Translations by Wylmer Wang
Wylmer Wang has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
108. |
&Cancel
|
|
2009-05-20 |
取消(&C)
|
|
110. |
Logged as %s
|
|
2009-05-20 |
已作为 %s 登录
|
|
111. |
Login as %s: ERROR
|
|
2009-05-20 |
作为 %s 登录:错误
|
|
112. |
Login: ERROR
|
|
2009-05-20 |
登录:错误
|
|
113. |
SubDownloader %s - %s
|
|
2009-05-20 |
字幕下载者 %s - %s
|
|
114. |
Program Registered
|
|
2009-05-20 |
程序已注册
|
|
115. |
(Unregistered Program, %d days to expire)
|
|
2009-05-20 |
(程序未注册,%d 天后过期)
|
|
116. |
Expiration Reminder
|
|
2009-05-20 |
过期提醒
|
|
117. |
The program will expire in %d days.
Would you like to activate it now?
|
|
2009-05-20 |
程序将于 %d 后过期。
您要现在激活它吗?
|
|
118. |
Activate
|
|
2009-05-20 |
激活
|
|
119. |
All languages
|
|
2009-05-20 |
所有语言
|
|
120. |
You are not connected to the server. Please reconnect first.
|
|
2009-05-20 |
您没有连接到服务器。请先重新连接。
|
|
121. |
Scanning files
|
|
2009-05-20 |
正在扫描文件
|
|
122. |
&Abort
|
|
2009-05-20 |
中止(&A)
|
|
124. |
Scan Results
|
|
2009-05-20 |
扫描结果
|
|
126. |
Searching subtitles...
|
|
2009-05-20 |
正在搜索字幕...
|
|
127. |
Asking Server...
|
|
2009-05-20 |
正在查询服务器...
|
|
128. |
Searching subtitles ( %d / %d )
|
|
2009-05-20 |
正在搜索字幕( %d / %d )
|
|
129. |
Search finished
|
|
2009-05-20 |
搜索完成
|
|
130. |
Movie Info
|
|
2009-05-20 |
影片信息
|
|
131. |
Sub Info
|
|
2009-05-20 |
字幕信息
|
|
132. |
You must select a folder first
|
|
2009-05-20 |
您必须先选择一个文件夹
|
|
133. |
Select the video(s) that need subtitles
|
|
2009-05-20 |
选择需要字幕的视频
|
|
134. |
Select the directory that contains your videos
|
|
2009-05-20 |
选择包含您视频的文件夹
|
|
135. |
No default video player has been defined in Settings.
|
|
2009-05-20 |
在设置中没有指定默认的视频播放器。
|
|
136. |
Downloading files...
|
|
2009-05-20 |
正在下载文件...
|
|
137. |
Playing video + sub
|
|
2009-05-20 |
正在播放视频和字幕
|
|
138. |
Unable to download subtitle %s
|
|
2009-05-20 |
无法下载字幕 %s
|
|
139. |
Unable to launch videoplayer
|
|
2009-05-20 |
无法启动视频播放器
|
|
141. |
No subtitles selected to be downloaded
|
|
2009-05-20 |
没有选择的字幕需要下载
|
|
143. |
Downloading subtitle %s (%d/%d)
|
|
2009-05-20 |
正在下载字幕 %s (%d/%d)
|
|
144. |
Error write permission
|
|
2009-05-20 |
写权限错误
|
|
145. |
%s cannot be saved.
Check that the folder exists and you have write-access permissions.
|
|
2009-05-20 |
%s 无法保存。
请检查文件夹是否存在并核实您有写访问权限。
|
|
146. |
Save subtitle as...
|
|
2009-05-20 |
字幕保存为...
|
|
147. |
File already exists
|
|
2009-05-20 |
文件已存在
|
|
148. |
Local: %s
Remote: %s
How would you like to proceed?
|
|
2009-05-20 |
本地:%s
远程:%s
您想如何继续?
|
|
149. |
Skip
|
|
2009-05-20 |
跳过
|
|
150. |
Replace
|
|
2009-05-20 |
替换
|
|
151. |
Replace all
|
|
2009-05-20 |
全部替换
|
|
153. |
Alert
|
|
2009-05-20 |
警告
|
|
154. |
www.opensubtitles.org is not responding
It might be overloaded, try again in a few moments.
|
|
2011-03-20 |
www.opensubtitles.org 没有响应
服务器可能太忙,请稍后重试。
|
|
156. |
Connecting
|
|
2009-05-20 |
正在连接
|
|
157. |
Connecting to server using proxy %s
|
|
2009-05-20 |
正在使用代理 %s 连接到服务器
|
|
159. |
Select a directory
|
|
2009-05-20 |
选择一个文件夹
|
|
160. |
Please identify the movie.
|
|
2009-05-20 |
请指定影片。
|
|
161. |
Uploading subtitle
|
|
2009-05-20 |
正在上传字幕
|
|
165. |
View Subtitle Info
|
|
2009-05-20 |
察看字幕信息
|
|
166. |
Problem while uploading...
Error: %s
|
|
2009-05-20 |
上传时出现问题...
错误:%s
|
|
167. |
Error contacting the server. Please restart or try later
|
|
2009-05-20 |
联系服务器出错。请重新启动或稍后重试
|
|
168. |
↓ Movie autodetected from .nfo file
|
|
2009-05-20 |
↓ 从 .nfo 文件自动探测到的影片
|