Translations by Aldwoni
Aldwoni has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
5. |
Several icons are courtesy of the TortoiseSVN and Tango projects
|
|
2015-01-09 |
Enkele iconen zijn welwillend ter beschikking gesteld door TortoiseSVN en Tango projects
|
|
10. |
A new version of TortoiseHg (%s) is ready for download!
|
|
2014-05-01 |
Een nieuwe versie van TortoiseHg (%s) is klaar om te downloaden!
|
|
61. |
Automatically advance to next page when backout and merge are complete.
|
|
2014-08-29 |
Ga automatisch naar de volgende pagina als backout en samenvoegen voltooid zijn.
|
|
84. |
Discard local changes (revert --all)
|
|
2015-01-09 |
Verwijder lokale veranderingen (revert --all)
|
|
85. |
Revision is &Good
|
|
2014-05-06 |
Revisie is &Goed
|
|
86. |
Revision is &Bad
|
|
2014-05-06 |
Revisie is &Slecht
|
|
96. |
Activate:
|
|
2014-05-06 |
Activeren:
|
|
189. |
invalid "hello" message: %r
|
|
2014-08-29 |
ongeldig "hallo" bericht: %r
|
|
197. |
[command completed successfully %s]
|
|
2014-08-29 |
[opdracht succesvol voltooid %s]
|
|
202. |
Show Detail
|
|
2014-06-19 |
Detail weergeven
|
|
2014-05-01 |
Details weergeven
|
|
203. |
Hide Detail
|
|
2014-06-19 |
Detail verbergen
|
|
2014-05-01 |
Details verbergen
|
|
206. |
&Run
|
|
2014-05-01 |
&Uitvoeren
|
|
256. |
Nothing Committed
|
|
2014-05-06 |
Niets Gecommit
|
|
265. |
Nothing changed.
|
|
2014-05-01 |
Niets veranderd.
|
|
508. |
Unicode
|
|
2014-08-29 |
Unicode
|
|
509. |
Western Europe
|
|
2014-05-02 |
West-Europa
|
|
510. |
Unified Chinese
|
|
2015-01-09 |
Verenigd Chinees
|
|
511. |
Traditional Chinese
|
|
2014-05-02 |
Traditioneel Chinees
|
|
512. |
Korean
|
|
2014-05-02 |
Koreaans
|
|
513. |
Japanese
|
|
2014-05-02 |
Japans
|
|
514. |
Thai
|
|
2014-05-02 |
Thais
|
|
515. |
Central and Eastern Europe
|
|
2014-07-10 |
Centraal en Oost Europa
|
|
516. |
Cyrillic
|
|
2014-05-02 |
Cyrillisch
|
|
517. |
Russian
|
|
2014-05-02 |
Russisch
|
|
518. |
Ukrainian
|
|
2014-05-02 |
Oekraïens
|
|
519. |
Greek
|
|
2014-05-02 |
Grieks
|
|
520. |
Turkish
|
|
2014-05-02 |
Turks
|
|
521. |
Arabic
|
|
2014-05-02 |
Arabisch
|
|
522. |
Hebrew
|
|
2014-05-02 |
Hebreeuws
|
|
523. |
Vietnamese
|
|
2014-05-02 |
Vietnamees
|
|
524. |
Baltic
|
|
2014-05-02 |
Baltisch
|
|
525. |
Southern Europe
|
|
2014-05-02 |
Zuid Europees
|
|
526. |
Nordic
|
|
2014-05-02 |
Scandinavisch
|
|
527. |
Celtic
|
|
2014-05-02 |
Keltisch
|
|
528. |
South-Eastern Europe
|
|
2014-05-02 |
Zuidoost Europees
|
|
533. |
Next Diff
|
|
2014-05-27 |
Volgende Diff
|
|
534. |
Previous Diff
|
|
2014-05-27 |
Vorige Diff
|
|
539. |
E&ncoding
|
|
2015-01-09 |
Cod&ering
|
|
542. |
Go to Line
|
|
2014-05-02 |
Ga naar regel
|
|
543. |
Enter line number (1 - %d)
|
|
2014-05-02 |
Enter regel nummer(1 -%d)
|
|
565. |
Use my user name instead of graft committer user name
|
|
2014-07-10 |
Gebruik mijn gebruikersnaam in plaats van graft committer gebruikersnaam
|
|
566. |
Use current date
|
|
2014-05-27 |
Gebruik huidige datum
|
|
567. |
Append graft info to log message
|
|
2014-07-10 |
Voeg graft ingo aan log bericht
|
|
580. |
Exiting with an unfinished graft is not recommended.
|
|
2014-08-29 |
Het is niet aangeraden om te eindigen met een onvoltooide graft.
|
|
764. |
Automatically advance to next page when merge is complete.
|
|
2014-08-29 |
Ga automatisch verder naar de volgende pagina als het samenvoegen voltooid is.
|
|
789. |
Delete reference to
|
|
2014-07-10 |
Verwijder referentie naar
|
|
856. |
Password:
|
|
2012-06-23 |
Voer wachtwoord in
|
|
945. |
Unable to read file
|
|
2014-07-10 |
Niet mogelijk om bestand te lezen
|