Translations by Jillene
Jillene has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
170. |
Supports configurable user profiles.
|
|
2008-10-15 |
Supporte les profils utilisateur configurables.
|
|
368. |
The archive page allows content to be viewed by date. It also provides a monthly calendar view that users can use to navigate through content.
|
|
2008-10-14 |
La page d'archives de contenu permet d'être vu par date. Il fournit également un calendrier mensuel afin que les utilisateurs peuvent utiliser pour naviguer sur le contenu.
|
|
369. |
To view the archive by date, select the date in the calendar. Administrators can enable the <em>browse archives</em> block in block administration to allow users to browse by calendar. Clicking on a date in the monthly calendar view shows the content for that date. Users can navigate to different months using arrows beside the month's name in the calendar display. The current date will be highlighted in the calendar.
|
|
2008-10-14 |
Pour consulter les archives par date, sélectionnez la date dans le calendrier. Les administrateurs peuvent permettre à la <em> naviguer dans les archives </ em> bloc en bloc l'administration pour permettre aux utilisateurs de naviguer par mois. En cliquant sur une date dans le calendrier mensuel montre le contenu de cette date. Les utilisateurs peuvent accéder à différents mois en utilisant les flèches à côté du nom du mois dans le calendrier d'affichage. La date du jour sera mis en évidence dans le calendrier.
|
|
370. |
<p>You can</p>
<ul>
<li>view your <a href="%archive">archive by day</a>.</li>
<li>enable the <em>browse archives</em> block at <a href="%admin-block">administer >> block</a>.</li>
</ul>
|
|
2008-10-14 |
Vous pouvez <p> </ p>
<ul>
<li> afficher votre <a href="%archive"> archives par jour </ a>. </ li>
<li> permettre à la <em> naviguer dans les archives </ em> <a bloc à administrer href="%admin-block">>> bloc </ a>. </ li>
</ ul>
|
|
371. |
For more information please read the configuration and customization handbook <a href="%archive">Archive page</a>.
|
|
2008-10-14 |
Pour de plus amples informations s'il vous plaît lire la configuration et la personnalisation manuel <a href="%archive"> page d'archives </ a>.
|
|
372. |
Displays a calendar for navigating older content.
|
|
2008-10-14 |
Affiche un calendrier pour la navigation ancien contenu.
|
|
373. |
archives
|
|
2008-10-14 |
archives
|
|
374. |
Calendar to browse archives
|
|
2008-10-14 |
Calendrier de naviguer dans les archives
|
|
375. |
Browse archives
|
|
2008-10-14 |
Parcourir les archives
|
|
376. |
A calendar to browse the archives
|
|
2008-10-14 |
Un calendrier pour parcourir les archives
|
|
377. |
Previous month
|
|
2008-10-14 |
Mois précédent
|
|
378. |
Next month
|
|
2008-10-14 |
Prochain mois
|
|
379. |
Su
|
|
2008-10-14 |
Su
|
|
380. |
Mo
|
|
2008-10-14 |
Mo
|
|
381. |
Tu
|
|
2008-10-14 |
Tu
|
|
382. |
We
|
|
2008-10-14 |
Nous
|
|
383. |
Th
|
|
2008-10-14 |
Th
|
|
384. |
Fr
|
|
2008-10-14 |
Fr
|
|
385. |
Sa
|
|
2008-10-14 |
Sa
|
|
386. |
No posts found.
|
|
2008-10-14 |
Aucune postes trouvée.
|
|
387. |
Show
|
|
2008-10-14 |
Montrer
|
|
388. |
1 post
%count posts
|
|
2008-10-14 |
1 poste
% compter postes
|
|
389. |
archive
|
|
2008-10-14 |
archive
|
|
731. |
You can leave us a message using the contact form below.
|
|
2008-10-14 |
Vous pouvez nous laisser un message en utilisant le formulaire de contact ci-dessous.
|
|
1023. |
The forum module requires both the taxonomy module and the comment module to be enabled and configured.
|
|
2008-10-14 |
Le forum module nécessite à la fois le module taxonomie et le commentaire module à être activé et configuré.
|
|
1211. |
Norwegian
|
|
2008-10-14 |
Norvégien
|
|
1517. |
The page module allows users to create static pages, which are the most basic type of content. Pages are commonly collected in books via the book module. Users should create a page if the information on the page is static. An example would be an "about" page.
|
|
2008-10-14 |
La page module permet aux utilisateurs de créer des pages statiques, qui sont les plus élémentaires de type de contenu. Les pages sont couramment recueillies dans les livres via le module livre. Les utilisateurs doivent créer une page si l'information sur la page est statique. Un exemple serait une "sur" la page.
|
|
1518. |
When a page is created, a user can set authoring information, configure publishing options, whether readers will be able to post comments. They can also select the content type of the page (e.g., full HTML, filtered HTML).
|
|
2008-10-14 |
Quand une page est créé, un utilisateur peut définir des informations d'authoring, de configurer les options d'édition, si les lecteurs seront en mesure de poster des commentaires. Ils peuvent également choisir le type de contenu de la page (par exemple, la pleine HTML, HTML filtré).
|
|
1519. |
As an administrator, you can set the publishing default for a page (in its workflow): you can specify whether a page is by default published, sent to moderation, promoted to the front page, sticky at the top of lists, and whether revisions are enabled by default. You can set the permissions that different user roles have to view, create, and edit pages.
|
|
2008-10-14 |
En tant qu'administrateur, vous pouvez définir par défaut la publication d'une page (dans son flux de travail): vous pouvez spécifier si une page est publié par défaut, envoyé à la modération, promu à la première page, collant en haut de la liste, et si les révisions sont activés par défaut. Vous pouvez définir les autorisations que les différents rôles des utilisateurs de visualiser, créer et modifier des pages.
|
|
1520. |
If the location module is enabled, then location specific information can be added. If the trackback module is enabled trackbacks can be configured.
|
|
2008-10-14 |
Si l'emplacement du module est activée, alors l'emplacement des informations spécifiques peuvent être ajoutés. Si le module trackback trackback est activée peut être configuré.
|
|
1521. |
<p>You can</p>
<ul>
<li>read the node administration help at <a href="%admin-help-node">administer >> help >> node</a>.</li>
<li>read the page administration help at <a href="%admin-help-page">administer >> help >> page</a>.</li>
<li>read the story administration help at <a href="%admin-help-story">administer >> help >> story</a>.</li>
<li>create a page at <a href="%node-add-page">create content >> page</a>.</li>
<li>administer page content type at <a href="%admin-settings-content-types-page">administer >> settings >> content types >> configure page</a>.</li>
</ul>
|
|
2008-10-14 |
Vous pouvez <p> </ p>
<ul>
<li> lire le noeud administration aider à administrer <a href="%admin-help-node">>> aide>> noeud </ a>. </ li>
<li> lire la page d'administration aider à administrer <a href="%admin-help-page">>> aide>> page </ a>. </ li>
<li> lire l'histoire administration aider à administrer <a href="%admin-help-story">>> aide>> histoire </ a>. </ li>
<li> créer une page à l'adresse <a href="%node-add-page"> créer du contenu>> page </ a>. </ li>
<li> administrer le contenu de la page type à l'adresse <a href="%admin-settings-content-types-page"> administrer>> Paramètres>> types de contenu>> configurer la page </ a>. </ li>
</ ul>
|
|
1522. |
For more information please read the configuration and customization handbook <a href="%page">Page page</a>.
|
|
2008-10-14 |
Pour de plus amples informations s'il vous plaît lire la configuration et la personnalisation manuel <a Page href="%page"> page </ a>.
</ ul>
|
|
1523. |
Enables the creation of pages that can be added to the navigation system.
|
|
2008-10-14 |
Permet la création de pages qui peuvent être ajoutés à ce système de navigation.
|
|
1525. |
page
|
|
2008-10-14 |
page
|
|
1526. |
create pages
|
|
2008-10-14 |
créer des pages
|
|
1527. |
edit own pages
|
|
2008-10-14 |
modifier ses pages
|
|
1601. |
Here you can define custom fields that users can fill in in their user profile (such as <em>country</em>, <em>real name</em>, <em>age</em>, ...).
|
|
2008-10-14 |
Ici, vous pouvez définir des champs personnalisés que les utilisateurs peuvent remplir dans leur profil utilisateur (tels que <em> pays </ em>, <em> vrai nom </ em>, <em> âge </ em>, ...).
|
|
1654. |
user list
|
|
2008-10-14 |
Liste des utilisateurs
|
|
1763. |
Your Apache server is too old. Drupal requires at least Apache %version.
|
|
2008-10-14 |
Votre serveur Apache est trop vieux. Drupal nécessite au moins la version d'Apache%.
|
|
1764. |
The web server you're using has not been tested with Drupal and might not work properly.
|
|
2008-10-14 |
Le serveur Web que vous utilisez n'a pas été testé avec Drupal et pourrait ne pas fonctionner correctement.
|
|
1765. |
Unknown
|
|
2008-10-14 |
Inconnu
|
|
1766. |
Unable to determine your web server type and version. Drupal might not work properly.
|
|
2008-10-14 |
Impossible de déterminer votre type de serveur Web et la version. Drupal peut ne pas fonctionner correctement.
|
|
1850. |
A valid e-mail address for this website, used by the auto-mailer during registration, new password requests, notifications, etc.
|
|
2008-10-14 |
Une adresse e-mail valide pour ce site, utilisé par l'auto-mailer lors de l'inscription, les demandes nouveau mot de passe, les notifications, etc.
|
|
2056. |
The term %term has been updated.
|
|
2008-10-15 |
Le terme% terme a été mis à jour.
|
|
2083. |
theme
|
|
2008-10-15 |
thème
|
|
2188. |
Failed to upload the picture image; the %directory directory doesn't exist.
|
|
2008-10-15 |
Échec du transfert de l'image photo, le répertoire% répertoire n'existe pas.
|
|
2405. |
This web page allows the administrators to register a new users by hand. Note that you cannot have a user where either the e-mail address or the username match another user in the system.
|
|
2008-10-15 |
Cette page Web permet aux administrateurs de créer un nouveau utilisateurs à la main. Notez que vous ne pouvez pas avoir un lieu où l'utilisateur l'adresse e-mail ou le nom d'utilisateur correspond un autre utilisateur dans le système.
|
|
2442. |
Server error. Requested method @methodname not specified.
|
|
2008-10-15 |
Erreur du serveur. @ Demandé méthode methodName non spécifié.
|
|
2443. |
Server error. Requested function @method does not exist.
|
|
2008-10-15 |
Erreur du serveur. Fonction @ demandé méthode n'existe pas.
|
|
2444. |
Server error. Requested method @methodname signature not specified.
|
|
2008-10-15 |
Erreur du serveur. @ Demandé méthode methodName signature non spécifié.
|