Translations by Dragone2

Dragone2 has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

101113 of 113 results
96.
Most repositories provide a signing key to be able to verify downloaded packages. So in addition to the steps above, you should follow possible instructions on how to download and install the signing key (GPG key).
2019-08-04
La maggior parte dei repository fornisce una chiave di firma per poter verificare i pacchetti scaricati. Pertanto, oltre ai passaggi precedenti, è necessario seguire le possibili istruzioni su come scaricare e installare la chiave di firma (chiave GPG).
101.
Get help from the community
2019-08-04
Chiedi aiuto dalla community
103.
You can find support from a variety of sources which are mentioned and linked to at <link href="https://www.ubuntu.com/support/community-support"> Community support</link>.
2019-08-04
Puoi trovare supporto da una varietà di fonti che sono menzionate e collegate a <link href="https://www.ubuntu.com/support/community-support">Supporto della community</link>.
104.
Every page at <link href="https://help.ubuntu.com">help.ubuntu.com</link> has a search feature at the top right. It lets you do a custom Google search on Ubuntu documentation and support resources on the web, to easier find out if your question has already been answered.
2019-08-04
Ogni pagina in <link href="https://help.ubuntu.com">help.ubuntu.com</link> ha una funzione di ricerca in alto a destra. Ti consente di effettuare una ricerca Google personalizzata sulla documentazione di Ubuntu e di supportare le risorse sul Web, per scoprire più facilmente se la tua domanda ha già ricevuto una risposta.
105.
Support in your own language may be provided by your <link href="http://loco.ubuntu.com/teams/">Local Community Team</link>.
2019-08-04
Il supporto nella tua lingua può essere fornito dal tuo <link href="http://loco.ubuntu.com/teams/">Team della comunità locale</link>.
119.
<link href="apt:numlockx">Install</link> the <em>numlockx</em> package.
2019-08-04
<link href="apt:numlockx">Installa</link> il pacchetto <em>numlockx</em>.
121.
The second step may be redundant on your computer, so try without it first.
2019-08-04
Il secondo passaggio potrebbe essere ridondante sul tuo computer, quindi prova prima senza di esso.
126.
Open the <gui xref="shell-introduction#activities">Activities</gui> overview and start typing <gui>Region &amp; Language</gui>.
2019-08-04
Apri la panoramica <gui xref="shell-introduction#activities">Attività</gui> e inizia a digitare <gui>Regione &amp; Lingua</gui>.
127.
Click on <gui>Region &amp; Language</gui> to open the panel.
2019-08-04
Clicca su <gui>Regione &amp; linguaggio</gui> per aprire il pannello.
128.
Click the <gui>Manage Installed Languages</gui> button to open <gui>Language Support</gui>.
2019-08-04
Clicca il tasto <gui>Gestisci le Lingue Installate</gui> per aprire <gui>Supporto Linguistico</gui>.
155.
Open <gui>Startup Applications</gui> via the <gui xref="shell-introduction#activities">Activities</gui> overview. Alternatively you can press <keyseq><key>Alt</key><key>F2</key></keyseq> and run the <cmd>gnome-session-properties</cmd> command.
2019-08-04
Apri <gui>Applicazioni di Avvio</gui> tramite la panoramica <gui xref="shell-introduction#activities">Attività</gui>. Alternativamente puoi premere <keyseq><key>Alt</key><key>F2</key></keyseq> ed eseguire il comando <cmd>gnome-session-properties</cmd>.
165.
Open a terminal window by pressing <keyseq><key>Ctrl</key><key>Alt</key><key>T</key></keyseq>.
2019-08-04
Apri una finestra del terminale premendo <keyseq><key>Ctrl</key><key>Alt</key><key>T</key></keyseq>.
167.
and confirm in order to install <em>libdvdcss2</em>.
2019-08-04
e conferma per installare <em>libdvdcss2</em>.