Translations by Varga Francisc
Varga Francisc has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 33 of 33 results | First • Previous • Next • Last |
~ |
portrait
|
|
2009-10-04 |
tip portret
|
|
~ |
square
|
|
2009-10-04 |
pătrat
|
|
~ |
landscape
|
|
2009-10-04 |
tip vedere
|
|
~ |
A Silva Link makes it possible to include links to external
sites – outside of Silva – in a Table of Contents. The
content of a Link is simply a hyperlink, beginning with
“http://....”, or https, ftp, news, and mailto.
|
|
2009-10-04 |
O Legătura Silva dă posibilitatea de a include legături către site-uri
externe – afară din Silva – într-un Cuprins.
Conţinutul unei Legături reprezintă un simplu hyperlink, începând cu
“http://....”, sau https, ftp, news, şi mailto.
|
|
~ |
Indexes can be created that function like an index in the
back of a book. References must first be marked by placing index
codes in text (these codes will also export to print formats).
Indexers cascade downwards, indexing all index items in the current
and underlying folders and publications (note that it only indexes
documents that are published).
|
|
2009-10-04 |
Pot fi create indexuri care vor funcţiona ca un cuprins de la
sfârşitul unei cărţi. Trebuie în primul rând marcate referinţele prin plasarea codurilor
index în text (aceste coduri vor fi exportate şi în formatele pentru tipărite).
Indexările se desfăşoară în cascadă, începând cu toate codurile index din
documentul curent, continuând cu toate directoarele şi publicaţiile subordonate (de
reţinut că doar documentele publicate vor fi indexate).
|
|
~ |
Web graphics (gif, jpg, png) can be uploaded and inserted in
documents, or used as viewable assets.
|
|
2009-10-04 |
Grafice web (gif, jpg, png) pot fi încărcate pe server şi inserate în
documente sau utilizate ca active vizibile.
|
|
~ |
Validation error(s)
|
|
2009-10-04 |
Eroare/erori de validare
|
|
~ |
The presentation of the information within a
publication is structured with folders. They determine the visual
hierarchy that a Visitor sees. Folders on the top level
define sections of a publication, subfolders define chapters, etc.
Note that unlike publications, folders are transparent, meaning you
can see through them in the sidebar tree navigation and the Publish
screen.
|
|
2009-10-04 |
Prezentare informaţiei în cadrul unei
publicaţii este structurată în directoare. Ele determină ierarhia
vizuală pentru Vizitator. Directoarele de la nivelul superior
definesc secţiunile publicaţiei, subdirectoarele definesc capitole etc.
De reţinut că spre deosebire de publicaţii, directoarele sunt transparente,
însemnând că poţi vedea prin ele în bara laterală de navigare şi în panoul
de Publicare.
|
|
~ |
Ghost Folders are similar to Ghosts, but instead of being a
placeholder for a document, they create placeholders and/or copies of all
the contents of the ‘original’ folder. The advantage of Ghost
Folders is the contents stay in sync with the original, by manual or
automatic resyncing. Note that when a folder is
ghosted, assets – such as Images and Files – are copied
(physically duplicated) while documents are ghosted.
|
|
2009-10-04 |
Directoarele Fantomă sunt similare cu Fantomele, dar în loc de a fi
un suport pentru un document, ele creează suporturi şi/sau copii ale tuturor
conţinuturilor din directorul ‘original’. Avantajul Directoarelor Fantomă
este că conţinutul lor rămâne sincronizat cu originalul, prin resincronizare manuală
sau automată. De reţinut că atunci cand un director este
fantomatic, active – precum Imaginile sau Fişierele – sunt copiate
(duplicate fizic) în timp ce documentele sunt fantomatice.
|
|
~ |
This is a special document type that automatically generates
a Table of Contents. Usually it's used as the 'index' document of a
folder. Then the parent folder displays a TOC when accessed (e.g.
http://www.x.yz/silva/myFolder/). The AutoTOC can display any selection
of Silva content types including assets.
|
|
2009-10-04 |
Acesta este un tip special de document ce generează automat
un Cuprins. De obicei este folosit ca document 'index' al unui
director. Apoi directorul părinte afişează un TOC când este accesat (de
exemplu http://www.x.yz/silva/myFolder/). AutoTOC poate afişa orice selecţie
a tipurilor de conţinut Silva inclusiv activele.
|
|
78. |
Ghosts are special documents that function as a
placeholder for an item in another location (like an alias,
symbolic link, shortcut). Unlike a hyperlink, which takes the
Visitor to another location, a ghost object keeps the Visitor in the
current publication, and presents the content of the ghosted item.
The ghost inherits properties from its location (e.g. layout
and stylesheets).
|
|
2009-10-04 |
Fantomele sunt documente speciale ce funcţionează ca un
suport pentru un obiect în altă locaţie (ca un alias,
legătură simbolică, scurtătura). Spre deosebire de un hyperlink, ce duce
Vizitatorul în altă locaţie, un obiect fantomă ţine Vizitatorul în publicaţia
curentă, şi prezintă conţinutul obiectului fantomă.
Fantoma moşteneşte proprietăţile locaţiei sale (de exemplu schema
şi foile de stil)
|
|
93. |
'${scale} is not a valid scale identifier. At least one number is required.
|
|
2009-10-04 |
${scale}' nu este un indicator valid al gamei. Cel puţin un număr este necesar.
|
|
94. |
'${crop} is not a valid crop identifier
|
|
2009-10-04 |
'${crop} nu este un identificator valid pentru decupare
|
|
95. |
'${crop}' defines an impossible cropping
|
|
2009-10-04 |
'${crop}' defineşte o decupare imposibilă
|
|
121. |
Publications are special folders. They function as the
major organizing blocks of a Silva site. They are comparable to
binders, and can contain folders, documents, and assets.
Publications are opaque. They instill a threshold of view, showing
only the contents of the current publication. This keeps the overview
screens manageable. Publications have configuration settings that
determine which core and pluggable objects are available. For
complex sites, sub-publications can be nested.
|
|
2009-10-04 |
Publicaţiile sunt directoare speciale. Ele sunt principalele
structuri de organizare ale unui site Silva. Sunt comparabile cu
portfoliile şi pot să conţină directoare, documente şi active.
Publicaţiile sunt opace. Ele impun o limită de vizibilitate, afişând
numai conţinutul publicaţiei curente. Acest lucru face panourile cu
rezumate uşor de mânuit. Publicaţiile au setări de configurare care
determină care dintre modulele de bază sau inserabile sunt disponibile.
Pentru site-uri complexe pot fi ancorate sub-publicaţii.
|
|
145. |
draft
|
|
2009-10-04 |
ciornă
|
|
147. |
There already is an approved version.
|
|
2009-10-04 |
Există deja o versiune aprobată
|
|
148. |
Cannot approve version without publication datetime.
|
|
2009-10-04 |
Nu se poate aproba versiunea fără data publicării.
|
|
149. |
No approved version to unapprove.
|
|
2009-10-04 |
Nu există versiune aprobată pentru a fi dezaprobată.
|
|
153. |
The version is already requested for approval.
|
|
2009-10-04 |
Versiunea este deja propusă pentru aprobare.
|
|
154. |
The version is not requested for approval.
|
|
2009-10-04 |
Versiunea nu este propusă pentru aprobare.
|
|
155. |
No unapproved version.
|
|
2009-10-04 |
Nicio versiune neaprobată
|
|
156. |
No approved version.
|
|
2009-10-04 |
Nicio versiune apropată
|
|
158. |
No public version.
|
|
2009-10-04 |
Nicio versiune publică
|
|
159. |
No next version.
|
|
2009-10-04 |
Nicio versiune ulterioară.
|
|
169. |
No unapproved version available
|
|
2009-10-04 |
Nicio versiune neaprobată disponibilă
|
|
174. |
view
|
|
2009-10-04 |
afișare
|
|
184. |
insert a reference to this container: alt-c
|
|
2009-10-04 |
introdu o referinţă la acest suport: alt-c
|
|
185. |
place reference to container...
|
|
2009-10-04 |
plasează referinţă la suport...
|
|
187. |
a.k.a. ‘navigation title’.
|
|
2009-10-04 |
alias ‘navigation title’.
|
|
189. |
Description of content in this area.
|
|
2009-10-04 |
Descrierea conţinutului din această zonă.
|
|
190. |
language
|
|
2009-10-04 |
limba
|
|
191. |
Language of content in this area.
|
|
2009-10-04 |
Limba conţinutului din această zonă.
|