|
91.
|
|
|
Alternatively, you can use a dedicated back-up application, such as <application>Simple Backup Suite</application>.
|
|
|
|
Alternativamente, puede utilizar una aplicación dedicada a copias de seguridad, como <application>Simple Backup Suite</application>.
|
|
Translated by
Ricardo Pérez López
|
|
|
|
Located in
keeping-safe/C/keeping-safe.xml:192(para)
|
|
92.
|
|
|
<ulink url="apt:sbackup">Install the <application>sbackup</application> package</ulink> from the <quote>Universe</quote> repository.
|
|
|
|
<ulink url="apt:sbackup">Instale el paquete<application>sbackup</application></ulink> desde el repositorio <quote>Universe</quote>.
|
|
Translated by
Ricardo Pérez López
|
|
|
|
Located in
keeping-safe/C/keeping-safe.xml:195(para)
|
|
93.
|
|
|
To make a backup, press <menuchoice><guimenu>System</guimenu><guisubmenu>Administration</guisubmenu><guimenuitem>Simple Backup Config</guimenuitem></menuchoice> and enter your administrator password when prompted.
|
|
|
|
Para hacer una copia de seguridad, abra <menuchoice><guimenu>Sistema</guimenu><guisubmenu>Administración</guisubmenu><guimenuitem>Configuración de Simple Backup</guimenuitem></menuchoice>.
|
|
Translated by
Ricardo Pérez López
|
|
|
|
Located in
keeping-safe/C/keeping-safe.xml:198(para)
|
|
94.
|
|
|
Under <guilabel>General</guilabel> tab, choose backup mode which you would like to use. If you are not sure what you should backup, select <guilabel>Use recommended backup settings</guilabel>. This will perform daily incremental and weekly full backup of all user and system files to <filename>/var/backup</filename> default directory, excluding multimedia and temporary files as well as files larger than 100 MB.
|
|
|
|
En la pestaña <guilabel>General</guilabel>, seleccione el modo de respaldo que desea usar. Si no está seguro de qué debería respaldar, seleccione <guilabel>Usar opciones de respaldo recomendadas</guilabel>. Esto llevará a cabo copias de seguridad incrementales diarias y copias completas semanales de todos los archivos de usuario y del sistema al directorio predeterminado <filename>/var/backup</filename>, excluyendo archivos multimedia y temporales, así como los archivos mayores de 100 MB.
|
|
Translated by
Paco Molinero
|
|
Reviewed by
Paco Molinero
|
|
|
|
Located in
keeping-safe/C/keeping-safe.xml:202(para)
|
|
95.
|
|
|
Press <guibutton>Save</guibutton> to save your settings.
|
|
|
|
Pulse <guibutton>Guardar</guibutton> para guardar su configuración.
|
|
Translated by
Ricardo Pérez López
|
|
|
|
Located in
keeping-safe/C/keeping-safe.xml:206(para)
|
|
96.
|
|
|
If you want to backup your files immediately, then press <guibutton>Backup Now!</guibutton>; otherwise, click <guibutton>Close</guibutton> button to leave the scheduled backup.
|
|
|
|
Si desea hacer una copia de seguridad de sus archivos inmediatamente, presione <guibutton>¡Hacer copia de seguridad ahora!</guibutton>; en caso contrario, pulse el botón <guibutton>Cerrar</guibutton> para abandonar la copia de seguridad programada.
|
|
Translated by
Ricardo Pérez López
|
|
|
|
Located in
keeping-safe/C/keeping-safe.xml:209(para)
|
|
97.
|
|
|
Your backup will launch in the background and you will see pop-up window with information about process id. Click <guibutton>Close</guibutton>. The backup process may takes a while, depend on amount of copied files.
|
|
|
|
Su copia de seguridad se lanzará por detrás y usted verá una ventana emergente con información sobre la id del proceso. Pulse <guibutton>Cerrar</guibutton>. El proceso de copia de seguridad tarda un tiempo, dependiendo de la cantidad de archivos a copiar.
|
|
Translated by
Ricardo Pérez López
|
|
|
|
Located in
keeping-safe/C/keeping-safe.xml:213(para)
|
|
98.
|
|
|
Your backup will be placed as directory into <filename>/var/backup</filename>. You must be an <ulink type="help" url="ghelp:administrative">administrator</ulink> to access your backup.
|
|
|
|
Su copia de seguridad se ubicará como directorio en <filename>/var/backup</filename>. Debe ser <ulink type="help" url="ghelp:administrative">administrador</ulink> para acceder a su copia.
|
|
Translated by
Ricardo Pérez López
|
|
|
|
Located in
keeping-safe/C/keeping-safe.xml:216(para)
|
|
99.
|
|
|
The Simple Backup Suite does not provide an option to write backup files directly to CDs or DVDs. You have to write backup manualy using for example a Brasero Disc Burning software (<menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guimenuitem>Sound & Video</guimenuitem><guimenuitem>Brasero Disc Burner</guimenuitem></menuchoice>). Alternatively you can customize <application>Simple Backup Config</application> to backup your files into another place (eg. remote server or external drives). See <ulink url="https://help.ubuntu.com/community/BackupYourSystem/SimpleBackupSuite">community help wiki</ulink> for details how to use Simple Backup Suite software.
|
|
|
|
La aplicación Simple Backup Suite no proporciona ninguna opción para grabar archivos directamente en CD o DVD. Tiene que grabarlos manualmente usando, por ejemplo, el Grabador de discos Brasero (<menuchoice><guimenu>Aplicaciones</guimenu><guimenuitem>Sonido y vídeo</guimenuitem><guimenuitem>Grabador de discos Brasero</guimenuitem></menuchoice>). También puede personalizar <application>Simple Backup Config</application> de forma que copie sus archivos a otro lugar (p.ej. en servidores remotos o unidades externas). Consulte el <ulink url="https://help.ubuntu.com/community/BackupYourSystem/SimpleBackupSuite">wiki de ayuda de la comunidad</ulink> para más información sobre cómo usar la aplicación Simple Backup Suite.
|
|
Translated by
Ricardo Pérez López
|
In Ubuntu: |
|
La aplicación Simple Backup Suite no proporciona ninguna opción para grabar archivos directamente en CD o DVD. Tiene que grabarlos manualmente usando, por ejemplo, el Grabador de discos Brasero (<menuchoice><guimenu>Aplicaciones</guimenu><guimenuitem>Sonido y vídeo</guimenuitem><guimenuitem>Grabador de discos Brasero</guimenuitem></menuchoice>). También puede personalizar <application>Simple Backup Config</application> de forma que copie sus archivos a otro lugar (p.ej. en servidores remotos o unidades externas). Consulte el <ulink url="https://help.ubuntu.com/community/BackupYourSystem/SimpleBackupSuite">wiki de ayuda de la comunidad</ulink> para obtener más información sobre cómo usar la aplicación Simple Backup Suite.
|
|
|
Suggested by
Paco Molinero
|
|
|
|
Located in
keeping-safe/C/keeping-safe.xml:223(para)
|
|
100.
|
|
|
To restore a backup made with <application>Simple Backup Config</application>, press <menuchoice><guimenu>System</guimenu><guisubmenu>Administration</guisubmenu><guimenuitem>Simple Backup Restore</guimenuitem></menuchoice> and select restore source folder and available backups from drop-down menu. Choose the files and folders you want to restore, click on the <guibutton>Restore</guibutton> button and confirm your choice. If you want to restore in a different location you need to select the <guibutton>Restore As</guibutton> option.
|
|
|
|
Para restaurar una copia de seguridad llevada a cabo con <application>Simple Backup Config</application>, pulse <menuchoice><guimenu>Sistema</guimenu><guisubmenu>Administración</guisubmenu><guimenuitem>Simple Backup Restore</guimenuitem></menuchoice> y seleccione la carpeta de origen de restauración y los respaldos disponibles del menú desplegable. Seleccione los archivos y carpetas que desee restaurar, pulse en el botón <guibutton>Restaurar</guibutton> y confirme su elección. Si desea restaurar en una ubicación diferente, tendrá que seleccionar la opción <guibutton>Restaurar como</guibutton>.
|
|
Translated by
Ricardo Pérez López
|
|
|
|
Located in
keeping-safe/C/keeping-safe.xml:225(para)
|