Browsing Catalan translation

71 of 73 results
71.
DOCUMENT IS PROVIDED ON AN "AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND
type: Content of: <legalnotice><para><orderedlist><listitem><para>
EL DOCUMENT ES PROPORCIONA «TAL QUAL», SENSE GARANTIA DE CAP MENA, NI EXPLÍCITA NI IMPLÍCITA INCLOENT-HI, SENSE LIMITACIÓ, GARANTIA QUE EL DOCUMENT O VERSIÓ MODIFICADA D'AQUEST ESTIGUI LLIURE DE DEFECTES COMERCIALS, SIGUI ADIENT A UNA FINALITAT CONCRETA O INCOMPLEIXI ALGUNA NORMATIVA. TOT EL RISC RELATIU A LA QUALITAT, PRECISIÓ I UTILITAT DEL DOCUMENT O DE LA SEVA VERSIÓ MODIFICADA RECAUEN SOBRE VÓS. SI QUALSEVOL DOCUMENT O VERSIÓ MODIFICADA D'AQUEST RESULTÉS DEFECTUÓS EN QUALSEVOL ASPECTE, VÓS (I NO EL REDACTOR INICIAL, AUTOR O CONTRIBUENT) ASSUMIREU ELS COSTOS DE TOTA REPARACIÓ, MANTENIMENT O CORRECCIÓ NECESSARIS. AQUESTA RENÚNCIA DE GARANTIA ÉS UNA PART ESSENCIAL D'AQUESTA LLICÈNCIA. NO S'AUTORITZA L'ÚS DE CAP DOCUMENT NI VERSIÓ MODIFICADA D'AQUEST, EXCEPTE SOTA AQUESTA RENÚNCIA; I"
Translated by Giorgio Grappa
Reviewed by JoanColl
Located in help/C/legal.xml:35
71 of 73 results

This translation is managed by Ubuntu Catalan Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.