|
14.
|
|
|
You can turn bounce keys on and off by clicking the <link xref="a11y-icon">accessibility icon</link> on the top bar and selecting <gui>Bounce Keys</gui>.
|
|
|
(itstool) path: note/p
|
|
|
|
U kunt springende toetsen in- en uitschakelen door te klikken op het <link xref="a11y-icon">Universele toegang-pictogram</link> in de bovenbalk en <gui>Springende toetsen</gui> te selecteren.
|
|
Translated and reviewed by
Hannie Dumoleyn
|
|
|
|
Located in
C/a11y-bouncekeys.page:46
|
|
15.
|
|
|
Use the <gui>Acceptance delay</gui> slider to change how long bounce keys waits before it registers another key press after you pressed the key for the first time. Select <gui>Beep when a key is rejected</gui> if you want the computer to make a sound each time it ignores a key press because it happened too soon after the previous key press.
|
|
|
(itstool) path: page/p
|
|
|
|
Gebruik de <gui>Vertraging</gui>-schuifregelaar om te wijzigen hoe lang de vertraging moet duren voordat de computer een tweede toetsaanslag herkent, nadat er een toets is ingedrukt. Selecteer <gui>Piepen wanneer een toets is geweigerd</gui> als u wilt dat de computer een geluid maakt wanneer een toetsaanslag wordt genegeerd omdat deze te snel volgt op de vorige toetsaanslag.
|
|
Translated and reviewed by
Hannie Dumoleyn
|
|
|
|
Located in
C/a11y-bouncekeys.page:58
|
|
16.
|
|
|
Use the <app>Orca</app> screen reader with a refreshable Braille display.
|
|
|
(itstool) path: info/desc
|
|
|
|
Gebruik de schermlezer <app>Orca</app> met een verversbaar braillescherm.
|
|
Translated and reviewed by
Hannie Dumoleyn
|
|
|
|
Located in
C/a11y-braille.page:9
|
|
17.
|
|
|
Read screen in Braille
|
|
|
(itstool) path: page/title
|
|
|
|
Het scherm in braille lezen
|
|
Translated and reviewed by
Hannie Dumoleyn
|
|
|
|
Located in
C/a11y-braille.page:18
|
|
18.
|
|
|
GNOME provides the <app>Orca</app> screen reader to display the user interface on a refreshable Braille display. Refer to the <link href="help:orca">Orca Help</link> for more information.
|
|
|
(itstool) path: page/p
|
|
|
|
Gnome levert de schermlezer <app>Orca</app>, om de gebruikersinterface weer te geven in een verversbaar Braille-scherm. Raadpleeg <link href="help:orca">Orca Help</link> voor meer informatie.
|
|
Translated by
Hannie Dumoleyn
|
|
|
|
Located in
C/a11y-braille.page:20
|
|
19.
|
|
|
Make windows and buttons on the screen more (or less) vivid, so they're easier to see.
|
|
|
(itstool) path: info/desc
|
|
|
|
Vensters en knoppen meer of minder helder maken, zodat ze beter te zien zijn.
|
|
Translated and reviewed by
Hannie Dumoleyn
|
|
|
|
Located in
C/a11y-contrast.page:14
|
|
20.
|
|
|
Adjust the contrast
|
|
|
(itstool) path: page/title
|
|
|
|
Contrast aanpassen
|
|
Translated by
Harmen H
|
|
Reviewed by
Hannie Dumoleyn
|
|
|
|
Located in
C/a11y-contrast.page:26
|
|
21.
|
|
|
You can adjust the contrast of windows and buttons so that they're easier to see. This is not the same as <link xref="display-dimscreen">changing the brightness of the whole screen</link>; only parts of the <em>user interface</em> will change.
|
|
|
(itstool) path: page/p
|
|
|
|
U kunt het contrast van vensters en knoppen aanpassen zodat ze beter zichtbaar zijn. Dit is niet hetzelfde als <link xref="display-dimscreen">het wijzigen van de helderheid van het hele scherm</link>; alleen delen van de <em>gebruikersinterface</em> zullen veranderen.
|
|
Translated by
Hannie Dumoleyn
|
|
Reviewed by
Hannie Dumoleyn
|
|
|
|
Located in
C/a11y-contrast.page:30
|
|
22.
|
|
|
Open <gui>Universal Access</gui> and select the <gui>Seeing</gui> tab.
|
|
|
(itstool) path: item/p
|
|
|
|
Open <gui>Universele toegang</gui> en ga naar het tabblad <gui>Zicht</gui>.
|
|
Translated by
Hannie Dumoleyn
|
|
|
|
Located in
C/a11y-contrast.page:44
C/a11y-font-size.page:40
|
|
23.
|
|
|
Under <gui>Display</gui> select the <gui>Contrast</gui> that best suits your needs. <gui>Low</gui> will make things less vivid, for example.
|
|
|
(itstool) path: item/p
|
|
|
|
Selecteer onder <gui>beeldscherm</gui> het <gui>contrast</gui> dat het beste bij u past. Zo zal een <gui>lager</gui> contrast een minder helder beeld opleveren.
|
|
Translated and reviewed by
Hannie Dumoleyn
|
|
|
|
Located in
C/a11y-contrast.page:33
|