> slider to adjust how quickly the cursor blinks.
(itstool) path: item/p
Utilisez la glissière <gui>Vitesse</gui> pour régler la fréquence de clignotement du curseur.
Translated by Greg
Located in C/keyboard-cursor-blink.page:46
1182.
Juanjo Marín
(itstool) path: credit/name
Juanjo Marín
Translated by Jean-Marc
Reviewed by Anne017
Located in C/keyboard-layouts.page:30
1183.
Add input sources and switch between them.
(itstool) path: info/desc
Ajouter des sources d'entrée et basculer entre elles.
Translated and reviewed by Anne017
Located in C/keyboard-layouts.page:36
1184.
Use alternative input sources
(itstool) path: page/title
Utiliser des sources d'entrée alternatives
Translated by Littm
Reviewed by Anne017
Located in C/keyboard-layouts.page:39
1185.
Keyboards come in hundreds of different layouts for different languages. Even for a single language, there are often multiple keyboard layouts, such as the Dvorak layout for English. You can make your keyboard behave like a keyboard with a different layout, regardless of the letters and symbols printed on the keys. This is useful if you often switch between multiple languages.
(itstool) path: page/p
Il existe des centaines d'agencements de claviers différents pour les différentes langues. Même pour une seule langue, il existe souvent de nombreux agencements de clavier, comme l'agencement Dvorak pour l'anglais. Vous pouvez modifier votre clavier afin qu'il se comporte comme un autre clavier, sans tenir compte des lettres et des symboles imprimés sur les touches. C'est utile si vous jonglez souvent entre plusieurs langues.
Translated by Greg
Located in C/keyboard-layouts.page:49
1186.
Some languages, such as Chinese or Korean, require a more complex input method than just a simple key to character mapping. Consequently some of the input sources you can choose between enable such a method.
(itstool) path: page/p
Certaines langues, telles que le Chinois ou le Coréen, nécessitent une méthode de saisie beaucoup plus complexe qu'une simple correspondance entre les touches et les caractères. Par conséquent, vous pouvez activer cette méthode pour certaines sources d'entrée.
Translated and reviewed by Anne017
Located in C/keyboard-layouts.page:47
1187.
Options with input methods are only available if respective input method (IM) engine is installed. When you <link xref="prefs-language-install">install a language</link>, a suitable IM engine is automatically installed if applicable. For example, if you install Korean, the package <em>ibus-hangul</em> is installed, and the input source option <gui>Korean (Hangul)</gui> is made available next time you log in. You can also <link xref="addremove-install"> install</link> the IBus IM engine of your choice separately.
(itstool) path: note/p
Les options avec des méthodes d'entrée sont seulement disponibles si le moteur respectif de méthode d'entrée (ME) est installé. Lorsque vous <link xref="prefs-language-install">installez une langue</link>, un moteur ME approprié est automatiquement installé le cas échéant. Par exemple, si vous installez le Coréen, le paquet <em>ibus-hangul</em> est installé et l'option de source d'entrée <gui>coréen (Hangul)</gui> sera rendue disponible la prochaine fois que vous vous connecterez. Vous pouvez également <link xref="addremove-install"> installer</link> le moteur ME IBus de votre choix séparément.
Translated and reviewed by Jean-Marc
Located in C/keyboard-layouts.page:52
1188.
Add input sources
(itstool) path: section/title
Ajouter des sources d'entrée
Translated by Littm
Reviewed by Anne017
Located in C/keyboard-layouts.page:54
11791188 of 3163 results

This translation is managed by Ubuntu French Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Alexandre Franke, Alexandre Patenaude, Anne017, Antoine Pernot, Bib, Doug Smythies, Emmanuel DA MOTA, EmmanuelLeNormand, Ghislain Vaillant, Greg, Gunnar Hjalmarsson, Havok Novak, Jean-Marc, Jeremy Bícha, Joël TROCH, Kevin Godby, LEROY Jean-Christophe, Littm, Matthew East, Matthieu Jouan, Michaël Nepyjwoda, Nicolas Delvaux, Olivier Febwin, Paquelier Alain, Pascal Maugendre, Philip Millan, Pierre Slamich, Pierre-Olivier Megret, Robert, Rodolphe BOUCHIER, Sebastien Bacher, Simon THOBY, Smonff, Stéphane V, Sylvie Gallet, Thibault D, Thibault Dupuis, Valentin Paris, YannUbuntu, YoBoY, baj, fruity, gisele perreault, jean-bernard marcon, joffrey abeilard, ldmpub, manu, ouelaa kheireddine, tony padioleau, zedvem.