Translations by Luca Petrolati

Luca Petrolati has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

51100 of 240 results
~
Your computer does not need to be visible to search for other devices, but those devices need to be visible for your computer to discover them.
2012-03-28
Non è necessario che il proprio computer sia visibile perché si possano cercare altri dispositivi, ma è necessario che essi siano visibili al computer per poter essere trovati.
~
Bluetooth visibility simply refers to whether other devices can discover your computer when searching for Bluetooth devices. When Bluetooth visibility is turned on, your computer will advertise itself to all other devices within range, allowing them to attempt to connect to you.
2012-03-28
La visibilità Bluetooth riguarda semplicemente la possibilità, da parte di altri dispositivi, di trovare il computer nella fase di ricerca di dispositivi Bluetooth. Quando la visibilità Bluetooth è attiva, il computer è visibile da tutti gli altri dispositivi nel raggio d'azione, consentendo ad essi di tentare la connessione.
~
After you have <link xref="bluetooth-connect-device">connected to a device</link>, neither your computer nor the device needs to be visible to communicate with each other.
2012-03-28
Dopo essersi <link xref="bluetooth-connect-device">connessi a un dispositivo</link>, non è necessario che esso o il computer siano visibili per comunicare l'un l'altro.
~
Unless you or someone you trust needs to connect to your computer from another device, you should leave visibility off.
2012-03-28
A meno che sia necessario connettersi al proprio computer da un altro dispositivo, lasciare disattiva la visibilità.
~
If you have already set up Evolution, click the clock on the menu bar and then click the <gui>Add Event</gui> to start adding appointments. As appointments are added, they will appear below the calendar when you click on the clock.
2012-03-28
Se è già stato impostato Evolution, fare clic sull'orologio nella barra dei menù e quindi su <gui>Aggiungi evento</gui> per aggiungere nuovi appuntamenti. Una volta aggiunti appariranno sotto il calendario quando si fa clic sull'orologio.
~
If you later change your mind, you can get the clock back by clicking the icon in the very right of the menu bar and selecting <gui>System Settings</gui>. In the System section, click <gui>Time &amp; Date</gui>.
2012-03-28
Per ripristinare l'orologio, fare clic sull'icona a destra nella barra dei menù e selezionare <gui>Impostazioni di sistema</gui>: nella sezione «Sistema», fare clic su <gui>Ora e data</gui>.
~
In the device information on the right, click <gui>Send Files</gui>.
2012-03-28
Nelle informazioni del dispositivo sulla destra, fare clic su <gui>Invia file</gui>.
~
The Bluetooth icon in the menu bar
2012-03-28
L'icona Bluetooth nella barra dei menù
~
To turn Bluetooth off, click the Bluetooth icon and click <gui>Turn Off Bluetooth</gui>.
2012-03-28
Per spegnere il Bluetooth, fare clic sull'icona Bluetooth e quindi selezionare <gui>Spegni Bluetooth</gui>.
~
What is Bluetooth visibility?
2012-03-28
Che cos'è la visibilità Bluetooth?
~
You only need to switch <gui>Visibility</gui> on if you are connecting to this computer from another device. See <link xref="bluetooth-visibility"/> for more information.
2012-03-28
È sufficiente abilitare <gui>Visibilità</gui> nel caso in cui si sia connessi al computer in uso da un altro dispositivo. Per maggiori informazioni, consultare <link xref="bluetooth-visibility"/>.
~
Many laptop computers have a hardware switch or key combination to turn Bluetooth on and off. If the Bluetooth hardware is turned off, you will not see a Bluetooth icon in the menu bar. Look for a switch on your computer or a key on your keyboard. The keyboard key is often accessed with the help of the <key>Fn</key> key.
2012-03-28
La maggior parte dei computer portatili hanno un interruttore fisico o una combinazione di tasti per accendere e spegnere il Bluetooth. Se l'interruttore Bluetooth è spento, non sarà presente alcuna icona Bluetooth nella barra dei menù. Cercare quindi l'interruttore oppure utilizzare una combinazione da tastiera, in cui spesso viene usato il tasto <key>Fn</key>.
~
Whether or not other devices can discover your computer.
2012-03-28
Se il proprio computer può essere trovato o no da altri dispositivi.
~
You can turn Bluetooth on to use Bluetooth devices and send and receive files, but turn it off to conserve power. To turn Bluetooth on, click the Bluetooth icon in the menu bar and click <gui>Turn On Bluetooth</gui>.
2012-03-28
Accendere il Bluetooth per usare dispositivi Bluetooth e inviare e ricevere file, ricordarsi però di spegnerlo al termine per risparmiare energia. Per accenderlo, fare clic sull'icona Bluetooth nella barra dei menù e quindi selezionare su <gui>Accendi Bluetooth</gui>.
~
Click the Bluetooth icon in the menu bar and select <gui>Bluetooth Settings</gui>.
2012-03-28
Fare clic sull'icona Bluetooth nella barra dei menù e selezionare <gui>Impostazioni Bluetooth</gui>.
~
Select the device to send files to from the list on the left. The list only shows devices you've already connected to. See <link xref="bluetooth-connect-device"/>.
2012-03-28
Selezionare dalla lista di sinistra il dispositivo a cui inviare i file. Essa mostrerà solo i dispositivi ai quali si è già connessi. Consultare <link xref="bluetooth-connect-device"/>.
~
Select the device which you want to send the files to and click <gui>Send</gui>.
2012-03-28
Selezionare dall'elenco il dispositivo a cui inviare i file e fare clic su <gui>Invia</gui>.
~
To send more than one file in a folder, hold down <key>Ctrl</key> as you select each file.
2012-03-28
Per inviare più file in una cartella, tenere premuto <key>Ctrl</key> per selezionare ciascun file.
~
Click the Bluetooth icon in the menu bar and select <gui>Send Files to Device</gui>.
2012-03-28
Fare clic sull'icona Bluetooth nella barra dei menù e selezionare <gui>Invia file al dispositivo</gui>.
~
Send files using the Bluetooth icon
2012-03-28
Inviare file utilizzando l'icona Bluetooth
~
The list of devices will show both <link xref="bluetooth-connect-device">devices you are already connected to</link> as well as <link xref="bluetooth-visibility">visible devices</link> within range. If you have not already connected to the selected device, you will be prompted to pair with the device after clicking <gui>Send</gui>. This will probably require confirmation on the other device.
2012-03-28
L'elenco dei dispositivi mostra sia i <link xref="bluetooth-connect-device">dispositivi a cui si è già connessi</link> sia i <link xref="bluetooth-visibility">dispositivi visibili</link> nel raggio d'azione. Nel caso in cui non si sia ancora connessi al dispositivo selezionato, si verrà invitati ad associare il dispositivo dopo aver fatto clic su <gui>Invia</gui>. Questa operazione richiederà probabilmente conferma sull'altro dispositivo.
~
If there are many devices, you can limit the list to only specific device types using the <gui>Device type</gui> drop-down.
2012-03-28
Nel caso vi siano molti dispositivi, è possibile limitare l'elenco solo a specifici tipi di dispositivo utilizzando il menù a discesa <gui>Tipo di dispositivo</gui>.
~
Send files from the Bluetooth settings
2012-03-28
Inviare file dalle impostazioni Bluetooth
~
Files that are already backed up somewhere else, such as to a CD, DVD, or other removable media.
2012-03-28
File di cui si è già eseguito il backup in un altra destinazione, come un CD, un DVD o un altro supporto rimovibile.
~
You may be asked to enter your password. After you have done that, the application will be removed.
2012-03-28
Viene richiesto di inserire la password. Una volta digitata correttamente, l'applicazione viene rimossa.
~
When the Software Center opens, click the <gui>Installed</gui> button at the top.
2012-03-28
Avviato il Software Center, fare clic sul pulsante <gui>Installato</gui> nella parte superiore della finestra.
~
Close the Software Sources window. Ubuntu Software Center will then check your software sources for new software.
2012-03-28
Chiudere la finestra Sorgenti software. Verranno controllate le sorgenti software per nuove applicazioni o per nuovi aggiornamenti.
~
To send files directly from the file manager, see <link xref="files-share"/>.
2012-03-27
Per inviare file direttamente dal gestore di file, consultare <link xref="files-share"/>.
~
You can send files to connected Bluetooth devices, such as some mobile phones or other computers. Some types of devices don't allow the transfer of files, or specific types of files. You can send files in one of three ways: using the Bluetooth icon in the menu bar, from the Bluetooth settings window, or directly from the file manager.
2012-03-27
È possibile inviare file ai dispositivi Bluetooth connessi, per esempio alcuni telefoni cellulari oppure altri computer. Alcuni generi di dispositivi non consentono il trasferimento di file o ne consentono solo alcune tipologie. È possibile eseguire tale operazione in tre modi: utilizzando l'icona Bluetooth nella barra dei menù, dalla finestra di impostazioni Bluetooth o direttamente dal gestore di file.
~
Send a file to a Bluetooth device
2012-03-27
Inviare un file a un dispositivo Bluetooth
~
Share files to Bluetooth devices such as your phone.
2012-03-27
Condividere file con dispositivi Bluetooth come il proprio telefono.
~
Click <gui>Remove</gui> in the confirmation window.
2012-03-27
Fare clic su <gui>Rimuovi</gui> nella finestra di conferma.
~
Select the device you want to disconnect in the left pane, then click the <gui>-</gui> icon underneath the list.
2012-03-27
Selezionare il dispositivo da disconnettere nel pannello di sinistra, quindi fare clic sull'icona <gui>-</gui> al di sotto della lista.
~
If you don't want to be connected to a Bluetooth device anymore, you can remove the connection. This is useful if you no longer want to use a device like a mouse or headset, or if you no longer wish to transfer files to or from a device.
2012-03-27
Quando non è più necessario connettere un dispositivo Bluetooth, è possibile rimuovere la connessione. Questo risulta utile nel caso in cui non si voglia più utilizzare un dispositivo come un mouse o delle cuffie, oppure si desideri trasferire file verso o da un dispositivo.
~
Check that Bluetooth is turned on on the device you're trying to connect to. For example, if you're trying to connect to a phone, make sure that it's not in airplane mode.
2012-03-27
Controllare che sul dispositivo con cui si sta tentando la connessione il Bluetooth sia acceso. Per esempio, nel caso si stia tentando di connettersi a un telefono, assicurasi che esso non sia in modalità aereo.
~
Make sure that your Bluetooth adapter is switched on. Click the Bluetooth icon in the <gui>menu bar</gui> and check that it's not <link xref="bluetooth-turn-on-off">disabled</link>.
2012-03-27
Assicurarsi che l'adattatore Bluetooth sia acceso. Fare clic sull'icona Bluetooth nella <gui>barra dei menù</gui> e controllare che non sia <link xref="bluetooth-turn-on-off">disabilitato</link>.
~
Your Bluetooth adapter/dongle may not have been recognized by the computer. This could be because <link xref="hardware-driver">drivers</link> for the adapter aren't installed. Some Bluetooth adapters aren't supported on Linux, so you may not be able to get the right drivers for them. In this case, you will probably have to get a different Bluetooth adapter.
2012-03-27
L'adattatore Bluetooth in uso potrebbe non essere stato riconosciuto dal computer, a causa della mancanza dei <link xref="hardware-driver">driver</link>. Alcuni dispositivi Bluetooth non sono supportati in Linux, così che potrebbe non essere possibile avere driver funzionanti per essi. In questo caso, probabilmente è necessario dotarsi di un adattatore Bluetooth diverso.
~
Some Bluetooth devices block connections by default, or require you to change a setting to allow connections to be made. Make sure that your device is set up to allow connections.
2012-03-27
Alcuni dispositivi Bluetooth, per impostazione predefinita, bloccano le connessioni oppure richiedono la modifica di una impostazione per consentire la connessione. Assicurarsi che il dispositivo sia impostato per accettare connessioni.
~
There are a number of reasons why you may not be able to connect to a Bluetooth device, such as a phone or headset.
2012-03-27
Vi possono essere molte ragioni per cui non è possibile connettersi a un dispositivo Bluetooth, come un telefono o delle cuffie.
~
Click the Bluetooth icon in the <gui>menu bar</gui> and select <gui>Bluetooth Settings</gui>.
2012-03-27
Fare clic sull'icona Bluetooth nella <gui>barra dei menù</gui> e selezionare <gui>Impostazioni Bluetooth</gui>.
~
I can't connect my Bluetooth device
2012-03-27
Non è possibile connettere il proprio dispositivo Bluetooth
~
A message appears when the connection successfully completes. Click <gui>Close</gui>.
2012-03-27
Quando la connessione viene completata con successo, compare un messaggio sullo schermo. Allora, fare clic su <gui>Chiudi</gui>.
~
You need to finish your entry within about 20 seconds on most devices, or the connection will not be completed. If that happens, return to the device list and start again.
2012-03-27
Nella maggior parte dei casi è necessario terminare l'inserimento entro 20 secondi circa, altrimenti la connessione non viene effettuata. In questo caso, ritornare all'elenco dei dispositivi e ripartire nuovamente.
~
If required, confirm the PIN on your other device. The device should show you the PIN you see on your computer screen, or may prompt you to enter the PIN. Confirm the PIN on the device, then click <gui>Matches</gui>.
2012-03-27
Se richiesto, inserire il codice PIN nell'altro dispositivo. Esso dovrebbe mostrare il codice PIN visualizzato sullo schermo del computer oppure potrebbe invitare a inserirlo. Confermare il codice PIN sul dispositivo, quindi fare clic su <gui>Abbinamenti</gui>.
~
Click <gui>Continue</gui> to proceed. If you did not choose a preset PIN, the PIN will be displayed on the screen.
2012-03-27
Fare clic su <gui>Continua</gui> per procedere. Se non è stato scelto un PIN fisso, sarà visualizzato sullo schermo.
~
Bluetooth problems
2012-03-27
Problemi con Bluetooth
~
Bluetooth is a wireless protocol that allows you to connect many different types of devices to your computer. Bluetooth is commonly used for headsets and input devices like mice and keyboards. You can also use Bluetooth to <link xref="bluetooth-send-file">send files between devices</link>, such as from your computer to your cell phone.
2012-03-27
Bluetooth è un protocollo per trasmissioni senza fili che consente di connettere al computer molti tipi diversi di dispositivo ed è comunemente utilizzato per cuffie e dispositivi d'ingresso come mouse e tastiere. È inoltre possibile utilizzare Bluetooth per <link xref="bluetooth-send-file">scambiare file tra dispositivi</link>, come dal computer al telefono cellulare.
~
Choose an appropriate PIN setting for your device, then click <gui>Close</gui>.
2012-03-27
Scegliere un'adeguata impostazione del PIN per il proprio dispositivo, quindi fare clic su<gui>Chiudi</gui>.
~
Click <gui>PIN options</gui> to set how a PIN will be delivered to the other device.
2012-03-27
Fare clic su <gui>Opzioni PIN</gui> per impostare il PIN che sarà recapitato all'altro dispositivo.
~
If there are too many devices listed, use the <gui>Device type</gui> drop-down to display only a single type of device in the list.
2012-03-27
Se nell'elenco sono presenti troppi dispositivi, utilizzare il menù a discesa <gui>Tipo di dispositivo</gui> per visualizzare solo un singolo tipo di dispositivo nella lista.