Translations by Jono Bacon
Jono Bacon has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
8. |
ubuntu-community/member-loco-team_title
|
|
2012-05-24 |
Membro di un LoCo team
|
|
9. |
ubuntu-community/member-loco-team_description
|
|
2012-05-24 |
Sei un membro di un LoCo team di Ubuntu
|
|
10. |
ubuntu-community/member-loco-team_summary
|
|
2012-05-24 |
I LoCo (comunità locali) team di Ubuntu sono gruppi di utenti locali situati in tutto il mondo dove le persone si riuniscono per discutere di Ubuntu, condividere idee, suggerimenti, trucchi e conoscenze, e lavorare insieme per diffondere Ubuntu e spiegare come esso può aiutare le persone.
|
|
11. |
ubuntu-community/member-loco-team_steps
|
|
2012-05-24 |
Vai all'indirizzo <tt>loco.ubuntu.com</tt> e trova il team più vicino a te per aderire. Questo trofeo viene assegnato se sei membro di un qualsiasi LoCo team, indipendentemente dal suo stato di approvazione (come puoi vedere sulla pagina web alcuni LoCo team sono già approvati, altri non ancora).
Visita questa pagina dei team su Launchpad e fai clic sul link "Entra in questo gruppo".
|
|
12. |
ubuntu-community/member-loco-team_links
|
|
2012-05-24 |
http://loco.ubuntu.com
|
|
13. |
ubuntu-community/member-loco-team_help
|
|
2012-05-24 |
#ubuntu-locoteams on Freenode
#ubuntu-community-team on Freenode
|
|
44. |
ubuntu-community/bugsquad-member_title
|
|
2012-05-24 |
Membro della squadra bug
|
|
45. |
ubuntu-community/bugsquad-member_description
|
|
2012-05-24 |
Sei un membro della squadra bug di Ubuntu
|
|
48. |
ubuntu-community/bugsquad-member_links
|
|
2012-05-24 |
http://wiki.ubuntu.com/BugSquad
http://wiki.ubuntu.com/HelpingWithBugs
|
|
49. |
ubuntu-community/bugsquad-member_help
|
|
2012-05-24 |
#ubuntu-bugs on Freenode
|
|
63. |
ubuntu-community/attend-loco-event_title
|
|
2012-05-24 |
Partecipare ad un evento di un team LoCo
|
|
64. |
ubuntu-community/attend-loco-event_description
|
|
2012-05-24 |
Hai partecipato ad un evento di un team di una comunità locale
|
|
67. |
ubuntu-community/attend-loco-event_links
|
|
2012-05-24 |
http://loco.ubuntu.com
|
|
68. |
ubuntu-community/attend-loco-event_help
|
|
2012-05-24 |
#ubuntu-locoteams on Freenode
#ubuntu-community-team on Freenode
|
|
112. |
ubuntu-community/registered-on-launchpad_title
|
|
2012-05-24 |
Registrato su Launchpad
|
|
113. |
ubuntu-community/registered-on-launchpad_description
|
|
2012-05-24 |
Registrato un account su Launchpad
|
|
114. |
ubuntu-community/registered-on-launchpad_summary
|
|
2012-05-24 |
Launchpad è un sito web nel quale noi facciamo molto del nostro lavoro in Ubuntu. Qui noi costruiamo i pacchetti, apriamo e risolviamo i bug, facciamo le traduzioni, gestiamo il codice, e altre attività.
Sarà necessario registrare un account con Launchpad per partecipare a gran parte della comunità di Ubuntu. Fortunatamente, la registrazione è semplice, sicura, e gratuita.
|
|
115. |
ubuntu-community/registered-on-launchpad_steps
|
|
2012-05-24 |
Avviate un browser web sul vostro computer.
Nel vostro browser web andate su <tt>http://www.launchpad.net</tt>.
Fate clic sul link <i>Register</i> nell'angolo dello schermo per registrarsi.
|
|
116. |
ubuntu-community/registered-on-launchpad_links
|
|
2012-05-24 |
http://www.launchpad.net
|
|
117. |
ubuntu-community/registered-on-launchpad_help
|
|
2012-05-24 |
#launchpad on Freenode
|
|
125. |
ubuntu-community/community-council-member_title
|
|
2012-05-24 |
Membro del consiglio della comunità
|
|
126. |
ubuntu-community/community-council-member_description
|
|
2012-05-24 |
Sei un membro del consiglio della comunità
|
|
127. |
ubuntu-community/community-council-member_summary
|
|
2012-05-24 |
Il consiglio della comunità di Ubuntu è l'organo di governo primario della comunità (ossia non tecnico) per il progetto Ubuntu, e in quanto tale ha un importante ruolo e responsabilità verso la comunità di Ubuntu.
Il consiglio della comunità consiglia e decide sulle politiche e i processi della comunità. E 'anche un organo di escalation per gli incidenti che si verificano altrove nella comunità Ubuntu.
I membri del consiglio della comunità hanno dimostrato un forte impegno e partecipazione storica in Ubuntu, chiare capacità di leadership, e hanno il tempo e la disponibilità di adempiere ai bisogni del consiglio.
|
|
128. |
ubuntu-community/community-council-member_steps
|
|
2012-05-24 |
Diventare un membro di Ubuntu. Dimostrare contributi effettivi ed estesi ad Ubuntu per un prolungato periodo di tempo. Non esiste un periodo prefissato di tempo, ma questo deve essere lungo a sufficienza per dimostrare il proprio impegno verso il progetto.
Aggiornare la pagina wiki che è stata creata per i membri di Ubuntu e che si trova solitamente su <tt>wiki.ubuntu.com</tt> in modo che sia aggiornata mostrando i propri contributi. Nella pagina wiki includere i propri contributi, descrivere a quali team si partecipa, e riassumere i propri sforzi.
Quando le prossime elezioni del consiglio della comunità sono annunciate, nominare se stessi come candidato. Mark Shuttleworth, il fondatore di Ubuntu, e anche conosciuto come sabdfl (self-appointed bebevolent dictator for life) seleziona i candidati dalla lista delle nomine e li porta avanti per essere votati dagli attuali membri di Ubuntu.
|
|
129. |
ubuntu-community/community-council-member_tips
|
|
2012-05-24 |
Concentratevi sulle vostre capacità di leadership. Il consiglio della comunità è un'importante posizione di leadership e noi cerchiamo forti, capaci, fiduciosi leader.
Dovreste probabilmente avere guidato un altro team per sviluppare e dimostrare le vostre capacità di leadership prima di applicarle per essere nel consiglio della comunità.
Indirizzatevi verso il consiglio della comunità solo quando avete avuto una significativa esperienza nella comunità.
|
|
130. |
ubuntu-community/community-council-member_pitfalls
|
|
2012-05-24 |
Non indirizzatevi verso il consiglio della comunità solo per essere in una posizione di potere.
Cercate di non essere in più di un consiglio (per es. consiglio della comunità, commissione tecnica) nello stesso tempo. Fate parte di uno, e date a questo tutta la vostra attenzione.
|
|
131. |
ubuntu-community/community-council-member_links
|
|
2012-05-24 |
http://wiki.ubuntu-it.org/Consiglio
https://wiki.ubuntu.com/CommunityCouncil
https://wiki.ubuntu.com/CommunityCouncilAgenda
http://www.ubuntu.com/project/about-ubuntu/governance
|
|
132. |
ubuntu-community/community-council-member_help
|
|
2012-05-24 |
#ubuntu-community-team on Freenode
|
|
240. |
ubuntu-community/core-dev_title
|
|
2012-05-24 |
core developer di Ubuntu
|
|
241. |
ubuntu-community/core-dev_description
|
|
2012-05-24 |
Sei un core developer di Ubuntu
|
|
242. |
ubuntu-community/core-dev_summary
|
|
2012-05-24 |
Un core developer di Ubuntu è responsabile per la creazione dei pacchetti e la soluzione dei problemi nell'archivio <tt>main</tt>. Questo include alcuni dei più critici programmi software che sono parte di un sistema Ubuntu, e le parti che sono incluse in un'installazione di default di Ubuntu.
|
|
243. |
ubuntu-community/core-dev_steps
|
|
2012-05-24 |
Contribuite ampiamente ad Ubuntu per un periodo prolungato di tempo.
Fate uso della coda di sponsorizzazione di Ubuntu per fare i vostri contributi.
Indirizzatevi alla commissione degli sviluppatori di Ubuntu per essere un core developer.
|
|
244. |
ubuntu-community/core-dev_links
|
|
2012-05-24 |
https://wiki.ubuntu.com/SponsorshipProcess
|
|
245. |
ubuntu-community/core-dev_help
|
|
2012-05-24 |
#ubuntu-devel on Freenode
|
|
246. |
ubuntu-community/first-branch-merged_title
|
|
2012-05-24 |
Primo ramo di Bazaar unito
|
|
247. |
ubuntu-community/first-branch-merged_description
|
|
2012-05-24 |
Hai contribuito con del codice ad un progetto in Launchpad
|
|
251. |
ubuntu-community/first-branch-merged_pitfalls
|
|
2012-05-24 |
Se il tuo ramo non è accettato, non essere troppo frustrato. Chiedi allo sviluppatore come puoi migliorarlo; spesso le modifiche richieste sono abbastanza piccole.
|
|
252. |
ubuntu-community/first-branch-merged_links
|
|
2012-05-24 |
https://help.launchpad.net/Code/Review
http://wiki.bazaar.canonical.com/Tutorials
|
|
253. |
ubuntu-community/first-branch-merged_help
|
|
2012-05-24 |
#ubuntu-devel on Freenode
|
|
282. |
ubuntu-community/forum-council-member_title
|
|
2012-05-24 |
Membro del consiglio dei forum di Ubuntu
|
|
283. |
ubuntu-community/forum-council-member_description
|
|
2012-05-24 |
Sei un membro del consiglio dei forum di Ubuntu
|
|
287. |
ubuntu-community/forum-council-member_links
|
|
2012-05-24 |
https://wiki.ubuntu.com/ForumCouncil
https://wiki.ubuntu.com/ForumCouncilAgenda
http://www.ubuntu.com/project/about-ubuntu/governance
|
|
288. |
ubuntu-community/forum-council-member_help
|
|
2012-05-24 |
#ubuntuforums on Freenode
|
|
297. |
ubuntu-community/first-bug-confirmed_title
|
|
2012-05-24 |
Un bug aperto che è stato confermato
|
|
298. |
ubuntu-community/first-bug-confirmed_description
|
|
2012-05-24 |
Un bug aperto in Ubuntu che è stato confermato da qualcun altro
|
|
299. |
ubuntu-community/first-bug-confirmed_summary
|
|
2012-05-24 |
Un bug è un difetto in un software. Aprire bug è un ottima maniera per aiutare a migliorare Ubuntu e per fare in modo che il bug venga risolto, qualcun altro deve essere in grado di riprodurlo e confermarlo. Con più è dettagliata e precisa la vostra segnalazione del bug, più è probabile che questo possa essere riprodotto da qualcun altro. Questo risultato riflette il fatto che almeno una delle vostre segnalazioni di bug era di buona qualità ed è stata confermata da qualcun altro.
|
|
300. |
ubuntu-community/first-bug-confirmed_steps
|
|
2012-05-24 |
Aprite un bug come lo fareste normalmente (vedere l'adempimento "Segnalare il primo bug" per maggiori dettagli) e assicurarsi che la descrizione sia sufficientemente dettagliata per consentire agli altri di riprodurlo. Per scrivere una buona segnalazione di bug, includere quanto segue:
Una chiara e concisa descrizione del problema. Non scordare di menzionare se il bug può essere scatenato ogni volta o se è intermittente.
Una serie di passi per riprodurre il problema. Accertarsi che essi siano espliciti. Per esempio, se un passo comprende la selezione di una voce di menu, specificare se selezionandola usando il mouse oppure le scorciatoie da tastiera fa differenza.
Una descrizione del guasto quando si seguono questi passi.
Una descrizione di cosa invece ci si aspetta che faccia l'applicazione. Questa è una parte importante dell'informazione: a volte, cosa fa l'applicazione è cosa gli sviluppatori si aspettano che debba fare e loro non realizzano che questo potrebbe causarci problemi, così descrivendo cosa ci si aspetta è utile per capire il difetto.
Qualsiasi informazione aggiuntiva che si pensa possa aiutare la diagnosi del problema. Per esempio, se l'applicazione solitamente funziona e improvvisamente smette di funzionare, specificare quando ha iniziato a comportarsi in modo anomalo.
|
|
301. |
ubuntu-community/first-bug-confirmed_links
|
|
2012-05-24 |
http://wiki.ubuntu-it.org/AmministrazioneSistema/SegnalareBug
http://www.ubuntu.com
https://help.ubuntu.com/community/ReportingBugs
http://www.chiark.greenend.org.uk/~sgtatham/bugs.html
|
|
302. |
ubuntu-community/first-bug-confirmed_help
|
|
2012-05-24 |
#ubuntu-testing on Freenode
|
|
340. |
ubuntu-community/fridge-editor_title
|
|
2012-05-24 |
Editore di Frigde
|