Translations by Serhij Dubyk

Serhij Dubyk has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

951977 of 977 results
699.
<span weight="bold" size="larger">Enter a label for this CD-Rom</span> The label will be used if you want to install packages from this CD-Rom. It is recommended to also write the label on the CD-Rom to easily find it again.
2010-02-18
<span weight="bold" size="larger">Введіть назву для цього компакт-диску</span> Ця назва буде використовуватися в разі, коли ви захочете встановити пакунки з цього КД. Радимо також нанести цю назву на диск, щоб його було простіше знайти.
2010-02-13
<span weight="bold" size="larger">?????????????? ?????????? ?????? ?????????? ??????????????-??????????</span> ???? ?????????? ???????? ?????????????????????????????????? ?? ????????, ???????? ???? ???????????????? ???????????????????? ?????????????? ?? ?????????? ????. ???????????? ?????????? ?????????????? ???? ?????????? ???? ????????, ?????? ???????? ???????? ???????????????? ????????????.
700.
Label:
2010-02-18
Назва:
2010-02-13
??????????:
701.
<big><b>Enter the complete APT line of the repository that you want to add</b></big> The APT line contains the type, location and content of a repository, for example <i>"deb http://ftp.debian.org sarge main"</i>. You can find a detailed description of the syntax in the documentation.
2010-02-18
<big><b>Введіть повний APT-рядок для сховища, яке ви хочете додати</b></big> Рядок APT містить тип, розташування та зміст сховища, наприклад <i>"deb http://ftp.debian.org sarge main"</i>. Детальний опис синтаксису можна знайти у документації.
2010-02-13
<big><b>?????????????? ???????????? APT-?????????? ?????? ??????????????, ?????? ???? ???????????? ????????????</b></big> ?????????? APT ?????????????? ??????, ???????????????????????? ???? ?????????? ??????????????, ?????????????????? <i>"deb http://ftp.debian.org sarge main"</i>. ?????????????????? ???????? ???????????????????? ?????????? ???????????? ?? ????????????????????????.
702.
APT line:
2010-02-13
?????????? APT:
703.
_Add Repository
2010-02-13
_???????????? ??????????????
704.
Synaptic Package Manager
2010-02-13
???????????????? ???????????????? Synaptic
705.
Package Manager
2010-02-13
???????????????? ????????????????
706.
Install, remove and upgrade software packages
2010-02-18
Встановлення, вилучення та поновлення пакунків програмного забезпечення
2010-02-13
????????????????????????, ?????????????????? ???? ???????????????????? ???????????????? ?????????????????????? ????????????????????????
708.
Includes
2010-02-13
??????????????
709.
Excludes
2010-02-13
????????????????
710.
Package name
2010-02-13
?????????? ??????????????
711.
Version number
2010-02-13
?????????? ????????????
712.
Conflicting packages
2010-02-13
???????????????????????? ??????????????
713.
Replaced packages
2010-02-13
???????????????? ??????????????
714.
Recommendations
2010-02-13
????????????????????????
715.
Suggestions
2010-02-13
????????????????????
716.
Dependent packages
2010-02-13
?????????????? ??????????????
717.
Please insert a disc in the drive.
2010-02-13
???????? ??????????, ?????????????? ???????? ?? ????????????.
718.
Package is supported
2010-02-13
?????????????? ??????????????????????????
719.
<i>Running...</i>
2010-02-18
<i>Виконується…</i>
2010-02-13
<i>?????????????????????????</i>
720.
<i>Finished</i>
2010-02-13
<i>??????????????????</i>
721.
<i>Can't close while running</i>
2010-02-13
<i>?????????????????? ?????????????? ?????? ?????? ????????????</i>