Translations by FLP

FLP has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

111 of 11 results
434.
The best way to get profiles is to generate them yourself, although this does require some initial outlay.
2012-04-13
Il modo migliore per avere dei profili è di crearseli da soli, sebbene questo richieda un maggiore sforzo iniziale
470.
AdobeRGB is frequently used as an <em>editing space</em>. It can encode more colors than sRGB, which means you can change colors in a photograph without worrying too much that the most vivid colors are being clipped or the blacks crushed.
2012-04-13
AdobeRGB è spesso usato come <em>spazio di modifica</em>. Esso può codificare più colori rispetto all'sRGB e questo significa che è possibile cambiare i colori di una fotografia senza preoccuparsi troppo della perdita di dettaglio sui colori più vividi (clipping) e sui neri (crushed blacks).
471.
PhoPhoto is the largest space available and is frequently used for document archival. It can encode nearly the whole range of colors detected by the human eye, and even encode colors that the eye cannot detect!
2012-04-13
ProPhoto RGB è lo spazio colore più grande ed è spesso usato per documenti d'archivio. Esso può codificare quasi l'intero range dei colori rilevabili dall'occhio umano ed addirittura colori non rilevabili dall'occhio umano!
472.
Now, if PhoPhoto is clearly better, why don't we use it for everything? The answer is to do with <em>quantization</em>. If you only have 8 bits (256 levels) to encode each channel, then a larger range is going to have bigger steps between each value.
2012-04-13
Ora, se ProPhoto RGB è chiaramente il migliore, perché non lo utilizziamo per tutto? La risposta ha a che fare con la <em>quantizzazione</em>. Se si hanno solo 8 bits (256 livelli) per codificare ogni canale, allora un range più ampio avrà distanze maggiori tra i valori.
473.
Bigger steps mean a larger error between the captured color and the stored color, and for some colors this is a big problem. It turns out that key colors, like skin colors are very important, and even small errors will make untrained viewers notice that something in a photograph looks wrong.
2012-04-13
Distanze maggiori significano un errore maggiore tra il colore catturato ed il colore salvato e per alcuni colori questo è un problema significativo. Ne consegue che per i colori chiave, che come quelli della pelle sono molto importanti, anche piccoli errori saranno percepiti da occhi meno allenati come qualcosa di sbagliato nella fotografia.
474.
Of course, using a 16 bit image is going to leave many more steps and a much smaller quantization error, but this doubles the size of each image file. Most content in existance today is 8bpp, i.e. 8 bits-per-pixel.
2012-04-13
Di sicuro, usare una immagine a 16 bit avrà un numero di passaggi maggiore ed un errore di quantizzazione minore, ma questo raddoppia le dimensioni del file dell'immagine. La maggior parte dei contenuti esistenti oggi sono 8bpp, cioè 8 bit-per-pixel.
477.
Calibrating is important if you care about the colors you display or print.
2012-04-13
Effettuare la calibrazione è importante se date molta importanza ai colori visualizzati o stampati.
478.
Why do I need to do calibration myself?
2012-04-13
Perché ho bisogno di fare da solo la calibrazione?
492.
This is what the user sees on a typical business laptop screen
2012-04-13
Questo è quello che un utente vede sullo schermo di un tipico computer portatile da lavoro
510.
Below the graph, values are displayed for minimum, maximum and average read and write rates, average access time and time elapsed since the last benchmark test.
2012-04-18
Sotto il grafico vengono visualizzati i valori della velocità di lettura e scrittura minima, massima e media, tempo di accesso medio e tempo trascorso dall'ultimo test benchmark effettuato
729.
Recover a file from the Trash
2012-04-18
Ripristina file dal cestino