Translations by mrt

mrt has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

112 of 12 results
55.
If the application that you want to remove is not available in the <application>Ubuntu Software Center</application>, use Synaptic (<menuchoice><guimenu>System</guimenu><guimenuitem>Administration</guimenuitem><guimenuitem>Synaptic Package Manager</guimenuitem></menuchoice>) to remove it instead.
2009-10-30
Če programa, ki ga želite odstranite, ni v <application>Programskem središču Ubuntu</application>, za odstranitev uporabite Synaptic (<menuchoice><guimenu>Sistem</guimenu><guimenuitem>Skrbništvo</guimenuitem><guimenuitem>Upravljalnik paketov Synaptic</guimenuitem></menuchoice>)
57.
Software is available from third-party sources, as well as from the default Ubuntu software repositories. If you want to install software from a third-party software repository, you must add it to the package manager's list of available repositories.
2009-10-30
Programi so na voljo tako iz drugih virov, kot tudi iz privzetih Ubuntujevih repozitorijev. Če želite namestiti program iz drugih repozitorijev, morate le-te dodati dodati na seznam repozitorijev.
58.
Only add software repositories from sources that you trust. Third-party software repositories are not checked for security by Ubuntu members, and may contain software which is harmful to your computer.
2009-10-30
Dodajte le repozitorije virom, katerim lahko zaupate. Repozitoriji drugih virov niso preverjani s strani sodelavcev Ubuntuja glede varnosti in lahko škodujejo vašem računalniku.
61.
Enter the APT line for the extra repository. This should be available from the website of the repository, and should look similar to the following:
2009-10-30
Vnesite APT za dodaten repozitorij, ki bi moral biti naveden na internetni strani repozitorija in ima obliko:
63.
Click <guibutton>Add Source</guibutton> and then click <guibutton>Close</guibutton> to save your changes.
2009-10-30
Kliknite <guibutton>Dodaj vir</guibutton> in nato <guibutton>Zapri</guibutton> za shranitev sprememb.
64.
You will be notified that the information about available software is out-of-date. Click <guibutton>Reload</guibutton>.
2009-10-31
Opozorjeni boste, da so podatki o programih na razpolago zastareli. Klikni <guibutton>Preveri</guibutton>.
65.
Packages from the new repository should now be available in your package manager.
2009-10-31
Paketi iz novega repozitorija bi morali biti na voljo v vašem upravljalniku paketov.
66.
As a security measure, most software repositories use a GPG key to digitally sign the files they provide. This makes it easy to check that the files have not been tampered with since their creation. In order for your package manager to be able to check this, you need the public key that corresponds to the signatures. The key should be available for download on the repository's website.
2009-10-31
Kot varnostni ukrep večina repozitorijev uporablja ključ GPG za digitalni podpis datotek, ki jih ponujajo. Zaradi tega je lahko preveriti, če bo bile datoteke kakorkoli spremenjene od svojega nastanka. Da bi vaš upravljalnik paketov lahko preveril to, potrebujete ustrezen javni ključ.
67.
Download the GPG key. Then, click <menuchoice><guimenu>System</guimenu><guimenuitem>Administration</guimenuitem><guimenuitem>Software Sources</guimenuitem></menuchoice>, select the <guilabel>Authentication</guilabel> tab, click <guibutton>Import Key File</guibutton> and select the GPG key to be imported.
2009-10-31
Prenesite ključ GPG. Nato odprite <menuchoice><guimenu>Sistem</guimenu><guimenuitem>Skrbništvo</guimenuitem><guimenuitem>Programski viri</guimenuitem></menuchoice> in izberite <guilabel>Overovitev</guilabel>
68.
You can also add the GPG key using the terminal by entering the following command:
2009-10-31
GPG ključ lahko dodate tudi s pomočjo naslednjega ukaza v terminalu:
71.
<ulink url="https://launchpad.net/">Launchpad</ulink> provides all users with their own Personal Package Archive (PPA) that can be used to build and store Ubuntu packages. In the same way that you can add a normal software repository, you can also add a PPA to the package manager's list of available repositories. PPAs work like normal Ubuntu archives. You can install software in the usual way -- for example, through apt-get or synaptic -- and whenever there's an update Ubuntu will prompt you to install it.
2009-10-31
<ulink url="https://launchpad.net/">Launchpad</ulink> omogoča vsem uporabnikom svoj Osebni arhiv paketov (PPA), s katerim lahko ustvarite in shranite Ubuntujeve pakete. Na enak način, kot lahko dodate običajni repozitorij, lahko na sezonam programskih virov dodate tudi PPA, ki se obnaša kot običajno Ubuntujev arhiv. Program lahko namestite na običajni način, na primer s pomočjo apt-get ali synaptic, Ubuntu pa vas bo opozoril, ko bo na voljo posobitev.
72.
You download and install PPA packages at your own risk. Ubuntu, Launchpad and Canonical do not endorse these packages. You must be certain that you trust the PPA owner before you install their software.
2009-10-31
Pakete PPA prenašate in nameščate na lastno odgovornost. Ubuntu, Launchpad in Canonical ne pregledujejo teh paketov. Zato morate biti prepričani, da zaupate lastniku PPA preden namestite njegove programe.