Browsing Czech translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Czech guidelines.
1120 of 2976 results
11.
Open <gui>Universal Access</gui> and select the <gui>Typing</gui> tab.
(itstool) path: item/p
Otevřete <gui>Univerzální přístup</gui> a vyberte kartu <gui>Psaní</gui>.
Translated and reviewed by Vojtěch Trefný
Located in C/a11y-bouncekeys.page:46 C/a11y-slowkeys.page:49 C/a11y-stickykeys.page:54 C/keyboard-osk.page:39
12.
Switch <gui>Bounce Keys</gui> on.
(itstool) path: item/p
Zapněte <gui>Vícenásobná zmáčknutí kláves</gui>.
Translated by Tadeáš Pařík
Reviewed by Tadeáš Pařík
Located in C/a11y-bouncekeys.page:52
13.
Quickly turn bounce keys on and off
(itstool) path: note/title
Rychlé zapnutí a vypnutí vícenásobného zmáčknutí kláves
Translated by Matěj Lajčík
Reviewed by Martin Šácha
Located in C/a11y-bouncekeys.page:48
14.
You can turn bounce keys on and off by clicking the <link xref="a11y-icon">accessibility icon</link> on the top bar and selecting <gui>Bounce Keys</gui>.
(itstool) path: note/p
Zapnout a vypnout vícenásobné zmáčknutí kláves můžete kliknutím na <link xref="a11y-icon">ikonu dostupnosti</link> na horním panelu a výběrem <gui>Vícenásobné zmáčknutí kláves</gui>.
Translated by Matěj Lajčík
Reviewed by Martin Šácha
Located in C/a11y-bouncekeys.page:46
15.
Use the <gui>Acceptance delay</gui> slider to change how long bounce keys waits before it registers another key press after you pressed the key for the first time. Select <gui>Beep when a key is rejected</gui> if you want the computer to make a sound each time it ignores a key press because it happened too soon after the previous key press.
(itstool) path: page/p
Použijte posuvník <gui>Zpoždění přijetí</gui> k nastavení prodlevy mezi jednotlivými stisky kláves. Aktivujte <gui>Zvukové znamení při odmítnutí klávesy</gui>, chcete-li, aby počítač vydával zvukové znamení při každém odmítnutí stisknuté klávesy.
Translated by Tadeáš Pařík
Reviewed by Tadeáš Pařík
Located in C/a11y-bouncekeys.page:58
16.
Use the <app>Orca</app> screen reader with a refreshable Braille display.
(itstool) path: info/desc
Použití čtečky obrazovky <app>Orca</app> společně s Braillovým řádkem.
Translated and reviewed by Vojtěch Trefný
Located in C/a11y-braille.page:9
17.
Read screen in Braille
(itstool) path: page/title
Čtení obrazovky v Braillově písmu
Translated and reviewed by Vojtěch Trefný
Located in C/a11y-braille.page:18
18.
GNOME provides the <app>Orca</app> screen reader to display the user interface on a refreshable Braille display. Refer to the <link href="help:orca">Orca Help</link> for more information.
(itstool) path: page/p
GNOME obsahuje čtečku obrazovky <app>Orca</app>, která zobrazuje uživatelské rozhraní na Braillově řádku. Pro více informací navštivte <link href="help:orca">nápovědu k programu Orca</link>.
Translated and reviewed by Vojtěch Trefný
Located in C/a11y-braille.page:20
19.
Make windows and buttons on the screen more (or less) vivid, so they're easier to see.
(itstool) path: info/desc
Nastavení nižšího nebo vyššího kontrastu oken a tlačítek pro jejich jednodušší nalezení.
Translated and reviewed by Vojtěch Trefný
Located in C/a11y-contrast.page:14
20.
Adjust the contrast
(itstool) path: page/title
Nastavení kontrastu
Translated by Tadeáš Pařík
Reviewed by Vojtěch Trefný
Located in C/a11y-contrast.page:26
1120 of 2976 results

This translation is managed by Ubuntu Czech Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: AsciiWolf, Doug Smythies, Gunnar Hjalmarsson, Jakub Kočí, Jakub Sonnek, Jindřich Truxa, Jiří Jindra, Mafiosso, Martin Šácha, Matěj Lajčík, Miroslav Marcišin, Ondřej Lysoněk, Skid, Tadeáš Pařík, Tomáš Karger, Tomáš Marný, Vojtěch Trefný, jarin.