Translations by karm
karm has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
Profile
|
|
2017-02-26 |
Profilo
|
|
2. |
Preferences
|
|
2017-02-26 |
Preferentias
|
|
3. |
gnome-web-photo needs to be installed for this feature
|
|
2017-03-04 |
gnome-web-photo necessita esser installate pro iste characteristica
|
|
4. |
Goo::Canvas/libgoo-canvas-perl needs to be installed for this feature
|
|
2017-03-04 |
Goo::Canevas/libgoo-canvas-perl necessita esser installate pro iste characteristica
|
|
5. |
Choose a profile
|
|
2017-02-26 |
Eliger un profilo
|
|
6. |
Save configuration as profile
|
|
2017-02-26 |
Salvar le configuration como profilo
|
|
7. |
Delete profile
|
|
2017-02-26 |
Deler profilo
|
|
8. |
Load the selected profile's configuration
|
|
2017-03-04 |
Cargar le configuration de profilo seligite
|
|
9. |
Image format
|
|
2017-02-26 |
Formato de imagine
|
|
10. |
Save
|
|
2017-02-26 |
Salvar
|
|
11. |
First-launch Behavior
|
|
2017-02-26 |
Comportamento al prime lanceamento
|
|
12. |
Window Preferences
|
|
2017-02-26 |
Preferentias de fenestra
|
|
13. |
Notifications
|
|
2017-02-26 |
Notificationes
|
|
14. |
Trash
|
|
2017-02-26 |
Immunditia
|
|
15. |
Gnome-Keybinding
|
|
2017-03-04 |
Gnome-Keybinding
|
|
16. |
Actions
|
|
2017-02-26 |
Actiones
|
|
17. |
Capture
|
|
2017-02-26 |
Capturar
|
|
18. |
Selection Capture
|
|
2017-02-26 |
Capturar le selection
|
|
19. |
Window Capture
|
|
2017-02-26 |
Capturar le fenestra
|
|
20. |
Menu/Tooltip Capture
|
|
2017-03-04 |
Menu/Description del captura
|
|
21. |
Website Capture
|
|
2017-02-26 |
Capturar le sito WEB
|
|
22. |
Accounts
|
|
2017-02-26 |
Contos
|
|
23. |
File Transfer Protocol (FTP)
|
|
2017-02-26 |
File Transfer Protocol (FTP)
|
|
24. |
Transparent Parts
|
|
2017-02-26 |
Partes transparente
|
|
25. |
Session View
|
|
2017-02-26 |
Vista de session
|
|
26. |
Filename
|
|
2017-02-26 |
Nomine de file
|
|
27. |
Reserved character %s is not allowed to be in a filename.
|
|
2017-03-04 |
Le character reservate %s non es consentite in un nomine de file.
|
|
28. |
There are several wildcards available, like
|
|
2017-03-04 |
Il ha plure cartas-salvage disponibile, como
|
|
29. |
%Y = year
|
|
2017-03-04 |
%Y = anno
|
|
30. |
%m = month
|
|
2017-03-04 |
%m = mense
|
|
31. |
%d = day
|
|
2017-03-04 |
%d = die
|
|
32. |
%T = time
|
|
2017-03-04 |
%T = tempore
|
|
33. |
$w = width
|
|
2017-03-04 |
$w = largessa
|
|
34. |
$h = height
|
|
2017-03-04 |
$h = altitude
|
|
35. |
$name = multi-purpose (e.g. window title)
|
|
2017-03-04 |
$name = multe-proposito (per exemplo titulo del fenestra)
|
|
36. |
$nb_name = like $name but without blanks in resulting strings
|
|
2017-03-04 |
$nb_name = como $name ma sin spatios in le filas de characteres resultante
|
|
37. |
$profile = name of current profile
|
|
2017-03-04 |
$profile = nomine del actual profilo<segmento 0038>
|
|
38. |
$R = random char (e.g. $RRRR = ag4r)
|
|
2017-03-04 |
$R = character aleatori (per exemplo $RRRR = ag4r)
|
|
39. |
%NN = counter
|
|
2017-03-04 |
%NN = contator
|
|
40. |
Compression
|
|
2017-02-26 |
Compression
|
|
41. |
Adjust quality/compression value
|
|
2017-03-04 |
Adjusta le qualitate/valor del compression
|
|
42. |
Select a file format
|
|
2017-03-04 |
Eliger un formato de file
|
|
43. |
Directory
|
|
2017-02-26 |
Directorio
|
|
44. |
Choose folder
|
|
2017-02-26 |
Eliger plica
|
|
45. |
Your screenshots will be saved to this directory
|
|
2017-03-07 |
Tu instantaneas de schermo essera salvate a iste directorio
|
|
46. |
Browse for save folder every time
|
|
2017-03-07 |
Explorar cata vice pro le plica pro salvar
|
|
47. |
Do not save file automatically
|
|
2017-03-07 |
Non salvar le file automaticamente
|
|
48. |
Automatically save file
|
|
2017-03-07 |
Salvar le file automaticamente
|
|
49. |
Automatically copy screenshot to clipboard
|
|
2017-03-07 |
Copiar automaticamente le instantanea de schermo al area de transferentia
|
|
50. |
Automatically copy filename to clipboard
|
|
2017-03-07 |
Copiar automaticamente le nomine de file al area de transferentia
|