Translations by StevenA
StevenA has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
6. |
Save configuration as profile
|
|
2010-08-02 |
Bewaar configuratie als profiel
|
|
9. |
Image format
|
|
2010-08-02 |
Bestandstype
|
|
12. |
Window Preferences
|
|
2010-08-02 |
Venstervoorkeuren
|
|
13. |
Notifications
|
|
2010-08-02 |
Meldingen
|
|
14. |
Trash
|
|
2010-08-02 |
Prullenbak
|
|
16. |
Actions
|
|
2010-08-02 |
Handelingen
|
|
17. |
Capture
|
|
2010-08-02 |
Afdruk maken
|
|
18. |
Selection Capture
|
|
2010-08-02 |
Afdrukselectie
|
|
19. |
Window Capture
|
|
2010-08-02 |
Vensterafdruk
|
|
20. |
Menu/Tooltip Capture
|
|
2010-08-02 |
Menu/tekstballonafdruk
|
|
21. |
Website Capture
|
|
2010-08-02 |
webpagina-afdruk
|
|
24. |
Transparent Parts
|
|
2010-08-02 |
Transparante delen
|
|
27. |
Reserved character %s is not allowed to be in a filename.
|
|
2010-08-02 |
Het gereserveerde teken %s mag niet in een bestandsnaam voorkomen.
|
|
28. |
There are several wildcards available, like
|
|
2010-08-02 |
Er zijn verschillende wildcards beschikbaar: zoals bv.
|
|
32. |
%T = time
|
|
2010-08-02 |
%T = tijd
|
|
33. |
$w = width
|
|
2010-08-02 |
$w = breedte
|
|
34. |
$h = height
|
|
2010-08-02 |
$h = hoogte
|
|
35. |
$name = multi-purpose (e.g. window title)
|
|
2010-08-02 |
$naam = multifunctioneel (bv. venstertitel)
|
|
36. |
$nb_name = like $name but without blanks in resulting strings
|
|
2010-08-02 |
$nb_naam = zoals $naam maar zonder witregels in resulterende strings
|
|
37. |
$profile = name of current profile
|
|
2010-08-02 |
$profiel = huidige profielnaam
|
|
38. |
$R = random char (e.g. $RRRR = ag4r)
|
|
2010-08-02 |
$R = willekeurige tekencodering (bv. $RRRR = ag4r)
|
|
39. |
%NN = counter
|
|
2010-08-02 |
%NN = startwaarde teller
|
|
45. |
Your screenshots will be saved to this directory
|
|
2010-08-02 |
Uw schermafdrukken worden in deze map bewaard
|
|
46. |
Browse for save folder every time
|
|
2010-08-02 |
Geef elke keer de keuze voor de bewaarmap
|
|
48. |
Automatically save file
|
|
2010-08-02 |
Sla bestand automatisch op
|
|
49. |
Automatically copy screenshot to clipboard
|
|
2010-08-02 |
Kopieer schermafdruk automatisch naar het klembord
|
|
50. |
Automatically copy filename to clipboard
|
|
2010-08-02 |
Kopieer bestandsnaam automatisch naar het klembord
|
|
51. |
Do not copy anything to clipboard
|
|
2010-08-02 |
Kopieer niets naar het klembord
|
|
54. |
Capture after a delay of
|
|
2010-08-02 |
Neem schermafdruk na een vertraging van
|
|
55. |
Wait n seconds before taking a screenshot
|
|
2010-08-02 |
Neem schermafdruk na n seconden
|
|
56. |
Include Cursor
|
|
2010-08-02 |
Geef muisaanwijzer weer
|
|
57. |
Include cursor when taking a screenshot
|
|
2010-08-02 |
Geef muisaanwijzer weer in schermafdruk
|
|
59. |
Open your screenshot with this program after capturing
|
|
2010-08-02 |
Open uw schermafdruk na maken met dit programma
|
|
64. |
Automatically reduce colors after taking a screenshot
|
|
2010-08-02 |
Verminder automatisch het aantal kleuren na de opname van uw screenshot
|
|
65. |
Thumbnail
|
|
2010-08-02 |
Miniatuurweergave
|
|
66. |
Generate thumbnail too.
select the percentage of the original size for the thumbnail to be
|
|
2010-08-02 |
Maak ook een miniatuurweergave.
kies het percentage waarmee het origineel verkleind moet worden
|
|
68. |
pixels
|
|
2010-08-02 |
pixels
|
|
72. |
Enable zoom window
|
|
2010-08-02 |
Zet venster zoomen aan
|
|
73. |
Start with selection size of
|
|
2010-08-02 |
Begin met selectiegrootte van
|
|
74. |
at
|
|
2010-08-02 |
tot
|
|
78. |
Include window decoration when capturing a window
|
|
2010-08-02 |
Voeg vensterdecoratie in bij de schermafdruk van een venster
|
|
83. |
Select only visible windows
|
|
2010-08-02 |
Selecteer enkel zichtbare vensters
|
|
84. |
Pre-Capture Delay
|
|
2010-08-02 |
Vertraging voor afdruk
|
|
85. |
Capture menu/tooltip after a delay of n seconds
|
|
2010-08-02 |
Neem schermafdruk van menu/tekstballon na een vertraging van n seconden
|
|
86. |
Ignore possibly wrong type hints
|
|
2010-08-02 |
Negeer mogelijke foute typetips
|
|
90. |
Show as check pattern
|
|
2010-08-02 |
Toon in een geruit patroon
|
|
91. |
Show as custom color:
|
|
2010-08-02 |
Toon in een aangepaste kleur
|
|
93. |
Show as background
|
|
2010-08-02 |
Toon als achtergrond
|
|
94. |
Displays any transparent parts of the image in a check pattern
|
|
2010-08-02 |
Geeft alle transparante delen van de afbeelding weer in een geruit patroon
|
|
95. |
Displays any transparent parts of the image in a solid color that you specify
|
|
2010-08-02 |
Geef alle transparante delen van de afbeelding weer in een effen kleur die u zelf kiest
|