Browsing Galician translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Galician guidelines.
110 of 3186 results
1.
Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License
(itstool) path: p/link
Creative Commons Recoñecemento-Compartir baixo a mesma licenza 3.0 Unported
Translated by Miguel Anxo Bouzada
Reviewed by Marcos Lans
Shared:
Creative Commons Attribution - Compartir_igual Licenza 3.0 non portada
Suggested by Marcos Lans
Located in C/legal.xml:3
2.
This work is licensed under a <_:link-1/>.
(itstool) path: license/p
Este traballo está licenciado baixo unha <_:link-1/>.
Translated by Marcos Lans
Located in C/legal.xml:3
3.
translator-credits
Context:
_
Put one translator per line, in the form NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
To prevent privacy issues, this translation is not available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in first.
Translated by Jeremy Bícha
Reviewed by Marcos Lans
Shared:
Launchpad Contributions:
Doug Smythies https://launchpad.net/~dsmythies
Fran Diéguez https://launchpad.net/~frandieguez
Gunnar Hjalmarsson https://launchpad.net/~gunnarhj
Jeremy Bícha https://launchpad.net/~jbicha
Leandro Regueiro https://launchpad.net/~leandro-regueiro
Marcos Lans https://launchpad.net/~markooss
Miguel Anxo Bouzada https://launchpad.net/~mbouzada
Xosé https://launchpad.net/~ubuntu-galizaweb
Suggested by Gunnar Hjalmarsson
4.
Shaun McCance
(itstool) path: credit/name
Shaun McCance
Translated by Launchpad Translations Administrators
Located in C/keyboard-layouts.page:17
5.
Phil Bull
(itstool) path: credit/name
Phil Bull
Translated by Launchpad Translations Administrators
Located in C/net-install-flash.page:13
6.
Michael Hill
(itstool) path: credit/name
Michael Hill
Translated and reviewed by Miguel Anxo Bouzada
Located in C/keyboard-layouts.page:26
7.
Ignore quickly-repeated key presses of the same key.
(itstool) path: info/desc
Ignorar pulsacións repetitivas rápidas da mesma tecla.
Translated by Marcos Lans
Located in C/a11y-bouncekeys.page:19
8.
Turn on bounce keys
(itstool) path: page/title
Activar o rexeitamento de pulsacións
Translated by Marcos Lans
Located in C/a11y-bouncekeys.page:30
9.
Turn on <em>bounce keys</em> to ignore key presses that are rapidly repeated. For example, if you have hand tremors which cause you to press a key multiple times when you only want to press it once, you should turn on bounce keys.
(itstool) path: page/p
Active o <em>rexeitamento de pulsacións</em> para ignorar a repetición rápida da pulsación de teclas. Por exemplo, se ten tremores de mans que poden facer que prema varias veces unha tecla cando só quere premela unha vez, debería activar o rexeitamento de pulsacións.
Translated by Marcos Lans
Reviewed by Marcos Lans
Located in C/a11y-bouncekeys.page:32
10.
Click the icon at the very right of the <gui>menu bar</gui> and select <gui>System Settings</gui>.
(itstool) path: item/p
(itstool) path: when/p
Prema a icona na parte dereita da <gui>barra de menú</gui> e seleccione <gui>Preferencias do sistema</gui>.
Translated and reviewed by Fran Diéguez
Located in C/a11y-bouncekeys.page:41 C/a11y-contrast.page:39 C/a11y-dwellclick.page:51 C/a11y-font-size.page:35 C/a11y-right-click.page:43 C/a11y-slowkeys.page:44 C/a11y-stickykeys.page:49 C/a11y-visualalert.page:44 C/accounts-add.page:42 C/accounts-disable-service.page:45 C/accounts-remove.page:31 C/display-dimscreen.page:44 C/display-dual-monitors.page:31 C/display-lock.page:36 C/files-autorun.page:41 C/mouse-doubleclick.page:38 C/mouse-lefthanded.page:34 C/mouse-sensitivity.page:39 C/mouse-touchpad-click.page:35 C/mouse-touchpad-click.page:58 C/mouse-touchpad-click.page:93 C/net-default-browser.page:29 C/net-default-email.page:29 C/net-findip.page:34 C/power-closelid.page:52 C/power-whydim.page:35 C/session-formats.page:37 C/session-screenlocks.page:36 C/tips-specialchars.page:59
110 of 3186 results

This translation is managed by Ubuntu Galician Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Antón Méixome, Dani, Doug Smythies, Felipe Gil Castiñeira, Fran Diéguez, Gunnar Hjalmarsson, Jeremy Bícha, Leandro Regueiro, Marcos Lans, Miguel Anxo Bouzada, Vicente, Xose M Lamas, Xosé.