Translations by Sergio Pistone
Sergio Pistone has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
53. |
Find occurrences of strings or regular expressions
|
|
2019-06-12 |
Buscar ocurrencias de cadenas o expresiones regulares
|
|
54. |
Find Next
|
|
2019-06-12 |
Buscar siguiente
|
|
55. |
Find next occurrence of string or regular expression
|
|
2019-06-12 |
Buscar siguiente ocurrencia de cadena o expresión regular
|
|
56. |
Find Previous
|
|
2019-06-12 |
Buscar anterior
|
|
57. |
Find previous occurrence of string or regular expression
|
|
2019-06-12 |
Buscar ocurrencia anterior de cadena o expresión regular
|
|
58. |
Replace...
|
|
2019-06-12 |
Reemplazar...
|
|
59. |
Replace occurrences of strings or regular expressions
|
|
2019-06-12 |
Reemplazar ocurrencias de cadenas o expresiones regulares
|
|
60. |
Retrocede current line
|
|
2019-06-12 |
Retroceder línea activa
|
|
61. |
Makes the line before the current one active
|
|
2019-06-12 |
Convertir en activa a la línea anterior a la actual
|
|
62. |
Advance current line
|
|
2019-06-12 |
Avanzar línea activa
|
|
63. |
Makes the line after the current one active
|
|
2019-06-12 |
Convertir en activa a la línea siguiente a la actual
|
|
64. |
Check Errors...
|
|
2019-06-12 |
Comprobar errores...
|
|
65. |
Check for errors in the current subtitle
|
|
2019-06-12 |
Comprobar errores en el subtítulo actual
|
|
66. |
Clear Errors...
|
|
2019-06-12 |
Limpiar errores...
|
|
67. |
Clear errors from selected lines
|
|
2019-06-12 |
Limpiar errores de las líneas seleccionadas
|
|
68. |
Show Errors...
|
|
2019-06-12 |
Mostrar errores...
|
|
69. |
Show errors information for the current subtitle
|
|
2019-06-12 |
Mostrar información de errores del subtítulo actual
|
|
70. |
Find Error...
|
|
2019-06-12 |
Buscar error...
|
|
71. |
Find lines with specified errors
|
|
2019-06-12 |
Buscar líneas con errores especificados
|
|
72. |
Find Next Error
|
|
2019-06-12 |
Buscar siguiente error
|
|
73. |
Find next line with specified errors
|
|
2019-06-12 |
Buscar línea siguiente con errores especificados
|
|
74. |
Find Previous Error
|
|
2019-06-12 |
Buscar error anterior
|
|
75. |
Find previous line with specified errors
|
|
2019-06-12 |
Buscar línea previa con errores especificados
|
|
76. |
Spelling...
|
|
2019-06-12 |
Ortografía...
|
|
77. |
Check lines spelling
|
|
2019-06-12 |
Comprobar ortografía de líneas
|
|
78. |
Toggle Mark
|
|
2019-06-12 |
Alternar marca
|
|
79. |
Toggle selected lines mark
|
|
2019-06-12 |
Alternar marca en líneas seleccionadas
|
|
80. |
Toggle Bold
|
|
2019-06-12 |
Alternar negrita
|
|
81. |
Toggle selected lines bold attribute
|
|
2019-06-12 |
Alternar negrita en líneas seleccionadas
|
|
82. |
Toggle Italic
|
|
2019-06-12 |
Alternar cursiva
|
|
83. |
Toggle selected lines italic attribute
|
|
2019-06-12 |
Alternar cursiva en líneas seleccionadas
|
|
84. |
Toggle Underline
|
|
2019-06-12 |
Alternar subrayado
|
|
85. |
Toggle selected lines underline attribute
|
|
2019-06-12 |
Alternar subrayado en líneas seleccionadas
|
|
86. |
Toggle Strike Through
|
|
2019-06-12 |
Alternar tachado
|
|
87. |
Toggle selected lines strike through attribute
|
|
2019-06-12 |
Alternar tachado en líneas seleccionadas
|
|
90. |
Shift...
|
|
2019-06-12 |
Desplazar...
|
|
91. |
Shift lines an specified amount of time
|
|
2019-06-12 |
Desplazar líneas una cantidad de tiempo determinada
|
|
92. |
Adjust...
|
|
2019-06-12 |
Ajustar...
|
|
93. |
Linearly adjust all lines to a specified interval
|
|
2019-06-12 |
Ajustar todas las líneas a un determinado intervalo en forma lineal
|
|
94. |
Sort...
|
|
2019-06-12 |
Ordenar...
|
|
95. |
Sort lines based on their show time
|
|
2019-06-12 |
Ordenar líneas en base a sus tiempos de mostrado
|
|
96. |
Change Frame Rate...
|
|
2019-06-12 |
Cambiar velocidad de fotograma...
|
|
97. |
Retime subtitle lines by reinterpreting its frame rate
|
|
2019-06-12 |
Volver a temporizar líneas mediante la reinterpretación de sus velocidades de fotograma
|
|
98. |
Enforce Duration Limits...
|
|
2019-06-12 |
Forzar límites de duración...
|
|
99. |
Enforce lines minimum and/or maximum duration limits
|
|
2019-06-12 |
Forzar límites máximo y/o mínimo de duración de líneas
|
|
100. |
Set Automatic Durations...
|
|
2019-06-12 |
Fijar duraciones automáticamente...
|
|
101. |
Set lines durations based on amount of letters, words and line breaks
|
|
2019-06-12 |
Asignar duraciones de línea en función de la cantidad de letras, palabras y/o saltos de línea
|
|
102. |
Maximize Durations...
|
|
2019-06-12 |
Maximizar duraciones...
|
|
103. |
Extend lines durations up to their next lines show time
|
|
2019-06-12 |
Extender duraciones de línea hasta el tiempo de aparición de las siguientes
|
|
104. |
Fix Overlapping Times...
|
|
2019-06-12 |
Corregir tiempos solapados...
|