Browsing German translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and German guidelines.
2130 of 184 results
21.
Most of the devices (hardware) attached to your computer should function properly in Ubuntu. These devices are likely to have <emphasis>free</emphasis> drivers, which means that the drivers can be modified by the Ubuntu developers and problems with them can be fixed.
Die meisten an Ihren Rechner angeschlossenen Geräte (Hardware) sollten unter Ubuntu einwandfrei funktionieren. Diese Geräte haben höchstwahrscheinlich <emphasis>freie</emphasis> Treiber. Das bedeutet, dass diese Treiber von den Ubuntu-Entwicklern verändert werden und Probleme beseitigt werden können.
Translated by Matthew East
Located in hardware/C/hardware.xml:30(para)
22.
Some hardware does not have free drivers, usually because the hardware manufacturer has not released details of their hardware which would make it possible to create such a driver. These devices may have limited functionality or may not work at all.
Einige Hardwarekomponenten haben keine freien Treiber. Meist deshalb, weil der Hardwarehersteller keine Details über die jeweilige Hardware freigegeben hat, was es möglich machen würde, einen solchen Treiber zu erstellen. Diese Geräte können evtl. nur eingeschränkt oder überhaupt nicht funktionieren.
Translated by Matthew East
Located in hardware/C/hardware.xml:31(para)
23.
If a <emphasis>proprietary driver</emphasis> is available for a certain device, you can install it in order to allow your device to function properly, or to add new features. For example, installing a proprietary driver for certain graphics cards may allow you to use more advanced <ulink type="help" url="ghelp:desktop-effects">visual effects</ulink>.
Wenn ein <emphasis>proprietärer Treiber</emphasis> für ein bestimmtes Gerät verfügbar ist, können Sie ihn installieren, um die Funktion des Geräts sicherzustellen oder um weitere Funktionen bereitzustellen. Beispielsweise erlaubt Ihnen die Installation eines proprietären Treibers für einige Grafikkarten die Benutzung erweiterter <ulink type="help" url="ghelp:desktop-effects">visueller Effekte</ulink>.
Translated by Matthew East
Located in hardware/C/hardware.xml:32(para)
24.
Some computers may not have any devices which can use proprietary drivers, either because all of the devices are fully supported by free drivers or because no proprietary drivers are yet available for the device.
Es kann vorkommen, dass in einigen Rechnern keinerlei Geräte vorhanden sind, die proprietäre Treiber nutzen können. Entweder, weil alle Geräte vollständig durch freie Treiber unterstützt werden oder weil bis jetzt noch keine proprietären Treiber für das Gerät verfügbar sind.
Translated by Matthew East
Located in hardware/C/hardware.xml:33(para)
25.
Proprietary drivers are often maintained by the hardware manufacturer, and so cannot be modified by Ubuntu developers if there is a problem.
Proprietäre Treiber werden meist vom Hardwarehersteller betreut und können deshalb nicht von den Ubuntu-Entwicklern verändert werden, wenn ein Problem auftritt.
Translated by Matthew East
Located in hardware/C/hardware.xml:35(para)
26.
Enabling a proprietary driver
Aktivieren eines proprietären Treibers
Translated by Matthew East
Located in hardware/C/hardware.xml:39(title)
27.
To use a proprietary driver for a device:
Um einen proprietären Treiber für ein Gerät zu benutzen:
Translated by Matthew East
Located in hardware/C/hardware.xml:40(para)
28.
Press <menuchoice><guimenu>System</guimenu><guisubmenu>Administration</guisubmenu><guimenuitem>Additional Drivers</guimenuitem></menuchoice>.
Wählen Sie <menuchoice><guimenu>System</guimenu><guisubmenu>Systemverwaltung</guisubmenu><guimenuitem>Zusätzliche Treiber</guimenuitem></menuchoice>.
Translated and reviewed by Hendrik Schrieber
Located in hardware/C/hardware.xml:43(para) hardware/C/hardware.xml:64(para)
29.
Find the driver which you would like to enable and read the description.
Suchen Sie den Treiber aus, den Sie aktivieren möchten und lesen Sie die Beschreibung.
Translated by Matthew East
Located in hardware/C/hardware.xml:46(para)
30.
Press <guibutton>Activate</guibutton> to enable the driver. You may be asked to enter your password.
Drücken Sie <guibutton>Aktivieren</guibutton>, um den Treiber zu aktivieren. Sie werden evtl. dazu aufgefordert, Ihr Passwort einzugeben.
Translated by Matthew East
Located in hardware/C/hardware.xml:49(para)
2130 of 184 results

This translation is managed by Ubuntu German Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Armin, Benny Gächter, Christof Reuter, Connor Imes, Dennis Baudys, Hendrik Schrieber, Jochen Skulj, Jürgen Mülbert, Keruskerfuerst, Maren Reinecke, Marsu, Matthew East, Mbay, Moritz Baumann, Oliver Old, Rayner, Steffen Eibicht, Ulrich Albert, cboehme, kugelfisch.